あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
緊張してた2度目のデートで 偶然のように触れた手と手
(킨-쵸-시테따니도메노데-토데 구-젠-노요-니후레타테토테)
긴장한 두 번째 데이트에서 우연처럼 닿은 네 손과 내 손
こんなにぎこちないの本当はじめて 調べた流行りの店で
(콘-나니기코치나이노혼-또-하지메테 시라베타하야리노미세데)
이렇게도 어색한 느낌은 사실 처음이야 요즘 유행한다는 레스토랑도 찾아봤어
無言が怖くてひたすらトーク 味もわからずに食べたコース
(무곤-가코와쿠테히타스라토-크 아지모와카라즈니타베타코-스)
침묵이 두려워 쉴 새 없이 말을 늘어놓고 무슨 맛인지도 모른 채 먹었던 코스 요리
帰り道遠回りして 止められない想い伝えた思いきって
(카에리미치토오마와리시테 토메라레나이오모이츠타에타오모이킷-떼)
집에 가는 길을 일부러 먼 길로 돌아서 주체할 수 없는 이 마음을 전하기로 마음 먹고
つきあってほしい キミは驚いた顔 忘れてほしいすべての過去
(츠키앗-떼호시이 키미와오도로이타카오 와스레테호시이스베테노카코)
“우리 사귀자” 넌 놀란 얼굴로 날 바라보았지 모든 과거는 잊어주길 바래
最初のKISS 車の中で 一瞬止まったように感じた時の流れ
(사이쇼-노KISS 쿠루마노나카데 잇-슌-토맛-따요-니칸-지타토키노나가레)
차 속에서 나눈 첫 키스 순간 시간이 멈춘 듯했어
「嬉しかった明日ね」ってハートの絵文字
(「우레시캇-따아시타네」-ㅅ떼하-토노에모지)
「오늘 기분 좋았어 내일 또 봐」라며 하트 이모티콘
すぐダウンロードした君だけのメロディー
(스구다운-로-도시타키미다케노메로디-)
바로 다운로드한 너만의 멜로디
少しでも多く君の事 知りたかった…あの頃…
(스코시데모오오쿠키미노코토 시리타캇-따…아노코로…)
조금이라도 더 많이 널 알고 싶었어…그 땐…
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
あの頃の君が笑ってる あの頃の君が泣いてる
(아노코로노키미가와랏-떼루 아노코로노키미가나이테루)
그 때 네가 웃어 그 때 네가 눈물 흘려
今まで誰にも話してない事も 話せた会うたび重なる心
(이마마데다레니모하나시테나이코토모 하나세타아우타비카사나루코코로)
지금까진 누구에게도 말하지 않았던 것도 말할 수 있었어 만날 때마다 하나가 되어가는 둘의 마음
待ち合わせた駅前通りの角 気にならない7つの年の差も
(마치아와세타에키마에도오리노카도 키니나라나이나나츠노토시노사모)
약속 장소였던 역 앞 길 모퉁이 마음에 들지 않았던 7살 차이도
たまに笑えるジェネレーションギャップ 休みが合った日には手込んだ
(타마니와라에루제네레-션걉-뿌 야스미가앗-따히니와테콘-다)
가끔은 웃을 수 있는 세대 차이 서로 쉬는 날이 같을 때에는 계획을 세워서
料理作ってくれたり 気の合う二人 その日のノリで行ったAFTER 6
(료-리츠쿳-떼쿠레타리 키노아우후타리 소노히노노리데잇-따AFTER6)
요리를 만들어 주거나 마음이 맞는 우리 둘 그 날의 기분에 따라 찾곤 했던 AFTER6
好きだったポップコーンキャラメル 列になり流れる 光眺める
(스키닷-따폽-뿌콘-캬라메루 레츠니나리나가레루 히카리나가메루)
좋아했던 캐러멜 팝콘을 들고 줄을 서서 흘러가는 빛을 바라보네
彩る夜空見て感動した ネックレスくれた誕生日には
(이로도루요조라미테칸-도-시타 넥-끄레스쿠레타탄-죠-비니와)
색을 입혀가는 밤하늘을 보며 감동했어 목걸이를 줬던 생일날엔
よく話した将来の夢 小さいベッドで抱いた大きな夢
(요쿠하나시타쇼-라이노유메 치이사이벳-도데다이타오오키나유메)
장래의 꿈을 자주 얘기하곤 했지 작은 침대에서 안았던 커다란 꿈
眠ってるキミは俺だけのもの あんなにも愛し合った あの頃…
(네뭇-떼루키미와오레다케노모노 안-나니모아이시앗-따 아노코로…)
잠든 넌 나만의 것 그렇게도 서로 사랑했는데 그 땐…
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
あの頃の二人輝いてる あの頃の二人傷ついてる
(아노코로노후타리카가야이테루 아노코로노후타리키즈츠이테루)
그 때의 우리 둘은 반짝였어 그 때의 우리 둘은 상처를 입었어
先の見えない明日が 不安で君を傷つけたね
(사키노미에나이아시타가 후안-데키미오키즈츠케타네)
앞이 보이지 않는 내일이 불안해서 널 힘겹게 했지
何も変わらないこの部屋で 今も思う君の事 本気だった
(나니모카와라나이코노헤야데 이마모오모우키미노코토 혼-키닷-따)
아무것도 변하지 않은 이 방에서 지금도 널 그려 진심이었어
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
緊張してた2度目のデートで 偶然のように触れた手と手
(킨-쵸-시테따니도메노데-토데 구-젠-노요-니후레타테토테)
긴장한 두 번째 데이트에서 우연처럼 닿은 네 손과 내 손
こんなにぎこちないの本当はじめて 調べた流行りの店で
