[MISIA] Call me Love me

by 靑の時間 posted Dec 17, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
Call me Love me Hold me I'm crazy for you
Kiss me Touch me baby... 夢の中まで
(Kiss me Touch me baby... 유메노 나카데) 
Kiss me Touch me baby... 꿈 속까지
Call me Love me Hold me I'm crazy for you
Kiss me Touch me I'm really crazy for you

あなたに電話しても良いですか?
(아나타니 뎅와시테모 이이데스카)
당신에게 전화해도 괜찮나요?
声を聞かせて でも 泣き出してしまうかな…
(코에오 키카세테 데모 나키다시테 시마우카나)
목소리를 들려줘요 하지만 울어버리지 않을까…
ホームで人とぶつかる
(호-무데 히토토 부츠카루)
홈에서 사람과 부딪쳐
心の時計が 止まっているから
(코코로노 토케이가 토맛테 이루카라)
마음의 시계가 멈추어 있기 때문에

Call me Love me Hold me I'm crazy for you
Kiss me Touch me baby... 壊れるくらいに
(Kiss me Touch me baby... 코와레루 쿠라이니)
Kiss me Touch me baby... 망가질 정도로
Call me Love me Hold me I'm crazy for you
Kiss me Touch me baby... I'm really crazy for you

悲しみの海に 船をだして
(카나시미노 우미니 후네오 다시테)
슬픔의 바다에 배를 내어서
波間にさまよう 心 探してしまうから
(나미마니 사마요우 코코로 사가시테 시마우카라)
파랑에 헤매는 마음을 찾아 버리기 때문에
電話してくれますか?
(뎅와시테 쿠레마스카)
전화해 줄래요
この声を聞いて 私に会いに来て
(코노 코에오 키이테 와타시니 아이니 키테)
이 목소리를 들고 나를 만나러 와줘요

子どもみたいに 泣いて良いですか?
(코도모 미타니이 나이테 이이데스카)
아이같이 울어도 괜찮나요?
声をあげて ただあなたの優しい腕の中
(코에오 아게테 타다 아나타노 야사시이 우데노 나카)
목소리를 질러서 그저 당신의 상냥한 팔 안에

抱きしめてくれますか?
(다키시메테 쿠레마스카)
꼭 껴안아 주겠어요?
この頬に触れて 私の名を呼んで Call me...
(코노 호호니 후레테 와타시노 나오 욘데 Call me)
이 뺨에 닿아 나의 이름을 불러요 Call me...