Day Dripper
作詞者名 志村正彦
作曲者名 志村正彦
Artist フジファブリック
溢れ出してる 泉のように意味のない言葉
아후레다시테루 이즈미노요-니이미노나이코토바
흘러넘치고 있는 샘처럼 의미없는 말들
それら全てにおいて 真実味はないぜ
소레라스베테니오이테 신지츠미와나이제
그것들 전부에 있어서 진실미는 없다고
とらわれたように 愛を語ろう 粋なことを言おう
토라와레타요-니 아이오카타로- 이키나코토오이오-
사로잡힌 것 처럼 사랑을 이야기하자. 순수한 이야기를 하자
だから立派な作家のように高い筆を買う
다카라립파나삭카노요-니타카이후데오카우
그러니까 멋진 작가처럼 비싼 붓을 사자
時計仕掛けのマジック すぐに剥がれるロジック
토케이시카케노마직크 스구니하가레루로직크
시계 장치의 Magic, 바로 벗겨지는 Logic
コーヒーにミルクが混ざる時みたいに
코-히-니미르크가마자루토키미타이니
커피에 우유가 섞일 때 처럼
模様が僕の頭を駆け巡って
모요-가보쿠노아타마오카케메굿테
모양이 내 머리를 뛰어다니고
煩悩が僕を今日も突き動かして
본노-가보쿠오쿄-모츠키우고카시테
번뇌가 오늘도 나를 움직이게 해
右手に握った電話を使って壁に穴を掘る
미기테니니깃타뎅와오츠캇테카베니아나오호루
오른손에 쥔 전화를 써서 벽에 구멍을 파는
ようなやつに会ったら 君ならどうする?
요-나야츠니앗타라 키미나라도-스루?
녀석을 만난다면, 너라면 어떡할래?
既に破れたマジック 底に沈んだロジック
스데니야부레타마직크 소코니시즌다로직크
이미 실패한 Magic, 바닥에 잠긴 Logic
コーヒーにミルクが混ざる時みたいに
코-히-니미르크가마자루토키미타이니
커피에 우유가 섞일 때 처럼
模様が僕の頭を駆け巡って
모요-가보쿠노아타마오카케메굿테
모양이 내 머리를 뛰어다니고
ありふれた場所に君を誘い出して
아리후레타바쇼니키미오사소이다시테
흔해빠진 장소로 너를 불러내
僕は闇夜を待ち 君を皿にあける
보쿠와야미요오마치 키미오사라니아케루
난 어두운 밤을 기다려 너를 접시에 옮기지
コーヒーにミルクが混ざる時みたいに
코-히-니미르크가마자루토키미타이니
커피에 우유가 섞일 때 처럼
模様が僕の頭を駆け巡って
모요-가보쿠노아타마오카케메굿테
모양이 내 머리를 뛰어다니고
煩悩が僕を今日も突き動かして
본노-가보쿠오쿄-모츠키우고카시테
번뇌가 오늘도 나를 움직이게 해
コーヒーにミルクが混ざる時みたいに
코-히-니미르크가마자루토키미타이니
커피에 우유가 섞일 때 처럼
模様が僕の頭を駆け巡って
모요-가보쿠노아타마오카케메굿테
모양이 내 머리를 뛰어다니고
ありふれた場所に君を誘い出して
아리후레타바쇼니키미오사소이다시테
흔해빠진 장소로 너를 불러내