リヴィングデッド
(Living dead)
作詞:Leda
作曲:DELUHI
また喉が渇いてしまったの?
마타노도가카와이테시맛타노?
또 목이 말라버린거니?
すぐに泪を留めるよ
스구니나미다오토메루요
어서 눈물을 멈춰
今日も爪を立てる手を取り願う
쿄-모츠메오타테루테오토리네가우
오늘도 손톱을 세운 손을 모아 바래
君の幸せを
키미노시아와세오
너의 행복을
I'm satisfied with my grief for love
Therefore I grieve for pleasure
どうして 笑ってくれないの?
도-시테 와랏테쿠레나이노?
어째서 웃어주지 않는거야?
まだ空は暗いよ
마다소라와쿠라이요
아직 하늘은 어두워
光失った目がまだ覚えている
히카리우시낫타메가마다오보에테이루
빛을 잃은 눈이 아직 기억하고 있어
君の笑顔を
키미노에가오오
너의 웃는 얼굴을
I'm satisfied with my grief for love
Therefore I grieve for pleasure
止まらない雨に打たれて
그치지 않는 비에 치여
溺れゆく心満たされて
오보레유쿠코코로미타사레테
잠겨가는 마음 가득채워져
終わりゆく意識の中で
오와리유쿠이시키노나카데
끝나 가는 의식 안에서
終わりなき愛を捧げる
오와리나키아이오사사게루
끝나지 않는 사랑을 바쳐
Even if the world is broken
I do not stop praying for you
I'm satisfied with my grief for love
Therefore I grieve eternally...
(Living dead)
作詞:Leda
作曲:DELUHI
また喉が渇いてしまったの?
마타노도가카와이테시맛타노?
또 목이 말라버린거니?
すぐに泪を留めるよ
스구니나미다오토메루요
어서 눈물을 멈춰
今日も爪を立てる手を取り願う
쿄-모츠메오타테루테오토리네가우
오늘도 손톱을 세운 손을 모아 바래
君の幸せを
키미노시아와세오
너의 행복을
I'm satisfied with my grief for love
Therefore I grieve for pleasure
どうして 笑ってくれないの?
도-시테 와랏테쿠레나이노?
어째서 웃어주지 않는거야?
まだ空は暗いよ
마다소라와쿠라이요
아직 하늘은 어두워
光失った目がまだ覚えている
히카리우시낫타메가마다오보에테이루
빛을 잃은 눈이 아직 기억하고 있어
君の笑顔を
키미노에가오오
너의 웃는 얼굴을
I'm satisfied with my grief for love
Therefore I grieve for pleasure
止まらない雨に打たれて
그치지 않는 비에 치여
溺れゆく心満たされて
오보레유쿠코코로미타사레테
잠겨가는 마음 가득채워져
終わりゆく意識の中で
오와리유쿠이시키노나카데
끝나 가는 의식 안에서
終わりなき愛を捧げる
오와리나키아이오사사게루
끝나지 않는 사랑을 바쳐
Even if the world is broken
I do not stop praying for you
I'm satisfied with my grief for love
Therefore I grieve eternally...