エスプレッソ (에스프레소)
作詞:福山潤 作曲:ken sato
福山潤
출처는 goo 음악입니다.
苦みを愉しみ
니가미오 타노시미
쓴 맛을 즐기며
苦さの中に旨味を見出だす
니가사노 나카니 우마미오 미이다스
쓴 맛 속에서 감칠맛을 찾아낸다
普段は飲まないはずのモノも敢えて生のままで
후단와 노마나이 하즈노 모노모 아에테 키노 마마데
평소에는 마시지 않았던 것도 무리하게 생으로 마셨다
この味は忘れない
코노 아지와 와스레나이
이 맛은 잊을 수 없다
苦いはずのコレが
니가이 하즈노 코레가
쓸 것만 같았던 이것이
今を著す
이마오 아라와스
지금을 표현한다
味で覚える喜びの感覚
아지데 오보에루 요로코비노 칸카쿠
맛으로 느끼는 기쁨의 감각
ドリップでもトリップでも何でもいいや
도립푸데모 토립푸데모 난데모 이이야
드립(drip)이든 트립(trip)이든 뭐든 상관없겠지
ただただ溢れるものを溜めよう 流そう
타다타다 아후레루 모노오 타메요- 나가소-
그냥그냥 넘치는 것을 담아두고 흘려보내자
明日には消えるかもしれない
아시타니와 키에루카모 시레나이
내일에는 사라질지도 모른다
明後日は勘違いかもしれない
아삿테와 칸치가이카모 시레나이
모레는 착각일지도 모른다
それでも
소레데모
그래도
味で覚えたこの感覚は忘れない
아지데 오보에타 코노 칸카쿠와 와스레나이
맛으로 느낀 이 감각은 잊을 수 없다
変わらない
카와라나이
변하지 않는다
普段は飲まないし
후단와 노마나이시
평소에는 마시지 않고
これからも好んでは飲まないエスプレッソ
코레카라모 코논데와 노마나이 에스프렛소
이제부터도 즐겨 마시지는 않을 에스프레소
口に運ぶも愉しく
쿠치니 하코부모 타노시쿠
입으로 옮기기도 즐겁고
無くなるも寂しく
나쿠나루모 사비시쿠
없어지기도 서운하고
けれど口に残った心は苦味から遠く
케레도 쿠치니 노콧타 코코로와 니가미카라 토오쿠
하지만 입에 남은 마음은 쓴맛과 거리가 멀게
爽やかな香りを残してくれた
사와야카나 카오리오 노코시테 쿠레타
상쾌하게 향을 남겨 주었다
この喜びを遺してくれた
코노 요로코비오 노코시테 쿠레타
이 기쁨을 남겨 주었다
センチな気分も悪くない
센치나 키분모 와루쿠 나이
센티한 기분도 나쁘지 않다
それより楽しい音が聞こえるよ
소레요리 타노시이 오토가 키코에루요
그것보다 즐거운 소리가 들려오는데
眠れないのはソレか カフェインか
네무레나이노와 소레카 카훼인카
잠들지 못하는 건 그것인가 카페인인가
今はどちらでもいいや
이마와 도치라데모 이이야
지금은 어느 쪽이든 상관없겠지
さあカレーを食べよう
사- 카레-오 타베요-
그럼 이제 카레를 먹자
作詞:福山潤 作曲:ken sato
福山潤
출처는 goo 음악입니다.
苦みを愉しみ
니가미오 타노시미
쓴 맛을 즐기며
苦さの中に旨味を見出だす
니가사노 나카니 우마미오 미이다스
쓴 맛 속에서 감칠맛을 찾아낸다
普段は飲まないはずのモノも敢えて生のままで
후단와 노마나이 하즈노 모노모 아에테 키노 마마데
평소에는 마시지 않았던 것도 무리하게 생으로 마셨다
この味は忘れない
코노 아지와 와스레나이
이 맛은 잊을 수 없다
苦いはずのコレが
니가이 하즈노 코레가
쓸 것만 같았던 이것이
今を著す
이마오 아라와스
지금을 표현한다
味で覚える喜びの感覚
아지데 오보에루 요로코비노 칸카쿠
맛으로 느끼는 기쁨의 감각
ドリップでもトリップでも何でもいいや
도립푸데모 토립푸데모 난데모 이이야
드립(drip)이든 트립(trip)이든 뭐든 상관없겠지
ただただ溢れるものを溜めよう 流そう
타다타다 아후레루 모노오 타메요- 나가소-
그냥그냥 넘치는 것을 담아두고 흘려보내자
明日には消えるかもしれない
아시타니와 키에루카모 시레나이
내일에는 사라질지도 모른다
明後日は勘違いかもしれない
아삿테와 칸치가이카모 시레나이
모레는 착각일지도 모른다
それでも
소레데모
그래도
味で覚えたこの感覚は忘れない
아지데 오보에타 코노 칸카쿠와 와스레나이
맛으로 느낀 이 감각은 잊을 수 없다
変わらない
카와라나이
변하지 않는다
普段は飲まないし
후단와 노마나이시
평소에는 마시지 않고
これからも好んでは飲まないエスプレッソ
코레카라모 코논데와 노마나이 에스프렛소
이제부터도 즐겨 마시지는 않을 에스프레소
口に運ぶも愉しく
쿠치니 하코부모 타노시쿠
입으로 옮기기도 즐겁고
無くなるも寂しく
나쿠나루모 사비시쿠
없어지기도 서운하고
けれど口に残った心は苦味から遠く
케레도 쿠치니 노콧타 코코로와 니가미카라 토오쿠
하지만 입에 남은 마음은 쓴맛과 거리가 멀게
爽やかな香りを残してくれた
사와야카나 카오리오 노코시테 쿠레타
상쾌하게 향을 남겨 주었다
この喜びを遺してくれた
코노 요로코비오 노코시테 쿠레타
이 기쁨을 남겨 주었다
センチな気分も悪くない
센치나 키분모 와루쿠 나이
센티한 기분도 나쁘지 않다
それより楽しい音が聞こえるよ
소레요리 타노시이 오토가 키코에루요
그것보다 즐거운 소리가 들려오는데
眠れないのはソレか カフェインか
네무레나이노와 소레카 카훼인카
잠들지 못하는 건 그것인가 카페인인가
今はどちらでもいいや
이마와 도치라데모 이이야
지금은 어느 쪽이든 상관없겠지
さあカレーを食べよう
사- 카레-오 타베요-
그럼 이제 카레를 먹자