作詞:DAIGO
作曲:DAIGO
君がいるから心は走る
키미가이루카라코코로와하시루
네가 있어 마음이 들썩여
寄り添うように歩いてゆこう
요리소우요-니아루이테유코
곁에 바짝 붙어서 걸어가자
僕らはこの青い大地で
보쿠라와코노아오이다이치에
우리들은 이 푸르른 대지에
生まれ育ちいま生きている
우마레소다치이마이키테이루
태어나고 자라 지금을 살아가고 있어
それぞれの運命背負って
소레조레노운메이세옷테
제각각의 운명을 짊어진 채
幸せと不幸せ
시아와세토후시아와세
행복과 불행
出会い別れ繰り返し
데아이와카레쿠리카에시
만남과 이별을 반복하며
寂しさ募る日もあった
사미시사츠노루히모앗타
외로움이 깊어지는 날도 있었어
でも誰かが差し伸べてくれたその手は
데모다레카가사시노베테쿠레타소노테와
하지만 누군가가 내밀어 준 그 손이
温かくて一番嬉しくて
아타타카쿠테이찌방우레시쿠테
따뜻해서 너무나 기뻐
君がいるから心は走る
키미가이루카라코코로와하시루
네가 있어 마음이 들썩여
寄り添うように歩いてゆこう
요리소우요-니아루이테유코
곁에 바짝 붙어서 걸어가자
何度躓いて
난도츠마즈이테
여러번 실패해서
辛いときだって
츠라이토키닷테
괴로울 때도
君となら乗り越えてゆけるから
키미토나라노리코에테유케루카라
너와 함께라면 극복해 나갈 수 있을거야
信じ合うことそれが大事で
신지아우코토소레가다이지데
서로 믿는다는 것 그것의 소중함을 안다면
誰よりも固い絆になる
다레요리모타타이키즈나니나루
누구보다도 단단한 기반이 될거야
いつでも笑顔で
이츠데모에가오데
언제라도 웃는 얼굴로
話しをしよう
하나시오시요-
이야기하자
いつか別れがくるその日まで
이츠카와카레가쿠루소노히마데
언젠가 이별하는 그 날까지
Feel so good
形ある物はいつかはそう無くなってしまうものだから
카타치아루모노와이츠카와소-나쿠낫테시마우모노다카라
형태가 있는 것은 언젠가 그렇게 사라져버리는 것이니까
永遠なんて存在しないけど
에이엔난테손자이시나이케도
영원같은건 존재하지 않지만
何億もの生命がある 奇跡の確率で出会えた
난오쿠모노이노치가아루 키세키노카쿠리츠데데아에타
몇억이나 되는 생명이 있어 기적적인 확률로 만난거야
赤い糸で繋がってるね
아카이이토데츠나갓테루네
붉은 실로 이어져 있지
サヨナラする日は悲しいに決まってるでも
사요나라스루히와카나시이니키맛테루데모
이별하는 날이 슬픈 건 당연한 것인데도
この幸せ君がいなきゃ知らなかった
코노시아와세키미가이나캬시라나캇타
네가 없었으면 이 행복은 몰랐을거야
君がいるから心は走る
키미가이루카라코코로와하시루
네가 있어 마음이 들썩여
寄り添うように歩いてゆこう
요리소우요-니아루이테유코
곁에 바짝 붙어서 걸어가자
何度躓いて
난도츠마즈이테
여러번 실패해서
辛いときだって
츠라이토키닷테
괴로울 때도
君となら乗り越えてゆけるから
키미토나라노리코에테유케루카라
너와 함께라면 극복해 나갈 수 있을거야
信じ合うことそれが大事で
신지아우코토소레가다이지데
서로 믿는다는 것 그것의 소중함을 안다면
誰よりも固い絆になる
다레요리모타타이키즈나니나루
누구보다도 단단한 기반이 될거야
いつでも笑顔で
이츠데모에가오데
언제라도 웃는 얼굴로
話しをしよう
하나시오시요-
이야기하자
いつか別れがくるその日まで
이츠카와카레가쿠루소노히마데
언젠가 이별하는 그 날까지
Feel so good
