荒馬に恋した 少年たちよ
아라우마니 코이시타 쇼넨타치요
사나운 말을 사랑한 소년들이여
輝くロデオにたちむかえ
카가야쿠 로데오니 타치무카에
빛나는 로데오에 맞서 대항해
鉛の太陽背負い ロングボードを抱いて
나마리노 타이요우 세오이 롱구 보도오 다이테
납 태양을 짊어지고 롱 보드를 껴안고
太古から続く怒濤が急に
타이코카라 츠즈쿠 도토우가 큐우니
태고부터 이어져온 노도가 갑자기
静寂の中で止まったら
세이쟈쿠노 나카데 토맛타라
정적 속에서 멈춘다면
Joy to the world, And you can conquer the world
きみは神を見るだろう
키미와 카미오 미루다로우
그대는 신을 본것이다
絶望 希望 光 追い越すとき
제츠보우 키보우 히카리 오이코스 토키
절망 희망 빛을 쫓을 때
夏の終りを告げる風が吹くよ
나츠노 오와리오 츠게루 카제가 후쿠요
여름의 끝을 알리는 바람이 불어
そして きみは 旅立つ
소시테 키미와 타비타츠
그리고 그대는 여행을 떠나고
牙を剥く波に ふり落とされても
키바오 누쿠 나미니 후리 오토사레테모
이빨을 뽑힌채 파도에 흔들려 떨어져도
何度も何度もたちむかう
난도모 난도모 타치무카우
몇번이고 몇번이고 다시 일어서
なぜなら それしかきみにできることはないから
나제나라 소레시카 키미니 데키루 코토와 나이카라
왜냐하면 그것밖엔 그대가 할수 있는것이 없으니까
無数の泡をもがきながら もう
무스우노 아와오 모가키나가라 모우
무수한 거품을 버둥거리면서 이제
孤独に堪えきれなくなっても
코도쿠니 타에키레나쿠낫테모
고독에 견디지 못한다해도
Joy to the world, And you can control the world
きみは立ち上がるだろう
키미와 타치아가루다로우
그대는 맞서 싸울거야
恍惚 苦悩 光 追い抜くとき
코우코츠 쿠노우 히카리 오이누쿠토키
황홀 고뇌 빛을 넘을 때
冬の気配を乗せた波が来るよ
후유노 케하이오 노세타 나미가 쿠루요
겨울의 기척을 실은 파도가 와
そして きみは はばたく
소시테 키미와 하바타쿠
그리고 그대는 하늘을 날아가
絶望 希望 光 追い越すとき
제츠보우 키보우 히카리 오이코스 토키
절망 희망 빛을 쫓을 때
夏の終りを告げる風が吹くよ
나츠노 오와리오 츠게루 카제가
여름의 끝을 알리는 바람이
きみひとりの ロデオに
키미 히토리노 로데오니
너 혼자의 로데오에
恍惚 苦悩 光 追い抜くとき
코우코츠 쿠노우 히카리 오이누쿠토키
황홀 고뇌 빛을 넘을 때
冬の気配を乗せた波が来るよ
후유노 케하이오 노세타 나미가 쿠루요
겨울의 기척을 실은 파도가 와
そして きみは はばたく
소시테 키미와 하바타쿠
그리고 그대는 하늘을 날아가
아라우마니 코이시타 쇼넨타치요
사나운 말을 사랑한 소년들이여
輝くロデオにたちむかえ
카가야쿠 로데오니 타치무카에
빛나는 로데오에 맞서 대항해
鉛の太陽背負い ロングボードを抱いて
나마리노 타이요우 세오이 롱구 보도오 다이테
납 태양을 짊어지고 롱 보드를 껴안고
太古から続く怒濤が急に
타이코카라 츠즈쿠 도토우가 큐우니
태고부터 이어져온 노도가 갑자기
静寂の中で止まったら
세이쟈쿠노 나카데 토맛타라
정적 속에서 멈춘다면
Joy to the world, And you can conquer the world
きみは神を見るだろう
키미와 카미오 미루다로우
그대는 신을 본것이다
絶望 希望 光 追い越すとき
제츠보우 키보우 히카리 오이코스 토키
절망 희망 빛을 쫓을 때
夏の終りを告げる風が吹くよ
나츠노 오와리오 츠게루 카제가 후쿠요
여름의 끝을 알리는 바람이 불어
そして きみは 旅立つ
소시테 키미와 타비타츠
그리고 그대는 여행을 떠나고
牙を剥く波に ふり落とされても
키바오 누쿠 나미니 후리 오토사레테모
이빨을 뽑힌채 파도에 흔들려 떨어져도
何度も何度もたちむかう
난도모 난도모 타치무카우
몇번이고 몇번이고 다시 일어서
なぜなら それしかきみにできることはないから
나제나라 소레시카 키미니 데키루 코토와 나이카라
왜냐하면 그것밖엔 그대가 할수 있는것이 없으니까
無数の泡をもがきながら もう
무스우노 아와오 모가키나가라 모우
무수한 거품을 버둥거리면서 이제
孤独に堪えきれなくなっても
코도쿠니 타에키레나쿠낫테모
고독에 견디지 못한다해도
Joy to the world, And you can control the world
きみは立ち上がるだろう
키미와 타치아가루다로우
그대는 맞서 싸울거야
恍惚 苦悩 光 追い抜くとき
코우코츠 쿠노우 히카리 오이누쿠토키
황홀 고뇌 빛을 넘을 때
冬の気配を乗せた波が来るよ
후유노 케하이오 노세타 나미가 쿠루요
겨울의 기척을 실은 파도가 와
そして きみは はばたく
소시테 키미와 하바타쿠
그리고 그대는 하늘을 날아가
絶望 希望 光 追い越すとき
제츠보우 키보우 히카리 오이코스 토키
절망 희망 빛을 쫓을 때
夏の終りを告げる風が吹くよ
나츠노 오와리오 츠게루 카제가
여름의 끝을 알리는 바람이
きみひとりの ロデオに
키미 히토리노 로데오니
너 혼자의 로데오에
恍惚 苦悩 光 追い抜くとき
코우코츠 쿠노우 히카리 오이누쿠토키
황홀 고뇌 빛을 넘을 때
冬の気配を乗せた波が来るよ
후유노 케하이오 노세타 나미가 쿠루요
겨울의 기척을 실은 파도가 와
そして きみは はばたく
소시테 키미와 하바타쿠
그리고 그대는 하늘을 날아가