[黑木メイサ] Awakening

by 개마 posted Dec 30, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
I see…
This is my Awakening, I can see now

近づく別れの合図に
치카즈쿠 와카레노 아이즈니
가까워오는 이별의 신호로
気付いていたのに
키즈이테이타노니
알아차렸는데도
認めるのイヤで
미토메루노 이야데
인정하기 싫어서
わざとふざけていた
와자토 후자케테이타
일부러 장난치고 있었어
あれが最期の言葉になると知っていたなら
아레가 사이고노 코토바니나루토 싯테이타나라
그게 마지막 말이 될줄 알았다면
まともな事も言えたのに
마토모나 코토모 이에타노니
제대로 된 말도 하는건데

明日が来るのが当然のことと
아시타가 쿠루노가 토-젠노 코토토
내일이 오는것이 당연한 일이라고
思っていたあの頃よりだいぶ大人になった
오못테이타노 아노코로요리 다이부 오토나니낫타
생각했었어 그때보다도 꽤 어른이 됐네

ありふれた幸せ噛みしめ
아리후레타 시아와세 카미시메
흔한 일상의 행복을 깨물고
大切にしていきたい
다이세츠니시테 이키타이
소중하게 하고싶어
何も当たり前ではない
나니모 아타리마에데와나이
무엇도 당연하지 않아
Don't wanna take things for granted
なんともない様な瞬間が
난토모나이요우나 슌칸가
아무렇지도 않는 순간이
こんなにも恋しくなるなんて
콘나니모 코이시쿠나루난테
이렇게도 사랑스럽다니
気付かない Until it's gone
키즈카나이 Until it's gone
깨닫지 못했어 Until it's gone

Now I see…

このままもう少しとどまっていたいの
코노마마 모우 스코시 토도맛테이타이노
이대로 잠시만 있어줘
でも誰も待ってはくれない
데모 다레모 맛테와 쿠레나이
하지만 누구도 기다려주지는 않아
仕方ないよね
시카타나이요네
할수없지
甘えてられないから
아마에테라레나이카라
투정부릴수 없으니까
では次のニュースです、って
데와 츠기노 뉴스데슷테
그러면 다음의 뉴스입니다라고
あっさりと切り替えていく
앗사리토 키리카에테이쿠
깨끗이 바꿔버려
そんなものでしょ 皮肉ね
손나 모노데쇼 히니쿠네
그런 거지 비웃어

忙しい毎日流れてゆく中で
이소가시이 마이니치 나가레유쿠 나카데
바쁜 매일이 흘러가는 가운데
他人に構ってられる余裕はどれだけ??
타닌니 카맛테라레루 요유-와 도레다케
다른사람에게 부리는 여유는 얼마나

誰かの痛み
다레카노 이타미
누군가의 아픔
同じくらいわかってあげられるように
오나지 쿠라이 와캇테 아게라레루요우니
같은만큼 알아갈수 있도록
今の気持ち胸に刻み
이마노 키모치 무네니 키자미
지금의 기분을 마음속에 새겨
Don't wanna let it fade away
なんともない様な笑顔で
난토모나이요우나 에가오데
아무렇지도 않은 미소로
前を向いて進んで行く人に届けたい
마에오 무이테 스슨데유쿠 히토니 토도케타이
앞을 바라보고 나아가는 사람에게 닿고싶어
This is our song

There's gotta be a reason
全ての出来事に何らかの理由があるはずとよく言うけど
스베테노 데키고토니 난라카노 리유우가 아루하즈토 요쿠 이우케도
모든일에는 뭔가 이유가 있을거라고 잘 말하지만
考えてもまったく納得できなくて (でも)
캉가에테모 맛타쿠 낫토쿠 데키나쿠테 (데모)
아무리 생각해봐도 납득할수 없어서 (그래도)
いつの日か (One day you'll figure it out)
이츠노 히카 (One day you'll figure it out)
언젠가 (One day you'll figure it out)
解るときが来るから (You'll see)
와카루 토키가 쿠루카라 (You'll see)
알게되는 날이 올테니까 (You'll see)

貴方の痛み同じようにわかるよ
아나타노 이타미 오나지요우니 와카루요
너의 아픔 같은 만큼 이해할수 있어
This is my Awakening, I can see now

誰かの痛み
다레카노 이타미
누군가의 아픔
同じくらいわかってあげられるように
오나지 쿠라이 와캇테 아게라레루요우니
같은만큼 알아갈수 있도록
今の気持ち胸に刻み
이마노 키모치 무네니 키자미
지금의 기분을 마음속에 새겨
Don't wanna let it fade away
なんともない様な笑顔で
난토모나이요우나 에가오데
아무렇지도 않은 미소로
前を向いて進んで行く貴方に届けたい
마에오 무이테 스슨데유쿠 아나타니 토도케타이
앞을 바라보고 나아가는 너에게 닿고싶어
This is our song

ありふれた幸せ噛みしめ
아리후레타 시아와세 카미시메
흔한 일상의 행복을 깨물고
大切にしていきたい
다이세츠니시테 이키타이
소중하게 하고싶어
何も当たり前ではない
나니모 아타리마에데와나이
무엇도 당연하지 않아
Don't wanna take things for granted
なんともない様な瞬間が
난토모나이요우나 슌칸가
아무렇지도 않는 순간이
こんなにも恋しくなるなんて
콘나니모 코이시쿠나루난테
이렇게도 사랑스럽다니
気付かない Until it's gone
키즈카나이 Until it's gone
깨닫지 못했어 Until it's gone
当たり前じゃない No
아타리마에쟈나이 No
당연하지 않아 No
I see…
This is my Awakening, I can see now