Monday, 一人のLonely Day
Monday, 히토리노Lonely Day
Monday, 외톨이인Lonely Day
こんな晴れてる日も
콘나하레테루히모
이렇게 맑은 날도
どうして曇って見えるの
도-시테쿠못테미에루노
어쨰서 흐리게만 보이는걸까
何で、この場所、この道
난데 코노바쇼 코노미치
왜, 이 장소, 이 길
理由なんて分かんない
리유-난테 와칸나이
이유 따윈 모르겠어
でも意味はあるはずよ
데모이미와아루하즈요
하지만, 의미는 있을거야
もう泣かない
모-나카나이
이젠 울지않아
もう逃げない
모-니게나이
이젠 도망치지 않아
何度も自分に言い聞かせてきたの
난도모지분니이이키카세테키타노
몇번이고 자신을 타일러왔어
幼い夢も
오사나이유메모
유치한 꿈도
こんなはずじゃないの
콘나하즈쟈나이노
이렇지 않은데
未来が崩れてく
미라이가쿠즈레테쿠
미래가 무너져가
大丈夫って
다이죠-붓테
"괜찮아" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
いつも近くで
이츠모치카쿠데
언제나 가까이서
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も聴かずに
난니모키카즈니
아무것도 듣지않고
わかってくれた
와캇테쿠레타
알아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊을수 없어
ずっと
즛토
영원히
One day
(One day)
旅立ったCloudy day
타비닷타Cloudy day
여행을 떠난Cloudy day
(Dark and Cloudy day)
強く抱きしめるから
츠요쿠다키시메루카라
강하게 안아주었으니까
心がBreakingしそうだったの
코코로가Breaking 시소-닷타노
마음이 Breaking 할것 같았어
You said
(Why oh why)
照れくさい顔して
테레쿠사이가오데
쑥스러운 얼굴로
(It's lonely face)
「独りになったら読んで。」
히토리니낫타라욘데
"외톨이가 되었다면, 읽어"
って、手を振る君が Going far
ㅅ테, 테오후루키미가 Going far
라며 손을 흔드는 너가 Going far
別れてすぐに
와카레테스구니
헤어지고 바로
開いたYour Letter
히라이타Your Letter
펼쳐본Your Letter
空港へ向かう車の中でI cry
쿠-코-에무카우쿠루마노나카데
공항으로 향하는 차속에서 I cry
忘れないでね
와스레나이데네
잊지말아줘
変わらないでね
카와라나이데요
바꾸지 말아줘
今でも思い出す
이마데모오모이다스
지금이라도 추억해
愛してるって
아이시테룻테
"사랑해" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
最後の夜
사이고노요루
마지막 밤
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も言わずに
난니모이와즈니
아무말 없이
抱きしめてくれた
다키시메테쿠레타
끌어안아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊지않을래
君を
키미오
너를
I don't know what to say
ただありがとうって
타다아리가톳-테
그저 "고마워" 라고
(You showed me the way to come back)
一人じゃここまで来れなかったよ
히토리쟈코코마데코레나캇타요네
외톨이라면 여기까지 오지 않았어
(Oh I know,Yes I know)
君がいるから立ち直った
키미가이루카라타치나옷타
너가 있어서 몸을 가눌수 있었어
(Baby can you feel)
君がいるから強くなった
키미가이루카라츠요쿠낫타
너가 있어서 강해졌어
(Now let me prove it to you)
伝えたいから歌うの
츠타에타이카라우타우노
전하고싶으니까 노래하는거야
今これからも
이마코레카라모
지금, 이제부터라도
ずっと
즛토
영원히
I'll be there for you...
