昨日と何も変わらず、
키노-또나니모카와라즈
[어제와 아무것도 바뀌지 않은 채]
息を吸い込んで吐き出しただけなんだ。
이키오스이콘데하키다시타다케난다
[숨을 들이쉬었다 내쉬기만 했을 뿐이야]
昨日までは綺麗だと思ってた物が
키노-마데와키레이다또오못테타모노가
[어제까지는 예쁘다고 생각했던 것이]
急にそうじゃなくなった。
큐-니소-쟈나쿠낫타
[갑자기 그렇지 않게 됐어]
正しい事が何なのかと迷い、
타다시이코토가난나노카또마요이
[옳은 것이 무엇일까, 하고 망설이면서]
心に問う思春期。
코코로니토우시
키노-또나니모카와라즈
[어제와 아무것도 바뀌지 않은 채]
息を吸い込んで吐き出しただけなんだ。
이키오스이콘데하키다시타다케난다
[숨을 들이쉬었다 내쉬기만 했을 뿐이야]
昨日までは綺麗だと思ってた物が
키노-마데와키레이다또오못테타모노가
[어제까지는 예쁘다고 생각했던 것이]
急にそうじゃなくなった。
큐-니소-쟈나쿠낫타
[갑자기 그렇지 않게 됐어]
正しい事が何なのかと迷い、
타다시이코토가난나노카또마요이
[옳은 것이 무엇일까, 하고 망설이면서]
心に問う思春期。
코코로니토우시