止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃ ちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じていよう
소레데모 신지테이요우
그런데도 믿고있어
もう大丈夫さ comes up
모우 다이죠-부사 comes up
이제 괜찮아 comes up
つかの間の喜びに深いため息一つ
츠카노마노 요로코비니 후카이 타메이키 히토츠
잠깐 사이에 기쁨이 깊은 한숨 하나
くだらないひと時が何より大切で
쿠다라나이 히토토키가 나니요리 타이세츠데
별볼일 없는 한순간이 무엇보다 소중해서
顔上げてごらん まるで Merry-go-round
카오 아게테고란 마루데 Merry-go-round
얼굴 들어봐 마치 Merry-go-round
きっと何とかなるよ
킷토 난토카 나루요
분명 뭔가 될거야
手を広げれば空も飛べるような
테오 히로게레바 소라모 토베루요우나
손을 피면 하늘도 날수 있을것만 같아
そんな気がしてんだ
손나 키가시텐다
그런 기분이 들었어
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じていよう
소레데모 신지테이요우
그런데도 믿고있어
もう大丈夫さ comes up
모우 다이죠-부사 comes up
이제 괜찮아 comes up
気持ちが切れる時もたまにはあるだろう
키모치가 키레루 토키모 타마니와 아루다로우
마음이 끊어질 때도 가끔은 있으니까
そんな時この曲を思い出して欲しい
손나 토키 코노 쿄쿠오 오모이다시테 호시이
그럴때 이 노래를 떠올려주길 바라
口数多い私だからさ
쿠치카즈 오오이 와타시 다카라사
말수가 많은 나니까 말야
言い過ぎることもある…
이이스기루 코토모 아루
너무 심하게 말할때도 있어
「面倒くさいけど 隣に居て」って思って欲しい
멘도쿠사이케도 토나리니 이텟테 오못테 호시이
귀찮지만 옆에 있어 라고 생각해주길 원해
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃ ちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じて欲しい
소레데모 신지테 호시이
그런데도 믿길 원해
傍にいるよ comes up
소바니 이루요 comes up
곁에 있어 comes up
晴れ渡る雲一つない 空がとても気持ちいいね
하레와타루 쿠모 히토츠나이 소라가 토테모 키모치 이이네
활짝 갠 구름 한점 없는 하늘이 정말로 기분 좋네
このまま行ってみよ あの雲へ
코노마마 잇테미요 아노 쿠모에
이대로 가보자 저 구름에
そう飛んで 落ちて 時に泣き
소우 톤데 오치테 토키니 나키
그래 날아가서 떨어지고 가끔은 울고
それでも人は願うの 空に手を伸ばし描くの
소레데모 히토와 네가우노 소라니 테오 노바시 에가쿠노
그런데도 사람은 빌어 하늘에 손을 뻗고 그리는거야
きっと きっと
킷토 킷토
분명 반드시
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃ ちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じていよう
소레데모 신지테이요우
그런데도 믿고있어
もう大丈夫さ comes up
모우 다이죠-부사 comes up
이제 괜찮아 comes up
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃ ちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じていよう
소레데모 신지테이요우
그런데도 믿고있어
もう大丈夫さ comes up
모우 다이죠-부사 comes up
이제 괜찮아 comes up
つかの間の喜びに深いため息一つ
츠카노마노 요로코비니 후카이 타메이키 히토츠
잠깐 사이에 기쁨이 깊은 한숨 하나
くだらないひと時が何より大切で
쿠다라나이 히토토키가 나니요리 타이세츠데
별볼일 없는 한순간이 무엇보다 소중해서
顔上げてごらん まるで Merry-go-round
카오 아게테고란 마루데 Merry-go-round
얼굴 들어봐 마치 Merry-go-round
きっと何とかなるよ
킷토 난토카 나루요
분명 뭔가 될거야
手を広げれば空も飛べるような
테오 히로게레바 소라모 토베루요우나
손을 피면 하늘도 날수 있을것만 같아
そんな気がしてんだ
손나 키가시텐다
그런 기분이 들었어
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じていよう
소레데모 신지테이요우
그런데도 믿고있어
もう大丈夫さ comes up
모우 다이죠-부사 comes up
이제 괜찮아 comes up
気持ちが切れる時もたまにはあるだろう
키모치가 키레루 토키모 타마니와 아루다로우
마음이 끊어질 때도 가끔은 있으니까
そんな時この曲を思い出して欲しい
손나 토키 코노 쿄쿠오 오모이다시테 호시이
그럴때 이 노래를 떠올려주길 바라
口数多い私だからさ
쿠치카즈 오오이 와타시 다카라사
말수가 많은 나니까 말야
言い過ぎることもある…
이이스기루 코토모 아루
너무 심하게 말할때도 있어
「面倒くさいけど 隣に居て」って思って欲しい
멘도쿠사이케도 토나리니 이텟테 오못테 호시이
귀찮지만 옆에 있어 라고 생각해주길 원해
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃ ちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じて欲しい
소레데모 신지테 호시이
그런데도 믿길 원해
傍にいるよ comes up
소바니 이루요 comes up
곁에 있어 comes up
晴れ渡る雲一つない 空がとても気持ちいいね
하레와타루 쿠모 히토츠나이 소라가 토테모 키모치 이이네
활짝 갠 구름 한점 없는 하늘이 정말로 기분 좋네
このまま行ってみよ あの雲へ
코노마마 잇테미요 아노 쿠모에
이대로 가보자 저 구름에
そう飛んで 落ちて 時に泣き
소우 톤데 오치테 토키니 나키
그래 날아가서 떨어지고 가끔은 울고
それでも人は願うの 空に手を伸ばし描くの
소레데모 히토와 네가우노 소라니 테오 노바시 에가쿠노
그런데도 사람은 빌어 하늘에 손을 뻗고 그리는거야
きっと きっと
킷토 킷토
분명 반드시
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
止まることなくさぁ歩こう
토마루 코토나쿠 사아 아루코우
멈추는 일 없이 자 걸어가자
泣きたい夜も沢山あるけど
나키타이 요루모 타쿠산 아루케도
울고싶은 밤도 굉장히 많지만
強くならなきゃ… 前を向かなきゃ…
츠요쿠 나라나캬 마에오 무카나캬
강해지지 않으면 앞을 보지 않으면
だから I believe, I believe, I believe
다카라 I believe, I believe, I believe
그러니까 I believe, I believe, I believe
信じてるだけじゃ ちょっと頼りないかもだけど
신지테루 다케쟈 춋토 타요리나이카모 다케도
믿고있는 것만으론 조금 기대지 않을지도 모르지만
それでも信じていよう
소레데모 신지테이요우
그런데도 믿고있어
もう大丈夫さ comes up
모우 다이죠-부사 comes up
이제 괜찮아 comes up