조회 수 1797 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
リングワンデルング

僕らは今日もそう、丸いホシの上に立ち
보쿠라와 쿄오모 소오 마루이 호시노 우에니 타치
우리는 오늘도 그래, 둥근 별 위에 서
ホラ!地に足つけ立ってんだ!
호라 츠치니 아시츠케탓텐다
자! 땅에 다리를 붙이고 서있어!
けど、なんだって!不思議だ!
케도 난닷테 후시기다
하지만 어째서! 이상해!
宇宙の方、放り出されやしないの?
우츄노 호오 호오리다사레야 시나이노
우주 쪽으로 떨어지지 않아?

そういや昔それについてはさ
소오 이야 무카시 소레니 츠이테와사
그러고 보니 옛날에 그것에 관해서 말이야
ムヅカシイ言葉で淡々と
무즈카시이 코토바데 탄탄토
어려운 말로 담담하게
先生さん達が説明してくれたっけな!
센세이상타치가 세츠메이시테 쿠레탓케나
선생님이 설명해줬잖아!

それを証明した人の名はもう忘れたけど・・・
소레오 쇼오메이시타 히토노나와 모오 와스레타케도
그걸 증명한 사람의 이름은 이미 잊었지만

もう難しいことに興味はないし持つ気もないけど・・・
모오 무즈카시이 코토니 쿄미와 나이시 모츠키모 나이케도
이제 어려운 것에 흥미도 없고 흥미를 가질 생각도 없지만
とりあえずはみんな必要とされてるってことにしよーよ!
토리아에즈와 민나 히츠요오토 사레테룻테 코토니 시요요
일단은 모두 필요한 걸로 하자!
そう 例えどんだけアホでもバカでドジで間抜けでも
소오 타토에 돈다케 아호데모 바카데 도지데 마누케데모
그래 설령 얼마나 바보고 멍청이고 얼빠지고 얼간이라 해도  
ほらキミはちゃんと呼吸してこの瞬間を生きてるよ!!!!
호라 키미와 챤토 코큐우시테 코노슌카오 이키테루요
자 넌 제대로 호흡하며 이 순간을 살아가고 있어!

遠くから見れば綺麗な真ん丸!
토오쿠카라 미레바 키레이나 만마루
멀리서 보면 아름다운 둥근 것!
近くに寄って見りゃ放物線!
치카쿠니 욧테 미랴 호오보오센
가까이 가서 보니 포물선!
僕はまだこの地平線見るのが精一杯だけど・・・
보쿠와 마다 코노치헤이센 미루노가 세잇빠이다케도
난 아직 이 지평선을 보는 게 고작이지만

ユメはでかく広く浅くって
유메와 데카쿠 히로쿠 아사쿳테
꿈은 크고 넓고 얕아서
これもまたどこかのオッサンが話してたっけな!
코레모 마타 도코카노 옷상가 하나시테탓케나
이것도 또 어딘가의 아저씨가 말했어!
偉そうに上から目線で
에라소오니 우에카라 메센데
잘난 척하며 위에서 시선으로

ちなみに僕はそう思わないし 思いたくもないよ
치나미니 보쿠와 소오 오모와나이시 오모이타쿠모 나이요
덧붙여서 나는 그렇게 생각하지도 않고 생각하고 싶지도 않아

'cause nobody else is going to be like you
And nobody wants to live one more time
そりゃそうさ!!もし生まれ変わろうと!!また君になれる確率は
소랴 소오사 모시 우마레 카와로오토 마타 키미니 나레루 카쿠리츠와
그렇다면 그래!! 만약 다시 태어난대도!! 다시 네가 될 확률은
神様以外に知る由ないし もう一度人間として
카미사마 이가이니 시루 요시 나이시 모오 이치도 닌겐토시테
신 이외엔 알지 못하고 다시 한 번 인간으로서
この世に生まれてくること自体僕らには分かりゃしないよ
코노요니 우마레테 쿠루코토 지타이 보쿠라니와 와카랴 시나이요
이 세상에 태어나는 것 자체도 우리는 알 수 없어

ひとつだけ尋ねたいことを尋ねていいですか?
히토츠다케 타즈네타이 코토오 타즈네테 이이데스카
하나만 묻고 싶은 것을 물어도 됩니까?

今何を君は思って 何を感じていますか?
이마 나니오 키미와 오못테 나니오 칸지테 이마스카
지금 넌 무엇을 생각하고 무엇을 느끼고 있습니까?
そして今自分に何が出来ているか答えられますか?
소시테 이마 지분니 나니가 데키테 이루카 코타에라레마스카
그리고 지금 자신에게 무엇이 가능한지 대답할 수 있습니까?
Nobody else is going to be like you

'cause nobody else is going to be like you
And nobody wants to live one more time
そりゃそうさ!!もし生まれ変わろうと!!また君になれる確率は
소랴 소오사 모시 우마레 카와로오토 마타 키미니 나레루 카쿠리츠와
그렇다면 그래!! 만약 다시 태어난대도!! 다시 네가 될 확률은
神様以外に知る由ないし もう一度人間として
카미사마 이가이니 시루 요시 나이시  모오 이치도 닌겐토시테
신 이외엔 알지 못하고 다시 한 번 인간으로서
この世に生まれてくること自体僕らには分かりゃしないよ
코노요니 우마레테 쿠루코토 지타이 보쿠라니와 와카랴 시나이요
이 세상에 태어나는 것 자체도 우리는 알 수 없어

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 비밀글 개인당 2개까지 허용 18 지음아이 2008.01.29 473611
공지 가사 검색시 [계속 검색]을 눌러보세요! 41 지음아이 2003.09.11 485179
공지 다른 곳으로 퍼가실 경우 출처 달아주세요 106 지음아이 2002.01.29 468874
공지 검색팁!! 이걸 보고 다시 검색하세요! 158 지음아이 2003.05.01 553220
27955 [BoA] Fallin' 10 희쨩★ 2010.02.09 2953
27954 [BoA] my all 7 희쨩★ 2010.02.09 2886
27953 [BoA] EASY 12 눈사람 2010.02.09 2661
27952 [BoA] This Is Who I Am 32 눈사람 2010.02.09 4250
27951 [シド] sleep 3 희쨩★ 2010.02.09 2412
27950 [鴉] 風のメロディ 슈리 2010.02.09 2107
27949 [鴉] 茜空 2 슈리 2010.02.09 2286
27948 [鴉] 優しい歌 슈리 2010.02.09 2686
27947 [鴉] 爽鬱 1 슈리 2010.02.09 2345
27946 [鴉] AM 슈리 2010.02.08 2224
27945 [鴉] 帰る場所 슈리 2010.02.08 2436
27944 [ONE OK ROCK] 独り言ロンリーナ 카에데 2010.02.08 2793
27943 [ONE OK ROCK] 完全感覚Dreamer 4 카에데 2010.02.08 6254
» [ONE OK ROCK] リングワンデルング 카에데 2010.02.08 1797
27941 [GIRL NEXT DOOR] 空へ 2 Licca 2010.02.07 1601
27940 [Juliet] ハルラブ 2 EXILE♪ 2010.02.07 1926
27939 [JUJU] 桜雨 1 희쨩★ 2010.02.07 2240
27938 [KAT-TUN] 愛しているから (亀梨和也ソロ曲) 6 EXILE♪ 2010.02.07 2536
27937 [Buono!] MIRACLE HAPPY LOVE SONG 나이 2010.02.07 1593
27936 [Buono!] Our Songs 2 나이 2010.02.07 1650
Board Pagination Prev 1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 1614 Next
/ 1614
XE Login