シェリル·ノ-ム starring May'n - オベリスク
셰릴 노므 starring May'n - 오벨리스크
マクロス Frontier The Movie 虛空歌姬 ~イツワリノウタヒメ~ Mini Album
마크로스 프론티어 극장판 허공가희~거짓된 가희~ Mini Album 수록곡
夜明けの光を小鳥が見つけるように
요아케노 히카리오 코토리가 미츠케루요오니
새벽녘의 빛을 작은새가 찾아내듯이
私が気づいてみせる
와따시가 키즈이떼 미세루
내가 눈치채 보일게
かすかなきざしに高鳴る胸をまだ
카스카나 키자시니 타카나루 무네오 마다
희미한 전조에 두근거리는 가슴을, 아직
世界は眠っていて 知らない
세카이와 네뭇떼이떼 시라나이
세상은 잠들어있어서 알지못해
愛したから絶望を知った
아이시타카라 제츠보-오싯따
사랑했으니까 절망을 알았어
この手にまだ掴む力
코노테니 마다 츠카무 치카라
이 손을 아직 잡고있는 힘
失っても失っても
우시낫떼모 우시낫떼모
잃어도, 또 잃어도
誓いなさい その涙に
치카이나사이 소노나미다니
맹세해, 그 눈물에
奇跡にとりつかれて
키세키니 토리츠카레떼
기적에 사로잡혀서
ガレキを飛び越え
가레키오 토비코에
쓸모없는 것들을 뛰어넘어
上昇するカーブ
죠오쇼-스루 카-브
상승하는 커브
心に鼓動 求めなさい
코코로니 코도오 모토메나사이
마음에 고동을 요구하도록 해
この命返すまで
코노 이노치 카에스마데
이 목숨을 되돌려 줄때까지
間に合うだろうか
마니아우다로오카
늦지 않을 수 있을까
間に合うといいな
마니아우또 이이나
늦지 않으면 좋겠어
なりたい自分を遠ざけるのはなぜ
나리타이 지분오 토오자케루노와 나제
되고싶은 자신을 멀리하는건 어째서야?
ヒコーキ空を汚してく
히코-키조라오 요고시떼쿠
비행기가 하늘을 더럽혀 가
ほんとの孤独に凍えるくらいなら
혼토노 코도쿠니 코고에루쿠라이나라
진정한 고독에 얼어버릴 정도라면
人はこんなに残酷になる
히토와 콘나니 잔코쿠니나루
인간은 이렇게나 잔혹해지지
守られてたんだ暗闇に
마모라레탄다 쿠라야미니
어둠에 지켜졌던거야
まぶたを腫らして祈る
마부타오 하라시떼 이노루
눈이 잔뜩 부어서 기도해
失っても失っても
우시낫떼모 우시낫떼모
잃어도, 또 잃어도
あと一秒 生きるために
아토 이치뵤오 이키루타메니
앞으로 1초를 살기 위해서
魂の背中押せ
타마시이노 세나카 오세
영혼의 등을 밀어
つなぎとめていて
츠나기토메떼이떼
계속 연결시키고 있어
点滅する運命
텐메츠스루 운메이
점멸하는 운명
心に鼓動 求めなさい
코코로니 코도오 모토메나사이
마음에 고동을 요구하도록 해
不確かさたぐりよせ
후타시카사 타구리요세
불확실함을 더듬어 나가는거야
間に合うだろうか
마니아우다로오카
늦지 않을 수 있을까
間に合うといいな
마니아우또 이이나
늦지 않으면 좋겠어
誓いなさい その涙に
치카이나사이 소노나미다니
맹세해, 그 눈물에
奇跡にとりつかれて
키세키니 토리츠카레떼
기적에 사로잡혀서
ガレキを飛び越え
가레키오 토비코에
쓸모없는 것들을 뛰어넘어
上昇するカーブ
죠오쇼-스루 카-브
상승하는 커브
心に鼓動 求めなさい
코코로니 코도오 모토메나사이
마음에 고동을 요구하도록 해
この命返すまで
코노 이노치 카에스마데
이 목숨을 되돌려 줄때까지
間に合うだろうか
마니아우다로오카
늦지 않을 수 있을까
間に合うといいな
마니아우또 이이나
늦지 않으면 좋겠어
シェリル·ノ-ム starring May'n - オベリスク
번역 - 마치(tsuyuki@naver.com)
오역 및 오타 수정 환영합니다^^