靑山テルマ (아오야마 테루마)
Happiness
작사 : 靑山テルマ (아오야마 테루마), H.U.B.
작곡 : Koichi Tsutaya
きっと Happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
(킷토 Happiness 키미가 이레바 다이죠-부닷테 오못테루요)
꼭 Happiness 그대가 있으면 괜찮다고 생각해요
何も言わなくても 感じてる You're the one for me
(나니모 아와나쿠테모 칸지테루 You're the one for me)
아무것도 말하지 않아도 느끼고 있어 You're the one for me
oh oh oh You always make me happy
oh oh oh...
落ち込んで眠れなくて 君との写真見つめている
(오치콘데 네무레나쿠테 키미토노 샤신 미츠메테 이루)
침울해져 잠을 들 수 없어서 그대와의 사진을 바라보고 있었어
いくつもの笑顔たちに 助けられるよmy life
(이쿠츠모노 에가오타치니 다스케라레루요 my life)
얼마든지 웃는 얼굴들로 도울 수 있어요 my life
ずっと一緒だよ 泣いてもいいよ
(즛터 잇쇼다요 나이테모 이이요)
쭉 함께에요 울어도 괜찮아요
あの涙を抱きしめてくれた
(아노 나미다오 다키시메테 쿠레타)
그 눈물을 꼭 껴안아 주었어
どこにいるの? ここにいるから
(도코니 이루노 코코니 이루카라)
어디에 있는 거야? 여기에 있기 때문에
すぐに会いたくて
(스구니 아이타쿠테)
곧바로 만나고 싶어
きっと Happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
(킷토 Happiness 키미가 이레바 다이죠-부닷테 오못테루요)
꼭 Happiness 그대가 있으면 괜찮다고 생각해요
何も言わなくても 感じてる You're the one for me
(나니모 아와나쿠테모 칸지테루 You're the one for me)
아무것도 말하지 않아도 느끼고 있어 You're the one for me
君と Happiness どんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
(키미토 Happiness 돈나 토키모 히토리쟈나잇테 신지테루요)
그대와 Happiness 어떤때라도 혼자가 아니다고 믿고 있어요
涙溢れたって 歩けるね Please stay by my side
(나미다 아후레탓테 아루케루네 Please stay by my side)
눈물 흘러넘쳐도 걸을 수 있어 Please stay by my side
君に出会えてからは 素直に笑っていられるよ
(키미토 데아에테카라와 스나오니 와랏테 이라레루요)
그대를 만난 후로는 솔직하게 웃어 있을 수 있어요
少しずつ自分のこと 好きになった for your love
(스코시즈츠 지분노 코토 스키니 낫타 for your love)
조금씩 자신을 좋아하게 되었어 for your love
そう今なら ねぇ心から
(소- 이마나라 네- 코코로카라)
그렇래 지금이라면 진심으로
分かり合えるって思えるよ
(와카리 아에룻테 오모에루요)
서로 이해 한다고 생각해요
強がらずに ありのままでも
(츠요가라즈니 아리노마마데모)
강한척 하지 않고 있는 그대로라도
見つめてくれた
(미츠메테 쿠레타)
바라 봐 주었어
だから Happiness 君のことを 今よりももっと知りたくて
(다카라 Happiness 키미노 코토오 이마요리모 못토 시리타쿠테)
그러니까 Happiness 그대를 지금보다 더 알고 싶어서
どんな言葉よりも 大切な You're the one for me
(돈나 코토바요리모 타이세츠나 You're the one for me)
어떤 말보다 중요한 You're the one for me
私も君に何か できることをしたいよ
(와타시모 데키루 코토오 시타이요)
나도 그대에게 무언가 할 수 있는 것을 해 주고 싶어
いつでも一緒だから 守ってゆけるから ずっと
(이츠데모 잇쇼다카라 마못테 유케루 카라 즛토)
언제라도 함께이니까 지켜 나갈 수 있기 때문에 쭉
きっと Happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
(킷토 Happiness 키미가 이레바 다이죠-부닷테 오못테루요)
꼭 Happiness 그대가 있으면 괜찮다고 생각해요
何も言わなくても 感じてる You're the one for me
(나니모 아와나쿠테모 칸지테루 You're the one for me)
아무것도 말하지 않아도 느끼고 있어 You're the one for me
君と Happiness どんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
(키미토 Happiness 돈나 토키모 히토리쟈나잇테 신지테루요)
그대와 Happiness 어떤때라도 혼자가 아니다고 믿고 있어요
涙溢れたって 歩けるね Please stay by my side
(나미다 아후레탓테 아루케루네 Please stay by my side)
눈물 흘러넘쳐도 걸을 수 있어 Please stay by my side
oh oh oh You always make me happy
oh oh oh Smile for me baby
Happiness
작사 : 靑山テルマ (아오야마 테루마), H.U.B.
