水樹奈々(Mizuki Nana)
-Dear Dream
夢幻. Track 3 [TBS 카드학원 엔딩 테마곡]
Typing&translation : 레니시즈 (2009.10.28)
http://blog.naver.com/siyun522
心にそっと囁く
코코로니 솟토 사사야쿠
마음에 살며시 속삭이며
追い風のサイン 感じてる合図
오이 카제노 사인 칸지테루 아이즈
바람을 쫓는 사인을 느끼는 신호
準備は、いいかい?
쥰비와 이이카이?
준비는 됐나요?
運命の歯車が 音を立てて回り始めた
운메이노 하구루마가 오토오 타테테 마와리 하지메타
운명의 톱니바퀴가 소리를 내며 돌아가기 시작했어요
遠すぎる夢 挫けてしまう日もあるけど
토오스기루 유메 쿠지케테 시마우 히모 아루케도
너무나 먼 꿈에 좌절해버리는 날도 있지만
君の背に鳴り止まないエ-ルを贈るよ
키미노 세니 나리 야마나이 에-루오 오쿠루요
당신의 등에 멈추지 않는 응원을 보낼게요
進めGo! Go! 忘れないで
스스메 Go! Go! 와스레 나이데
나가자 Go! Go! 잊지 말아줘요
いつも独りじゃないと
이츠모 히토리쟈 나이토
언제나 외톨이가 아니라고
たまにはDrop! 何度でもJump!
타마니와 Drop! 난도데모 Jump!
가끔은 Drop! 몇 번이라도 Jump!
タダでは起きないさ
타다데와 오키나이사
그냥은 일어나지 않아요
いつかMy tears その数だけ
이츠카 My tears 소노 카즈다케
언젠가 내가 흘린 눈물들, 그 개수만큼
強さを得たと知るの
츠요사오 에타토 시루노
강함을 얻었다고 알게 될거에요
次へのStep! 捕まえてChance!
츠기에노 Step! 츠카마에테 Chance!
다음으로 Step! 잡아버려요 Chance!
加速していくMy dream
카소쿠 시테이쿠 My dream
가속해가는 나의 꿈을요
小さな空の下でも
치이사나 소라노 시타데모
작은 하늘 아래서라도
錆び付いたきらめき、もう一度
사비츠이타 키라메키 모오 이치도
잔뜩 녹슬은 반짝임을 다시한번
待ってるだけじゃ 通りすぎてしまう奇跡に
맛테루다케쟈 토오리 스기테 시마우 키세키니
기다려봤자 지나가 버리는 기적에게
勇気出して踏み出す時 明日が輝くの
유우키 다시테 후미 다스 토키 아시타가 카가야쿠노
용기를 내서 앞으로 나아갈 때, 내일이 반짝이는 거에요
叶えGo! Go! ジブン次第で
카나에 Go! Go! 지분 시다이데
이뤄내 Go! Go! 자기 나름대로
鮮やかに変わり出す
아자야카니 카와리 다스
선명하게 바꿔나가요
無限のWays∞ 君とならMore↑
무겐노 Way∞ 키미토나라 More↑
무한의 Way∞ 당신과 함께라면 More↑
きっと辿り着けるさ
킷토 타도리 츠케루사
분명히 다다를 수 있을거에요
続くMy life 振り向けば、そう
츠즈쿠 My life 후리무케바 소오
계속되는 나의 인생을 뒤돌아보면 그래요
微笑む誰かがいて
호호에무 다레카가 이테
미소 짓는 누군가가 있고
繋がるSoul 絶え間ないTrust
츠나가루 Soul 타에마나이 Trust
이어지는 Soul 끊임없는 Trust
諦めないで…Come true!!
아키라메나이데 Come true!!
포기하지 말아요… Come true!!
