作詞:マオ作曲:ゆうや
三番線のホームにはあなたと私の遠い影
삼반센노 호무니와 아나타토 와타시노 토오이카게
삼번선 홈에는 그대와 나의 긴 그림자가 드리워져
さよなら告げる あなたへと 作り笑顔で La La bye
사요나라츠게루 아나타에토 츠쿠리에가오데 La La bye
이별을 고하는 그대에게 억지웃음 지으며 La La bye
駅長室の扇風機 カタカタとむなしく首振る
에키쵸우시츠노 센뿌우키 카타카타토 무나시쿠 쿠비후루
역장실의 선풍기 덜거덕 덜거덕 덧없이 고개를 흔드네
それがとっても羨ましく 首振れない 私 馬鹿ね
소레가 톳테모 우라야마시쿠 쿠비후레나이 와타시 바카네
그게 너무도 부러웠어 고개도 흔들지 못하는 나는 바보야
帰る場所があるあなただから きっと
카에루바쇼가아루 아나타다카라 킷토
돌아갈 곳이 있는 그대이니 분명
次の駅に着く頃 忘れますね
츠기노에키니 츠쿠코로 와스레마스네
다음 역에 닿을 즈음에는 잊어버리겠지요
後ろめたい愛の形 指輪を外した悪い人
우시로메타이 아이노카타치 유비와오 하즈시타 와루이히토
꺼림칙한 사랑의 형태 반지를 빼놓은 나쁜 사람
西日の強いアパートで 飽きるまで じゃれあって
니시비노 츠요이 아파토데 아키루마데 쟈레앗테
석양이 강하게 비쳐드는 아파트에서 질릴때까지 서로 뒤엉켜 있었죠
それだけでよかったのに 少し焼けた喉で
소레다케데 요캇타노니 스코시야케타노도데
그것만으로도 좋았는데 살짝 질투난 목소리로
こぼした 細かいよくばり 「あなたの一番になれますか?」
코보시타 코마카이 요쿠바리 '아나타노 이치방니 나레마스카'
투정을 부렸죠 작은 욕망 '당신의 가장 소중한 사람이 될 수 있나요?'
わかりきっていたの わかっていたの 答え
와카리킷테이타노 와캇테이타노 코타에
잘 알고 있었어요 알고 있었어요 그대의 대답
背広に忍ばせた 笑顔も全部
세비로니 시노바세타 에가오모 젠부
양복에 숨긴 웃는 얼굴도 전부
小さな幸せ追いかけていくうちに
치이사나시아와세 오이카케테이쿠우치니
작은 행복을 쫓는 사이에
小さな幸せ見失っていたの
치이사나시아와세 미우시낫떼이타노
작은 행복을 잃고 있었어요
三番線のホームには ぽつりと私の長い影
산반센노 호무니와 포츠리토 와타시노 나가이카게
3번선 홈에는 덩그러니 나의 긴 그림자만이
さよなら告げて もういない 作り笑顔にLa La bye
사요나라 츠게테 모우이나이 츠쿠리에가오니 La La bye
이젠 가고 없는 억지웃음에 이별을 고하네 La La bye
三番線のホームにはあなたと私の遠い影
삼반센노 호무니와 아나타토 와타시노 토오이카게
삼번선 홈에는 그대와 나의 긴 그림자가 드리워져
さよなら告げる あなたへと 作り笑顔で La La bye
사요나라츠게루 아나타에토 츠쿠리에가오데 La La bye
이별을 고하는 그대에게 억지웃음 지으며 La La bye
駅長室の扇風機 カタカタとむなしく首振る
에키쵸우시츠노 센뿌우키 카타카타토 무나시쿠 쿠비후루
역장실의 선풍기 덜거덕 덜거덕 덧없이 고개를 흔드네
それがとっても羨ましく 首振れない 私 馬鹿ね
소레가 톳테모 우라야마시쿠 쿠비후레나이 와타시 바카네
그게 너무도 부러웠어 고개도 흔들지 못하는 나는 바보야
帰る場所があるあなただから きっと
카에루바쇼가아루 아나타다카라 킷토
돌아갈 곳이 있는 그대이니 분명
次の駅に着く頃 忘れますね
츠기노에키니 츠쿠코로 와스레마스네
다음 역에 닿을 즈음에는 잊어버리겠지요
後ろめたい愛の形 指輪を外した悪い人
우시로메타이 아이노카타치 유비와오 하즈시타 와루이히토
꺼림칙한 사랑의 형태 반지를 빼놓은 나쁜 사람
西日の強いアパートで 飽きるまで じゃれあって
니시비노 츠요이 아파토데 아키루마데 쟈레앗테
석양이 강하게 비쳐드는 아파트에서 질릴때까지 서로 뒤엉켜 있었죠
それだけでよかったのに 少し焼けた喉で
소레다케데 요캇타노니 스코시야케타노도데
그것만으로도 좋았는데 살짝 질투난 목소리로
こぼした 細かいよくばり 「あなたの一番になれますか?」
코보시타 코마카이 요쿠바리 '아나타노 이치방니 나레마스카'
투정을 부렸죠 작은 욕망 '당신의 가장 소중한 사람이 될 수 있나요?'
わかりきっていたの わかっていたの 答え
와카리킷테이타노 와캇테이타노 코타에
잘 알고 있었어요 알고 있었어요 그대의 대답
背広に忍ばせた 笑顔も全部
세비로니 시노바세타 에가오모 젠부
양복에 숨긴 웃는 얼굴도 전부
小さな幸せ追いかけていくうちに
치이사나시아와세 오이카케테이쿠우치니
작은 행복을 쫓는 사이에
小さな幸せ見失っていたの
치이사나시아와세 미우시낫떼이타노
작은 행복을 잃고 있었어요
三番線のホームには ぽつりと私の長い影
산반센노 호무니와 포츠리토 와타시노 나가이카게
3번선 홈에는 덩그러니 나의 긴 그림자만이
さよなら告げて もういない 作り笑顔にLa La bye
사요나라 츠게테 모우이나이 츠쿠리에가오니 La La bye
이젠 가고 없는 억지웃음에 이별을 고하네 La La bye