靑山テルマ (아오야마 테루마)
Baby, I love you
작사 : 靑山テルマ (아오야마 테루마)
작곡 : Carl Utbult, Thomas G:son
その目で見つめないでよ
(소노 메데 미츠메나이데요)
그 눈으로 바라보지 말아요
何も言えなくなるでしょ
(나니모 이에나쿠 나루데쇼)
아무것도 말할 수 없게 되겠죠
あなたの腕に顔をうずめて
(아나타노 우데니 카오오 우즈메테)
당신의 팔에 얼굴을 묻고
抱きしめ合うと 離せなくなる
(다키시메아우토 하나세나쿠나루)
서로 꼭 껴안으면 떨어지지 않게 돼
Baby,I love you
あなただけを見つめてる
(아나타다케오 미츠메테루)
당신만을 바라보고 있어
何もいらない
(나니모 이라나이)
아무것도 필요 없어
そばにいてくれるなら
(소바니 이테 쿠레루 나라)
곁에 있어 준다면
それだけでいい
(소레다케데 이이)
그것만으로도 좋아
Cause all I want is you
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어
すべてから逃げたい日も
(스베테카라 니게타이 히모)
모든 것으부터 도망치고 싶은 날도
自信持てずに泣く日も
(지신 못테즈니 나쿠 히모)
자신을 가지지 못하고 우는 날도
「大丈夫だよ」あなたの声で
(다이죠-부다요 아나타노 코에데)
「괜찮아」당신의 목소리로
明日もまた 頑張れるから
(아시타모 마타 간바레루카라)
내일도 또 힘낼 수 있기 때문에
Baby,I love you
あなただけを見つめてる
(아나타다케오 미츠메테루)
당신만을 바라보고 있어
何もいらない
(나니모 이라나이)
아무것도 필요 없어
そばにいてくれるなら
(소바니 이테 쿠레루 나라)
곁에 있어 준다면
それだけでいい
(소레다케데 이이)
그것만으로도 좋아
Cause all I want is you
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어
交わしたキスは
(카와시타 키스와)
주고 받은 키스는
嘘つけないから
(우소 츠케나이카라)
거짓말 할 수 없으니까
And i know in my heart it's alright
信じたいから
(신지타이카라)
믿고 싶으니까
信じさせてよ
(신지사세테요)
믿게 해 줘요
You'll never ever leave my side
離さないでよ
(하나사나이데요)
떨어지지 말아요
Baby,I love you
あなただけを見つめてる
(아나타다케오 미츠메테루)
당신만을 바라보고 있어
何もいらない
(나니모 이라나이)
아무것도 필요 없어
そばにいてくれるなら
(소바니 이테 쿠레루 나라)
곁에 있어 준다면
それだけでいい
(소레다케데 이이)
그것만으로도 좋아
Cause all I want is you
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어
And everything is alright
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어
Baby, I love you
작사 : 靑山テルマ (아오야마 테루마)
작곡 : Carl Utbult, Thomas G:son
その目で見つめないでよ
(소노 메데 미츠메나이데요)
그 눈으로 바라보지 말아요
何も言えなくなるでしょ
(나니모 이에나쿠 나루데쇼)
아무것도 말할 수 없게 되겠죠
あなたの腕に顔をうずめて
(아나타노 우데니 카오오 우즈메테)
당신의 팔에 얼굴을 묻고
抱きしめ合うと 離せなくなる
(다키시메아우토 하나세나쿠나루)
서로 꼭 껴안으면 떨어지지 않게 돼
Baby,I love you
あなただけを見つめてる
(아나타다케오 미츠메테루)
당신만을 바라보고 있어
何もいらない
(나니모 이라나이)
아무것도 필요 없어
そばにいてくれるなら
(소바니 이테 쿠레루 나라)
곁에 있어 준다면
それだけでいい
(소레다케데 이이)
그것만으로도 좋아
Cause all I want is you
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어
すべてから逃げたい日も
(스베테카라 니게타이 히모)
모든 것으부터 도망치고 싶은 날도
自信持てずに泣く日も
(지신 못테즈니 나쿠 히모)
자신을 가지지 못하고 우는 날도
「大丈夫だよ」あなたの声で
(다이죠-부다요 아나타노 코에데)
「괜찮아」당신의 목소리로
明日もまた 頑張れるから
(아시타모 마타 간바레루카라)
내일도 또 힘낼 수 있기 때문에
Baby,I love you
あなただけを見つめてる
(아나타다케오 미츠메테루)
당신만을 바라보고 있어
何もいらない
(나니모 이라나이)
아무것도 필요 없어
そばにいてくれるなら
(소바니 이테 쿠레루 나라)
곁에 있어 준다면
それだけでいい
(소레다케데 이이)
그것만으로도 좋아
Cause all I want is you
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어
交わしたキスは
(카와시타 키스와)
주고 받은 키스는
嘘つけないから
(우소 츠케나이카라)
거짓말 할 수 없으니까
And i know in my heart it's alright
信じたいから
(신지타이카라)
믿고 싶으니까
信じさせてよ
(신지사세테요)
믿게 해 줘요
You'll never ever leave my side
離さないでよ
(하나사나이데요)
떨어지지 말아요
Baby,I love you
あなただけを見つめてる
(아나타다케오 미츠메테루)
당신만을 바라보고 있어
何もいらない
(나니모 이라나이)
아무것도 필요 없어
そばにいてくれるなら
(소바니 이테 쿠레루 나라)
곁에 있어 준다면
それだけでいい
(소레다케데 이이)
그것만으로도 좋아
Cause all I want is you
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어
And everything is alright
あなただけを愛し続けていたいの
(아나타다케오 아이시츠즈케테 이타이노)
당신만을 계속 사랑하고 싶어