現実の壁が立ちふさがり
겐지츠노 카베가 타치 후사가리
현실의 벽이 막아서고
逃げ出したくなる時も
니게다시타쿠 나루 토키모
도망가고 싶은 때도
ただ前を向いて、その手掲げ、求め続けよう
타다 마에오 무이테 소노 테카카게 모토메 츠즈케요오
그저 앞을 향해, 그 손을 들어 계속 추구해가요
君とSome day 描いた夢
키미토 Some day 에가이타 유메
당신과 언젠가 그렸던 꿈
今でもこの心を照らすから迷わないで
이마데모 코노 코코로오 테라스카라 마요와 나이데
지금도 이 마음을 비춰주고 있으니까 헤매지 말고
追いかけて行くんだ
오이 카케테 유쿤다
뒤쫓아 가는거에요
進めGo! Go! 忘れないで
스스메 Go! Go! 와스레 나이데
나가자 Go! Go! 잊지 말아줘요
いつも独りじゃないと
이츠모 히토리쟈 나이토
언제나 외톨이가 아니라고
たまにはDrop! 何度でもJump!
타마니와 Drop! 난도데모 Jump!
가끔은 Drop! 몇 번이라도 Jump!
タダでは起きないさ
타다데와 오키나이사
그냥은 일어나지 않아요
いつかMy tears その数だけ
이츠카 My tears 소노 카즈다케
언젠가 내가 흘린 눈물들, 그 개수만큼
強さを得たと知るの
츠요사오 에타토 시루노
강함을 얻었다고 알게 될거에요
次へのStep! 捕まえてChance!
츠기에노 Step! 츠카마에테 Chance!
다음으로 Step! 잡아버려요 Chance!
加速していくMy dream
카소쿠 시테이쿠 My dream
가속해가는 나의 꿈을요
-스무번째 싱글의 세번째 트랙곡입니다.
몽환이나 천공의 카나리아보다는 훨씬 가벼운 느낌의 곡이라
즐겁게 번역했습니다^^;
역시 나나씨 노래중엔 이런 뭐랄까.. 노래를 들으면 즐거워지는 곡들이 참 많아서 좋은 것 같아요.
우울할때 들으면 힘도나고..
하지만 매번 느끼는 거지만 번역할땐 오히려 국어사전을 더 많이 찾아보는 것 같아요(...)
저만 그런건진 모르겠지만 국어공부를 다시 해야하나OTL
하여간 학교에서 짬짬히 수업안듣고(?) 번역해나가고 있습니다
천공의 카나리아와 스토리즈도 조만간 올려보도록 노력하겠습니다^^!
오역&오타 지적은 언제나 환영입니다!
-Dear Dream
夢幻. Track 3 [TBS 카드학원 엔딩 테마곡]
Typing&translation : 레니시즈 (2009.10.28)
http://blog.naver.com/siyun522
心にそっと囁く
코코로니 솟토 사사야쿠
마음에 살며시 속삭이며
追い風のサイン 感じてる合図
오이 카제노 사인 칸지테루 아이즈
바람을 쫓는 사인을 느끼는 신호
準備は、いいかい?
쥰비와 이이카이?
준비는 됐나요?
運命の歯車が 音を立てて回り始めた
운메이노 하구루마가 오토오 타테테 마와리 하지메타
운명의 톱니바퀴가 소리를 내며 돌아가기 시작했어요
遠すぎる夢 挫けてしまう日もあるけど
토오스기루 유메 쿠지케테 시마우 히모 아루케도
너무나 먼 꿈에 좌절해버리는 날도 있지만
君の背に鳴り止まないエ-ルを贈るよ
키미노 세니 나리 야마나이 에-루오 오쿠루요
당신의 등에 멈추지 않는 응원을 보낼게요
進めGo! Go! 忘れないで
스스메 Go! Go! 와스레 나이데
나가자 Go! Go! 잊지 말아줘요
いつも独りじゃないと
이츠모 히토리쟈 나이토
언제나 외톨이가 아니라고
たまにはDrop! 何度でもJump!
타마니와 Drop! 난도데모 Jump!
가끔은 Drop! 몇 번이라도 Jump!
タダでは起きないさ
타다데와 오키나이사
그냥은 일어나지 않아요
いつかMy tears その数だけ
이츠카 My tears 소노 카즈다케
언젠가 내가 흘린 눈물들, 그 개수만큼
強さを得たと知るの
츠요사오 에타토 시루노
강함을 얻었다고 알게 될거에요
次へのStep! 捕まえてChance!
츠기에노 Step! 츠카마에테 Chance!
다음으로 Step! 잡아버려요 Chance!