(콘-나니기코치나이노혼-또-하지메테 시라베타하야리노미세데)
이렇게도 어색한 느낌은 사실 처음이야 요즘 유행한다는 레스토랑도 찾아봤어
無言が怖くてひたすらトーク 味もわからずに食べたコース
(무곤-가코와쿠테히타스라토-크 아지모와카라즈니타베타코-스)
침묵이 두려워 쉴 새 없이 말을 늘어놓고 무슨 맛인지도 모른 채 먹었던 코스 요리
帰り道遠回りして 止められない想い伝えた思いきって
(카에리미치토오마와리시테 토메라레나이오모이츠타에타오모이킷-떼)
집에 가는 길을 일부러 먼 길로 돌아서 주체할 수 없는 이 마음을 전하기로 마음 먹고
つきあってほしい キミは驚いた顔 忘れてほしいすべての過去
(츠키앗-떼호시이 키미와오도로이타카오 와스레테호시이스베테노카코)
“우리 사귀자” 넌 놀란 얼굴로 날 바라보았지 모든 과거는 잊어주길 바래
最初のKISS 車の中で 一瞬止まったように感じた時の流れ
(사이쇼-노KISS 쿠루마노나카데 잇-슌-토맛-따요-니칸-지타토키노나가레)
차 속에서 나눈 첫 키스 순간 시간이 멈춘 듯했어
「嬉しかった明日ね」ってハートの絵文字
(「우레시캇-따아시타네」-ㅅ떼하-토노에모지)
「오늘 기분 좋았어 내일 또 봐」라며 하트 이모티콘
すぐダウンロードした君だけのメロディー
(스구다운-로-도시타키미다케노메로디-)
바로 다운로드한 너만의 멜로디
少しでも多く君の事 知りたかった…あの頃…
(스코시데모오오쿠키미노코토 시리타캇-따…아노코로…)
조금이라도 더 많이 널 알고 싶었어…그 땐…
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
あの頃の君が笑ってる あの頃の君が泣いてる
(아노코로노키미가와랏-떼루 아노코로노키미가나이테루)
그 때 네가 웃어 그 때 네가 눈물 흘려
今まで誰にも話してない事も 話せた会うたび重なる心
(이마마데다레니모하나시테나이코토모 하나세타아우타비카사나루코코로)
지금까진 누구에게도 말하지 않았던 것도 말할 수 있었어 만날 때마다 하나가 되어가는 둘의 마음
待ち合わせた駅前通りの角 気にならない7つの年の差も
(마치아와세타에키마에도오리노카도 키니나라나이나나츠노토시노사모)
약속 장소였던 역 앞 길 모퉁이 마음에 들지 않았던 7살 차이도
たまに笑えるジェネレーションギャップ 休みが合った日には手込んだ
(타마니와라에루제네레-션걉-뿌 야스미가앗-따히니와테콘-다)
가끔은 웃을 수 있는 세대 차이 서로 쉬는 날이 같을 때에는 계획을 세워서
料理作ってくれたり 気の合う二人 その日のノリで行ったAFTER 6
(료-리츠쿳-떼쿠레타리 키노아우후타리 소노히노노리데잇-따AFTER6)
요리를 만들어 주거나 마음이 맞는 우리 둘 그 날의 기분에 따라 찾곤 했던 AFTER6
好きだったポップコーンキャラメル 列になり流れる 光眺める
(스키닷-따폽-뿌콘-캬라메루 레츠니나리나가레루 히카리나가메루)
좋아했던 캐러멜 팝콘을 들고 줄을 서서 흘러가는 빛을 바라보네
彩る夜空見て感動した ネックレスくれた誕生日には
(이로도루요조라미테칸-도-시타 넥-끄레스쿠레타탄-죠-비니와)
색을 입혀가는 밤하늘을 보며 감동했어 목걸이를 줬던 생일날엔
よく話した将来の夢 小さいベッドで抱いた大きな夢
(요쿠하나시타쇼-라이노유메 치이사이벳-도데다이타오오키나유메)
장래의 꿈을 자주 얘기하곤 했지 작은 침대에서 안았던 커다란 꿈
眠ってるキミは俺だけのもの あんなにも愛し合った あの頃…
(네뭇-떼루키미와오레다케노모노 안-나니모아이시앗-따 아노코로…)
잠든 넌 나만의 것 그렇게도 서로 사랑했는데 그 땐…
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
あの頃の二人輝いてる あの頃の二人傷ついてる
(아노코로노후타리카가야이테루 아노코로노후타리키즈츠이테루)
그 때의 우리 둘은 반짝였어 그 때의 우리 둘은 상처를 입었어
先の見えない明日が 不安で君を傷つけたね
(사키노미에나이아시타가 후안-데키미오키즈츠케타네)
앞이 보이지 않는 내일이 불안해서 널 힘겹게 했지
何も変わらないこの部屋で 今も思う君の事 本気だった
(나니모카와라나이코노헤야데 이마모오모우키미노코토 혼-키닷-따)
아무것도 변하지 않은 이 방에서 지금도 널 그려 진심이었어
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…
あの頃一目会えたなら どこでもすぐに会いに行った
(아노코로히토메아에타나라 도코데모스구니아이니잇-따)
그 때 한 번 만날 수 있었다면 어디 있든지 만나러 갔을 거야
何度も抱きしめKISSして 二人の道
(난-도모다키시메KISS시테 후타리노미치)
몇 번을 안고 키스했던 둘만의 거리
探した夢を追いかけた 景色が消えていくよ
(사가시타유메오오이카케타 케시키가키에테유쿠요)
찾아낸 꿈을 쫓기 시작했어 풍경이 지워져 가
でもずっと キミを忘れない…
(데모즛-또 키미오와스레나이…)
하지만 영원히 널 잊지 않아…