작곡 : Koichi Tsutaya
きっと Happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
(킷토 Happiness 키미가 이레바 다이죠-부닷테 오못테루요)
꼭 Happiness 그대가 있으면 괜찮다고 생각해요
何も言わなくても 感じてる You're the one for me
(나니모 아와나쿠테모 칸지테루 You're the one for me)
아무것도 말하지 않아도 느끼고 있어 You're the one for me
oh oh oh You always make me happy
oh oh oh...
落ち込んで眠れなくて 君との写真見つめている
(오치콘데 네무레나쿠테 키미토노 샤신 미츠메테 이루)
침울해져 잠을 들 수 없어서 그대와의 사진을 바라보고 있었어
いくつもの笑顔たちに 助けられるよmy life
(이쿠츠모노 에가오타치니 다스케라레루요 my life)
얼마든지 웃는 얼굴들로 도울 수 있어요 my life
ずっと一緒だよ 泣いてもいいよ
(즛터 잇쇼다요 나이테모 이이요)
쭉 함께에요 울어도 괜찮아요
あの涙を抱きしめてくれた
(아노 나미다오 다키시메테 쿠레타)
그 눈물을 꼭 껴안아 주었어
どこにいるの? ここにいるから
(도코니 이루노 코코니 이루카라)
어디에 있는 거야? 여기에 있기 때문에
すぐに会いたくて
(스구니 아이타쿠테)
곧바로 만나고 싶어
きっと Happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
(킷토 Happiness 키미가 이레바 다이죠-부닷테 오못테루요)
꼭 Happiness 그대가 있으면 괜찮다고 생각해요
何も言わなくても 感じてる You're the one for me
(나니모 아와나쿠테모 칸지테루 You're the one for me)
아무것도 말하지 않아도 느끼고 있어 You're the one for me
君と Happiness どんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
(키미토 Happiness 돈나 토키모 히토리쟈나잇테 신지테루요)
그대와 Happiness 어떤때라도 혼자가 아니다고 믿고 있어요
涙溢れたって 歩けるね Please stay by my side
(나미다 아후레탓테 아루케루네 Please stay by my side)
눈물 흘러넘쳐도 걸을 수 있어 Please stay by my side
君に出会えてからは 素直に笑っていられるよ
(키미토 데아에테카라와 스나오니 와랏테 이라레루요)
그대를 만난 후로는 솔직하게 웃어 있을 수 있어요
少しずつ自分のこと 好きになった for your love
(스코시즈츠 지분노 코토 스키니 낫타 for your love)
조금씩 자신을 좋아하게 되었어 for your love
そう今なら ねぇ心から
(소- 이마나라 네- 코코로카라)
그렇래 지금이라면 진심으로
分かり合えるって思えるよ
(와카리 아에룻테 오모에루요)
서로 이해 한다고 생각해요
強がらずに ありのままでも
(츠요가라즈니 아리노마마데모)
강한척 하지 않고 있는 그대로라도
見つめてくれた
(미츠메테 쿠레타)
바라 봐 주었어
だから Happiness 君のことを 今よりももっと知りたくて
(다카라 Happiness 키미노 코토오 이마요리모 못토 시리타쿠테)
그러니까 Happiness 그대를 지금보다 더 알고 싶어서
どんな言葉よりも 大切な You're the one for me
(돈나 코토바요리모 타이세츠나 You're the one for me)
어떤 말보다 중요한 You're the one for me
私も君に何か できることをしたいよ
(와타시모 데키루 코토오 시타이요)
나도 그대에게 무언가 할 수 있는 것을 해 주고 싶어
いつでも一緒だから 守ってゆけるから ずっと
(이츠데모 잇쇼다카라 마못테 유케루 카라 즛토)
언제라도 함께이니까 지켜 나갈 수 있기 때문에 쭉
きっと Happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
(킷토 Happiness 키미가 이레바 다이죠-부닷테 오못테루요)
꼭 Happiness 그대가 있으면 괜찮다고 생각해요
何も言わなくても 感じてる You're the one for me
(나니모 아와나쿠테모 칸지테루 You're the one for me)
아무것도 말하지 않아도 느끼고 있어 You're the one for me
君と Happiness どんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
(키미토 Happiness 돈나 토키모 히토리쟈나잇테 신지테루요)
그대와 Happiness 어떤때라도 혼자가 아니다고 믿고 있어요
涙溢れたって 歩けるね Please stay by my side
(나미다 아후레탓테 아루케루네 Please stay by my side)
눈물 흘러넘쳐도 걸을 수 있어 Please stay by my side
oh oh oh You always make me happy
oh oh oh Smile for me baby