加速していくMy dream
카소쿠 시테이쿠 My dream
가속해가는 나의 꿈을요
小さな空の下でも
치이사나 소라노 시타데모
작은 하늘 아래서라도
錆び付いたきらめき、もう一度
사비츠이타 키라메키 모오 이치도
잔뜩 녹슬은 반짝임을 다시한번
待ってるだけじゃ 通りすぎてしまう奇跡に
맛테루다케쟈 토오리 스기테 시마우 키세키니
기다려봤자 지나가 버리는 기적에게
勇気出して踏み出す時 明日が輝くの
유우키 다시테 후미 다스 토키 아시타가 카가야쿠노
용기를 내서 앞으로 나아갈 때, 내일이 반짝이는 거에요
叶えGo! Go! ジブン次第で
카나에 Go! Go! 지분 시다이데
이뤄내 Go! Go! 자기 나름대로
鮮やかに変わり出す
아자야카니 카와리 다스
선명하게 바꿔나가요
無限のWays∞ 君とならMore↑
무겐노 Way∞ 키미토나라 More↑
무한의 Way∞ 당신과 함께라면 More↑
きっと辿り着けるさ
킷토 타도리 츠케루사
분명히 다다를 수 있을거에요
続くMy life 振り向けば、そう
츠즈쿠 My life 후리무케바 소오
계속되는 나의 인생을 뒤돌아보면 그래요
微笑む誰かがいて
호호에무 다레카가 이테
미소 짓는 누군가가 있고
繋がるSoul 絶え間ないTrust
츠나가루 Soul 타에마나이 Trust
이어지는 Soul 끊임없는 Trust
諦めないで…Come true!!
아키라메나이데 Come true!!
포기하지 말아요… Come true!!
現実の壁が立ちふさがり
겐지츠노 카베가 타치 후사가리
현실의 벽이 막아서고
逃げ出したくなる時も
니게다시타쿠 나루 토키모
도망가고 싶은 때도
ただ前を向いて、その手掲げ、求め続けよう
타다 마에오 무이테 소노 테카카게 모토메 츠즈케요오
그저 앞을 향해, 그 손을 들어 계속 추구해가요
君とSome day 描いた夢
키미토 Some day 에가이타 유메
당신과 언젠가 그렸던 꿈
今でもこの心を照らすから迷わないで
이마데모 코노 코코로오 테라스카라 마요와 나이데
지금도 이 마음을 비춰주고 있으니까 헤매지 말고
追いかけて行くんだ
오이 카케테 유쿤다
뒤쫓아 가는거에요
進めGo! Go! 忘れないで
스스메 Go! Go! 와스레 나이데
나가자 Go! Go! 잊지 말아줘요
いつも独りじゃないと
이츠모 히토리쟈 나이토
언제나 외톨이가 아니라고
たまにはDrop! 何度でもJump!
타마니와 Drop! 난도데모 Jump!
가끔은 Drop! 몇 번이라도 Jump!
タダでは起きないさ
타다데와 오키나이사
그냥은 일어나지 않아요
いつかMy tears その数だけ
이츠카 My tears 소노 카즈다케
언젠가 내가 흘린 눈물들, 그 개수만큼
強さを得たと知るの
츠요사오 에타토 시루노
강함을 얻었다고 알게 될거에요
次へのStep! 捕まえてChance!
츠기에노 Step! 츠카마에테 Chance!
다음으로 Step! 잡아버려요 Chance!
加速していくMy dream
카소쿠 시테이쿠 My dream
가속해가는 나의 꿈을요
-스무번째 싱글의 세번째 트랙곡입니다.
몽환이나 천공의 카나리아보다는 훨씬 가벼운 느낌의 곡이라
즐겁게 번역했습니다^^;
역시 나나씨 노래중엔 이런 뭐랄까.. 노래를 들으면 즐거워지는 곡들이 참 많아서 좋은 것 같아요.
우울할때 들으면 힘도나고..
하지만 매번 느끼는 거지만 번역할땐 오히려 국어사전을 더 많이 찾아보는 것 같아요(...)
저만 그런건진 모르겠지만 국어공부를 다시 해야하나OTL
하여간 학교에서 짬짬히 수업안듣고(?) 번역해나가고 있습니다
천공의 카나리아와 스토리즈도 조만간 올려보도록 노력하겠습니다^^!
오역&오타 지적은 언제나 환영입니다!