大丈夫って
다이죠-붓테
"괜찮아" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
いつも近くで
이츠모치카쿠데
언제나 가까이서
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も聴かずに
난니모키카즈니
아무것도 듣지않고
わかってくれた
와캇테쿠레타
알아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊을수 없어
ずっと
즛토
영원히
愛してるって
아이시테룻테
"사랑해" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
最後の夜
사이고노요루
마지막 밤
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も言わずに
난니모이와즈니
아무말 없이
抱きしめてくれた
다키시메테쿠레타
끌어안아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊지않을래
君を
키미오
너를
Monday, 히토리노Lonely Day
Monday, 외톨이인Lonely Day
こんな晴れてる日も
콘나하레테루히모
이렇게 맑은 날도
どうして曇って見えるの
도-시테쿠못테미에루노
어쨰서 흐리게만 보이는걸까
何で、この場所、この道
난데 코노바쇼 코노미치
왜, 이 장소, 이 길
理由なんて分かんない
리유-난테 와칸나이
이유 따윈 모르겠어
でも意味はあるはずよ
데모이미와아루하즈요
하지만, 의미는 있을거야
もう泣かない
모-나카나이
이젠 울지않아
もう逃げない
모-니게나이
이젠 도망치지 않아
何度も自分に言い聞かせてきたの
난도모지분니이이키카세테키타노
몇번이고 자신을 타일러왔어
幼い夢も
오사나이유메모
유치한 꿈도
こんなはずじゃないの
콘나하즈쟈나이노
이렇지 않은데
未来が崩れてく
미라이가쿠즈레테쿠
미래가 무너져가
大丈夫って
다이죠-붓테
"괜찮아" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
いつも近くで
이츠모치카쿠데
언제나 가까이서
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も聴かずに
난니모키카즈니
아무것도 듣지않고
わかってくれた
와캇테쿠레타
알아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊을수 없어
ずっと
즛토
영원히
One day
(One day)
旅立ったCloudy day
타비닷타Cloudy day
여행을 떠난Cloudy day
(Dark and Cloudy day)
強く抱きしめるから
츠요쿠다키시메루카라
강하게 안아주었으니까
心がBreakingしそうだったの
코코로가Breaking 시소-닷타노
마음이 Breaking 할것 같았어
You said
(Why oh why)
照れくさい顔して
테레쿠사이가오데
쑥스러운 얼굴로
(It's lonely face)
「独りになったら読んで。」
히토리니낫타라욘데
"외톨이가 되었다면, 읽어"
って、手を振る君が Going far
ㅅ테, 테오후루키미가 Going far
라며 손을 흔드는 너가 Going far
別れてすぐに
와카레테스구니
헤어지고 바로
開いたYour Letter
히라이타Your Letter
펼쳐본Your Letter
空港へ向かう車の中でI cry
쿠-코-에무카우쿠루마노나카데
공항으로 향하는 차속에서 I cry
忘れないでね
와스레나이데네
잊지말아줘
変わらないでね
카와라나이데요
바꾸지 말아줘
今でも思い出す
이마데모오모이다스
지금이라도 추억해
愛してるって
아이시테룻테
"사랑해" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
最後の夜
사이고노요루
마지막 밤
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も言わずに
난니모이와즈니
아무말 없이
抱きしめてくれた
다키시메테쿠레타
끌어안아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊지않을래
君を
키미오
너를
I don't know what to say
ただありがとうって
타다아리가톳-테
그저 "고마워" 라고
(You showed me the way to come back)
一人じゃここまで来れなかったよ
히토리쟈코코마데코레나캇타요네
외톨이라면 여기까지 오지 않았어
(Oh I know,Yes I know)
君がいるから立ち直った
키미가이루카라타치나옷타
너가 있어서 몸을 가눌수 있었어
(Baby can you feel)
君がいるから強くなった
키미가이루카라츠요쿠낫타
너가 있어서 강해졌어
(Now let me prove it to you)
伝えたいから歌うの
츠타에타이카라우타우노
전하고싶으니까 노래하는거야
今これからも
이마코레카라모
지금, 이제부터라도
ずっと
즛토
영원히
I'll be there for you...
大丈夫って
다이죠-붓테
"괜찮아" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
いつも近くで
이츠모치카쿠데
언제나 가까이서
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も聴かずに
난니모키카즈니
아무것도 듣지않고
わかってくれた
와캇테쿠레타
알아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊을수 없어
ずっと
즛토
영원히
愛してるって
아이시테룻테
"사랑해" 라고
言ってくれたよね
잇테쿠레타요네
말해주었구나
最後の夜
사이고노요루
마지막 밤
そっと手を伸ばして
솟토테오노바시테
살짝 손을 건네서
何も言わずに
난니모이와즈니
아무말 없이
抱きしめてくれた
다키시메테쿠레타
끌어안아주었어
忘れないよ
와스레나이요
잊지않을래
君を
키미오
너를