作曲:DAIGO
君がいるから心は走る
키미가이루카라코코로와하시루
네가 있어 마음이 들썩여
寄り添うように歩いてゆこう
요리소우요-니아루이테유코
곁에 바짝 붙어서 걸어가자
僕らはこの青い大地で
보쿠라와코노아오이다이치에
우리들은 이 푸르른 대지에
生まれ育ちいま生きている
우마레소다치이마이키테이루
태어나고 자라 지금을 살아가고 있어
それぞれの運命背負って
소레조레노운메이세옷테
제각각의 운명을 짊어진 채
幸せと不幸せ
시아와세토후시아와세
행복과 불행
出会い別れ繰り返し
데아이와카레쿠리카에시
만남과 이별을 반복하며
寂しさ募る日もあった
사미시사츠노루히모앗타
외로움이 깊어지는 날도 있었어
でも誰かが差し伸べてくれたその手は
데모다레카가사시노베테쿠레타소노테와
하지만 누군가가 내밀어 준 그 손이
温かくて一番嬉しくて
아타타카쿠테이찌방우레시쿠테
따뜻해서 너무나 기뻐
君がいるから心は走る
키미가이루카라코코로와하시루
네가 있어 마음이 들썩여
寄り添うように歩いてゆこう
요리소우요-니아루이테유코
곁에 바짝 붙어서 걸어가자
何度躓いて
난도츠마즈이테
여러번 실패해서
辛いときだって
츠라이토키닷테
괴로울 때도
君となら乗り越えてゆけるから
키미토나라노리코에테유케루카라
너와 함께라면 극복해 나갈 수 있을거야
信じ合うことそれが大事で
신지아우코토소레가다이지데
서로 믿는다는 것 그것의 소중함을 안다면
誰よりも固い絆になる
다레요리모타타이키즈나니나루
누구보다도 단단한 기반이 될거야
いつでも笑顔で
이츠데모에가오데
언제라도 웃는 얼굴로
話しをしよう
하나시오시요-
이야기하자
いつか別れがくるその日まで
이츠카와카레가쿠루소노히마데
언젠가 이별하는 그 날까지
Feel so good
形ある物はいつかはそう無くなってしまうものだから
카타치아루모노와이츠카와소-나쿠낫테시마우모노다카라
형태가 있는 것은 언젠가 그렇게 사라져버리는 것이니까
永遠なんて存在しないけど
에이엔난테손자이시나이케도
영원같은건 존재하지 않지만
何億もの生命がある 奇跡の確率で出会えた
난오쿠모노이노치가아루 키세키노카쿠리츠데데아에타
몇억이나 되는 생명이 있어 기적적인 확률로 만난거야
赤い糸で繋がってるね
아카이이토데츠나갓테루네
붉은 실로 이어져 있지
サヨナラする日は悲しいに決まってるでも
사요나라스루히와카나시이니키맛테루데모
이별하는 날이 슬픈 건 당연한 것인데도
この幸せ君がいなきゃ知らなかった
코노시아와세키미가이나캬시라나캇타
네가 없었으면 이 행복은 몰랐을거야
君がいるから心は走る
키미가이루카라코코로와하시루
네가 있어 마음이 들썩여
寄り添うように歩いてゆこう
요리소우요-니아루이테유코
곁에 바짝 붙어서 걸어가자
何度躓いて
난도츠마즈이테
여러번 실패해서
辛いときだって
츠라이토키닷테
괴로울 때도
君となら乗り越えてゆけるから
키미토나라노리코에테유케루카라
너와 함께라면 극복해 나갈 수 있을거야
信じ合うことそれが大事で
신지아우코토소레가다이지데
서로 믿는다는 것 그것의 소중함을 안다면
誰よりも固い絆になる
다레요리모타타이키즈나니나루
누구보다도 단단한 기반이 될거야
いつでも笑顔で
이츠데모에가오데
언제라도 웃는 얼굴로
話しをしよう
하나시오시요-
이야기하자
いつか別れがくるその日まで
이츠카와카레가쿠루소노히마데
언젠가 이별하는 그 날까지
Feel so good