未だ
始まりそうだよ 終わりなき時代へと 僕をこの場に置き去りに
하지마리소오다요 오와리나키 지다이에토 보쿠오 코노바니 오키자리니
시작될 것 같아 끝나지 않는 시대로 날 이곳에 두고 가버려
泣き出しそうだよ 瞳開けば 夢か現か 君が居ない
나키다시소오다요 히토미 히라케바 유메카 우츠츠카 키미가 이나이
울 것 같아 눈을 뜨면 꿈인지 생시인지 네가 없어
愛だと思ったのは僕だけ 忘れてしまいたいと泣いても
아이다토 오못타노와 보쿠다케 와스레테 시마이타이토 나이테모
사랑이라고 생각한 건 나뿐이야 잊어버리고 싶다고 울어도
未だに離れないよ すべて
이마다니 하나레나이요 스베테
아직도 떠나지 않아 모두
うるわし首筋の匂いも
우루와시 쿠비스지노 니오이모
사랑스런 목덜미 냄새도
懐かしいあの日の残像も
나츠카시이 아노히노 잔조오모
그리운 그날의 잔상도
君の涙も 僕を呼ぶ声も 未だ...
키미노 나미다모 보쿠오 요부 코에모 마다
네 눈물도 날 부르는 소리도 아직
その寂しげな言葉の意図を はぐらかしては笑うだけ
소노 사미시게나 코토바노 이토오 하구라카시테와 와라우다케
그 쓸쓸한 말의 의도를 얼버무리고는 웃을 뿐이야
永久を願った僕の言葉に うなずきはせず 笑うだけ
에이큐우오 네갓타 보쿠노 코토바니 우나즈키와 세즈 와라우다케
영구를 바란 내 말을 수긍하지 않고 웃을 뿐이야
好きかわからぬまま隣で 笑っていたんだね 悲しいよ
스키카 와카라누마마 토나리데 와랏테 이탄다네 카나시이요
좋아하는지 알지 못한 채 곁에서 웃고 있었어 슬퍼
それでも憎めないよ 君を
소레데모 니쿠메나이요 키미오
그런데도 미워할 수 없어 널
傷つけまいとついてたあの嘘も
키즈츠케마이토 츠이테타 아노우소모
상처주지 않을 거라 했던 그 거짓말도
美しい過去になどできない
우츠쿠시이 카코니나도 데키나이
아름다운 과거 따위 될 수 없어
君の姿をさがしている僕は 未だ
키미노 스가타오 사가시테 이루 보쿠와 마다
네 모습을 찾고 있는 난 아직
君を想う
키미오 오모우
널 그리워해
“分りにくい”そんな君の 居場所になりたかった
와카리니쿠이 손나키미노 이바쇼니 나리타캇타
알 수 없는 그런 네가 있을 곳이 되고 싶었어
未だに離れないよ すべて
이마다니 하나레나이요 스베테
아직도 떠나지 않아 모두
うるわし首筋の匂いも
우루와시 쿠비스지노 니오이모
사랑스런 목덜미 냄새도
懐かしいあの日の残像も
코와카시이 아노히노 잔조오모
그리운 그날의 잔상도
君の涙も 僕を呼ぶ声も 未だ...
키미노 나미다모 보쿠오 요부 코에모 마다
네 눈물도 날 부르는 소리도 아직 ...
始まりそうだよ 終わりなき時代へと 僕をこの場に置き去りに
하지마리소오다요 오와리나키 지다이에토 보쿠오 코노바니 오키자리니
시작될 것 같아 끝나지 않는 시대로 날 이곳에 두고 가버려
泣き出しそうだよ 瞳開けば 夢か現か 君が居ない
나키다시소오다요 히토미 히라케바 유메카 우츠츠카 키미가 이나이
울 것 같아 눈을 뜨면 꿈인지 생시인지 네가 없어
愛だと思ったのは僕だけ 忘れてしまいたいと泣いても
아이다토 오못타노와 보쿠다케 와스레테 시마이타이토 나이테모
사랑이라고 생각한 건 나뿐이야 잊어버리고 싶다고 울어도
未だに離れないよ すべて
이마다니 하나레나이요 스베테
아직도 떠나지 않아 모두
うるわし首筋の匂いも
우루와시 쿠비스지노 니오이모
사랑스런 목덜미 냄새도
懐かしいあの日の残像も
나츠카시이 아노히노 잔조오모
그리운 그날의 잔상도
君の涙も 僕を呼ぶ声も 未だ...
키미노 나미다모 보쿠오 요부 코에모 마다
네 눈물도 날 부르는 소리도 아직
その寂しげな言葉の意図を はぐらかしては笑うだけ
소노 사미시게나 코토바노 이토오 하구라카시테와 와라우다케
그 쓸쓸한 말의 의도를 얼버무리고는 웃을 뿐이야
永久を願った僕の言葉に うなずきはせず 笑うだけ
에이큐우오 네갓타 보쿠노 코토바니 우나즈키와 세즈 와라우다케
영구를 바란 내 말을 수긍하지 않고 웃을 뿐이야
好きかわからぬまま隣で 笑っていたんだね 悲しいよ
스키카 와카라누마마 토나리데 와랏테 이탄다네 카나시이요
좋아하는지 알지 못한 채 곁에서 웃고 있었어 슬퍼
それでも憎めないよ 君を
소레데모 니쿠메나이요 키미오
그런데도 미워할 수 없어 널
傷つけまいとついてたあの嘘も
키즈츠케마이토 츠이테타 아노우소모
상처주지 않을 거라 했던 그 거짓말도
美しい過去になどできない
우츠쿠시이 카코니나도 데키나이
아름다운 과거 따위 될 수 없어
君の姿をさがしている僕は 未だ
키미노 스가타오 사가시테 이루 보쿠와 마다
네 모습을 찾고 있는 난 아직
君を想う
키미오 오모우
널 그리워해
“分りにくい”そんな君の 居場所になりたかった
와카리니쿠이 손나키미노 이바쇼니 나리타캇타
알 수 없는 그런 네가 있을 곳이 되고 싶었어
未だに離れないよ すべて
이마다니 하나레나이요 스베테
아직도 떠나지 않아 모두
うるわし首筋の匂いも
우루와시 쿠비스지노 니오이모
사랑스런 목덜미 냄새도
懐かしいあの日の残像も
코와카시이 아노히노 잔조오모
그리운 그날의 잔상도
君の涙も 僕を呼ぶ声も 未だ...
키미노 나미다모 보쿠오 요부 코에모 마다
네 눈물도 날 부르는 소리도 아직 ...