ツキをこの手に握り締めて
(츠키오코노테니니기리시메테)
달을 이 손으로 꽉 쥐고서
今の俺等怖いものは無い
(이마노오이라도코와이모노와나이)
지금 우리들에게 무서운 건 없어
二人越えてきた修羅の夜
(후타리코에테키타슈라노요루)
둘이서 넘어온 맹렬한 밤
お前だけがここまでの頼り
(오마에다케가코코마데노타요리)
너만이 여기까지 의지가 되었어
Play The Game
始まる 最後の勝負
(하지마루 사이고노쇼부)
마지막 승부가 시작돼
俺とお前とどちらが勝つか
(오레토오마에토도치라가카츠카)
나와 너 중에 어느쪽이 이길까
Play The Game
仕方がない 友よ
(시카타가나이 토모요)
어쩔 수 없어 친구여
全ては神が導く答えだ
(스베테와카미가미치비쿠코타에다)
모든건 신이 이끈 답이야
月はこの世に一人でいい
(츠키와코노요니히토리데이이)
달은 이 세상에서 한개로 족해
星を従え闇に輝く
(호시오시타가에야미니카가야쿠)
별을 따라 어둠에서 빛나지
Play The Game
どちらが 敗れ去っても
(도치라가 야부레삿테모)
어느 쪽이 완전히 져버려도
屍越えて前へと進め
(시카바네코에테마에에토스스메)
주검을 넘어서 앞으로 나아가자
Play The Game
同じ夢を見てた
(오나지유메오미테타)
같은 꿈을 꿨었어
奴等を俺は忘れはしないさ
(야츠라오오레와와스레와시나이사)
그녀석들을 난 잊지 않을거야
Play The Game
始まる 最後の勝負
(하지마루 사이고노쇼부)
마지막 승부가 시작돼
力は唯一力に負ける
(치카라와유이이츠치카라니마케루)
힘은 유일하게 힘에게 지지
Play The Game
仕方がない 友よ
(시카타가나이 토모요)
어쩔 수 없어 친구여
全ては神が導く答えだ
(스베테와카미가미치비쿠코타에다)
모든건 신이 이끈 답이야
Play The Game
-----------------------------------------
수정 사항은 쪽지로 알려주세요. ^^*
(츠키오코노테니니기리시메테)
달을 이 손으로 꽉 쥐고서
今の俺等怖いものは無い
(이마노오이라도코와이모노와나이)
지금 우리들에게 무서운 건 없어
二人越えてきた修羅の夜
(후타리코에테키타슈라노요루)
둘이서 넘어온 맹렬한 밤
お前だけがここまでの頼り
(오마에다케가코코마데노타요리)
너만이 여기까지 의지가 되었어
Play The Game
始まる 最後の勝負
(하지마루 사이고노쇼부)
마지막 승부가 시작돼
俺とお前とどちらが勝つか
(오레토오마에토도치라가카츠카)
나와 너 중에 어느쪽이 이길까
Play The Game
仕方がない 友よ
(시카타가나이 토모요)
어쩔 수 없어 친구여
全ては神が導く答えだ
(스베테와카미가미치비쿠코타에다)
모든건 신이 이끈 답이야
月はこの世に一人でいい
(츠키와코노요니히토리데이이)
달은 이 세상에서 한개로 족해
星を従え闇に輝く
(호시오시타가에야미니카가야쿠)
별을 따라 어둠에서 빛나지
Play The Game
どちらが 敗れ去っても
(도치라가 야부레삿테모)
어느 쪽이 완전히 져버려도
屍越えて前へと進め
(시카바네코에테마에에토스스메)
주검을 넘어서 앞으로 나아가자
Play The Game
同じ夢を見てた
(오나지유메오미테타)
같은 꿈을 꿨었어
奴等を俺は忘れはしないさ
(야츠라오오레와와스레와시나이사)
그녀석들을 난 잊지 않을거야
Play The Game
始まる 最後の勝負
(하지마루 사이고노쇼부)
마지막 승부가 시작돼
力は唯一力に負ける
(치카라와유이이츠치카라니마케루)
힘은 유일하게 힘에게 지지
Play The Game
仕方がない 友よ
(시카타가나이 토모요)
어쩔 수 없어 친구여
全ては神が導く答えだ
(스베테와카미가미치비쿠코타에다)
모든건 신이 이끈 답이야
Play The Game
-----------------------------------------
수정 사항은 쪽지로 알려주세요. ^^*