[スガシカオ] はじまりの日 feat.Mummy-D

by Counter.D posted Nov 10, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
はじまりの日 feat.Mummy-D

作詞/作曲 スガシカオ



とにかく こんな街から逃げ出したくて
토니카쿠 콘나마치카라니게다시타쿠테
아무튼간에 이런 거리에서 도망치고 싶어져서

まだ暗いうち 誰もいなこ ぼくら出発した
마다쿠라이우치 다레모이나이미치보쿠라슛바츠시타
아직 어두울 때 아무도 없는 길을 우리는 출발했지

どちらへいけば 未来に続いてるのか・・・?
도치라에이케바 미라이니츠즈이테루노카...?
어느쪽으로 가야 미래로 이어져 있는걸까...?

わからなくて 君と二人で ただ走ったんだ
와카라나쿠테키미토후타리데 타다하싯탄다
알 수 없어서 너랑 단둘이 그저 달렸던거야

携帯捨てて 自由をインストールしたつもり
케이타이스테테 지유우오인스토르시타츠모리
핸드폰을 버리고 자유를 인스톨 할 생각으로

君がちょっと 探るポケット 「不安だ・・・」って笑った
키미가춋토 사구루포켓토 「후안다...」 앗테와랏타
네가 잠시 주머니를 살피며 「불안해...」라며 웃었어

始発電車がぼくら追い越す時 朝日が 窓に反射して
시하츠덴샤가보쿠라오이코스토키 아사히가 마도니한샤시테
첫 전차가 우리를 앞지를 무렵 아침 햇살이 창문에 반사되서

それがフラッシュ・ライトの光のように ぼくらを写した
소레가후랏슈라이토노히카리노요오니 보쿠라오우츠시타
그것이 플래쉬 라이트 불빛처럼 우리를 비췄어

"ねぇどこへいく?""どこでもいく!"握りしめた手と手
"네-도코에이쿠?" "도코데모이쿠!" 니기리세메타테토테
"저기, 어디로 갈까? "어디로든 가자!" 움켜잡은 손과 손

ぼくがいて 君がいた はじまりの日
보쿠가이테 키미가이타 하지마리노히
내가 있고 네가 있었던 시작의 날

聞きたくないんだ 誰かの優等生な言葉
키키타쿠나인다 다레카노유우토세이나코토바
듣고싶지 않아 누군가의 우등생 같은 말

ぼくにとって リアルじゃなくて 立ち止まっちゃうんだ
보쿠니톳테 리아루쟈나쿠테 타치도맛챠운다
내겐 리얼하게 들려오지 않아서 멈춰서버리게 되는걸

聞こえてますか?それでも精一杯出した
키코에테마스카?소레데모세입빠이다시타
들리나요? 작지만 있는 힘것 내 봤어

声はいつも 枯れてしまうも 君に向かっているんだ
코에와이츠모 카레테시마우모 키미니무캇테이룬다
목소리는 늘 말라버리지만 너를 향해있어

夏の亡霊が暴れだす前に 持てるだけの希望を持った
나츠노보레이가아바레다스마에니 모테루다케노키보-오못타
여름의 망령이 날뛰기 전에 가져갈 수 있을 만큼의 희망을 들고

それはフラッシュ・ライトの光のように 未来を照らした
소레와후랏슈라이토노히카리노요오니미라이오테라시타
그건 플래쉬 라이트 불빛처럼 미래를 비췄어

"ねぇなにがしたい?""なんでもしたい!"朝焼けに染まるシャツ
"네에나니가시타이?" "난데모시타이!" 아사야케니소마루샤츠
"저기, 뭘 하고싶어?" "뭐든 하고싶어!" 아침 햇살에 물드는 셔츠

ぼくの思い 君の願い はじまりの日
보쿠노오모이 키미노네가이 하지마리노히
나의 마음 너의 바람 시작의 날

(間奏rap)
Runaway RunawayRunawayYup! どこまでも Go far awayYup!
Runaway RunawayRunawayYup! 도코마데모 Go far awayYup!
Runaway RunawayRunawayYup! 어디든간에 Go far awayYup!

離ればなれになるくらいならこうなりゃどうにでもなりやがれや
하나레바나레니나루쿠라이나라코오나랴도오니데모나리야가레야
멀어져 떨어져 버릴 바에야 멋대로 될대로 되버리라지

モラリストたちが騒ごうが ニヒリストたちが嗤おうが
모라리스토타치가사와고오가 니히리스토타치가와라오오가
모럴리스트들이 떠들던 니힐리스트들이 비웃던

リアリストたちが無理だって言おうがもう始まってるんだこのShowは
리아리스토타치가무리닷테이오우가모오하지맛테룬다코노Show와
리얼리스트들이 무리라고 말하던 이미 시작되버렸다구 이 Show는

要は いまさらもう遅い 歩き始めた幹線道路沿い
요와 이마사라모오오소이 아루키하지메타칸센도로조이
요는 이젠 이미 늦었어 걷기 시작한 간선 도로를 따라서

スローモーションで動く景色 見たこともないその目的地へと
스로모숀데우고쿠 케시키 미타코토모나이소노모쿠테키치에토
슬로우 모션으로 움직이는 경치 본 적 없는 그 목적지로

前へ 前へ 前へ 前へ 新しい住所と名前で
마에에 마에에 마에에 마에에 아타라시이주쇼토나마에데
앞으로 앞으로 앞으로 앞으로 새로운 주소와 이름으로

始めようぜ新しいドラマ 新しいオレのパートナーよ
하지메요오제아타라시이도라마 아타라시이오레노파토나요
시작해보자구 새로운 드라마 새로운 나의 파트너여

誰かを想う 苦しい思い そのイタミの中で
다레카오오모우 쿠루시이오모이 소노이타미노나카데
누군가를 떠올리고 괴로워지는 마음 그 아픔 속에서

ひとつひとつ あるいはふたつ 意味をみっつけたい
히토츠히토츠 아루이와후타츠 이미오밋츠케타이
하나 하나 혹은 둘, 의미를 찾고싶어

"ねぇどこへいく?""どこでもいく!"握りしめた手と手
네에도코에이쿠? 도코데모이쿠! 니기리시메타테토테
"저기 어디로 갈까?" "어디든지 가자!" 움켜쥔 손과 손

ぼくがいて 君がいた はじまりの日
보쿠가이테 키미가이타 하지마리노히
내가 있고 네가 있었던 시작의 날

(Ending rap)

Let's escape...Uh! ユメの虜
Let's escape...Uh! 유메노토리코
Let's escape...Uh! 꿈의 포로

Let's escape...Uh! 運命の踊り子
Let's escape...Uh! 운메이노오도리코
Let's escape...Uh! 운명의 무희(舞姬)

Let's escape...Uh! 何者にも
Let's escape...Uh! 나니모노니모
Let's escape...Uh! 어느 누구도

止められぬ朝へ君と逃避行
토메라레누아사에키미토토히코
멈출수 없는 아침을 향한 너와의 도피행

Let's escape...Uh! ユメの虜
Let's escape...Uh! 유메노토리코
Let's escape...Uh! 꿈의 포로

Let's escape...Uh! 運命の踊り子
Let's escape...Uh! 운메이노오도리코
Let's escape...Uh! 운명의 무희(舞姬)

Let's escape...Uh! 何者にも
Let's escape...Uh! 나니모노니모
Let's escape...Uh! 어느 누구도

止められぬ朝へ君と逃避行
토메라레누아사에키미토토히코
멈출수 없는 아침을 향한 너와의 도피행