あぁ言えばこう言う口塞いで
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
私の知らない私に Preciously
와타시노시라나이와타시니 Preciously
내가 모르는 나를 Preciously
偶然降った雨 やっと週末に
구우젠훗타아메 얏토슈우마쯔니
갑자기 내린 비 겨우 주말에
二人を引き裂くカミナリ
후타리오히키사쿠카미나리
두 사람을 갈라놓는 번개
電話も通じないし 心も通じない
뎅와모쯔우지나이시 코코로모쯔우지나이
전화도 통하지 않고 마음도 통하지 않아
アリバイ崩れていく もうオワリ
아리바이쿠즈레테이쿠 모우오와리
알리바이가 무너져가 이제 끝
涙が冷たい肌に落ちていく
나미다가쯔메타이하다니오치테이쿠
눈물이 차가운 뺨에 떨어져가
これぐらいどうってことはないのに
코레구라이도웃테코토와나이노니
이 정도 어떠냐는 건 없는데
気づかないフリの嘘数えたら
키즈카나이후리노우소카조에타라
눈치채지 못하는 척을 하는 거짓말 세어보니
両手が塞がってメールもできない
료우테가후사갓테메에루모데키나이
양손이 막혀서 메일도 할 수 없어
あぁ言えばこう言う口塞いで
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
君を待つのはもう出来ないから
키미오마쯔노와모우데키나이카라
너를 기다리는 건 이제 할 수 없으니까
かかえ込んだ両足 Stand up
카카에콘다료우아시 Stand up
부둥켜안은 두 다리 Stand up
思ぱいてるうちに Catch up
오모이우고이테루우치니 Catch up
마음이 움직이는 사이에 Catch up
私の知らない私に Preciously
와타시노시라나이와타시니 Preciously
내가 모르는 나에게 Preciously
気づけばいつからか 何度も何度も
키즈케바이쯔카라카 난도모난도모
눈치채면 언제부터인가 몇 번이고 몇 번이고
伝えたい言葉 引き返していくよ
쯔타에타이코토바 히키카에시테이쿠요
전하고 싶은 말을 반복해가
「言いかけて止める癖直せよ」と
“이이카케테야메루쿠치나오세”토
“말을 꺼내고는 그만두는 버릇 고쳐”라고
ただ目線そらした意気地ナシ
타다메센소라시타이쿠지나시
그저 눈길을 돌리는 의지 없음
失ったもの戻ることないけれど
우시낫타모노모도루코토나이케레도
잃어버린 것이 돌아오는 일은 없지만
信じていたはずなのに…君だけは
신지테이타하즈나노니…키미다케와
믿고 있었을 터인데… 너만은
ほんの少しのすれ違いだけなら
혼노스코시노스레치가이다케나라
정말 약간의 엇갈림뿐이라면
終わりたくない 何度も恋に堕ちたい
오와리타쿠나이 난도모코이니오치타이
끝내고 싶지 않아 몇 번이고 사랑에 빠지고 싶어
あぁすればこうはならなかった
아아스레바코우와나라나캇타
저렇게 하면 이렇게는 되지 않았어
救いの手段考えても
스쿠이노슈단캉가에데모
구할 수단을 생각해도
それじゃ切なくて苦しくって
소레쟈세쯔나쿠테쿠루시쿳테
그건 슬프고 괴로워서
おそろいの指輪はずしても
오소로이노유비와하즈시테모
함께 맞춘 반지를 빼도
どうしたって君を消せない
도우시탓테키미오케세나이
어떻게 해도 너를 지울 수 없어
お願い もう眠りたいのに Still I cry
오네가이 모우네무리타이노니 Still I cry
부탁해 이제 잠들고 싶은데도 Still I cry
あぁ言えばこう言う口塞いで
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
君を待つのはもう出来ないから
키미오마쯔노와모우데키나이카라
너를 기다리는 건 이제 할 수 없으니까
かかえ込んだ両足 Stand up
카카에콘다료우아시 Stand up
부둥켜안은 두 다리 Stand up
思ぱいてるうちに Catch up
오모이우고이테루우치니 Catch up
마음이 움직이는 사이에 Catch up
私の知らない私に
와타시노시라나이와타시니
내가 모르는 나에게
あぁ言えばこう言う口塞いで
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
君を待つのはもう出来ないから
키미오마쯔노와모우데키나이카라
너를 기다리는 건 이제 할 수 없으니까
かかえ込んだ両足 Stand up
카카에콘다료우아시 Stand up
부둥켜안은 두 다리 Stand up
思ぱいてるうちに Catch up
오모이우고이테루우치니 Catch up
마음이 움직이는 사이에 Catch up
私の知らない私に Preciously
와타시노시라나이와타시니 Preciously
내가 모르는 나에게 Preciously
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
私の知らない私に Preciously
와타시노시라나이와타시니 Preciously
내가 모르는 나를 Preciously
偶然降った雨 やっと週末に
구우젠훗타아메 얏토슈우마쯔니
갑자기 내린 비 겨우 주말에
二人を引き裂くカミナリ
후타리오히키사쿠카미나리
두 사람을 갈라놓는 번개
電話も通じないし 心も通じない
뎅와모쯔우지나이시 코코로모쯔우지나이
전화도 통하지 않고 마음도 통하지 않아
アリバイ崩れていく もうオワリ
아리바이쿠즈레테이쿠 모우오와리
알리바이가 무너져가 이제 끝
涙が冷たい肌に落ちていく
나미다가쯔메타이하다니오치테이쿠
눈물이 차가운 뺨에 떨어져가
これぐらいどうってことはないのに
코레구라이도웃테코토와나이노니
이 정도 어떠냐는 건 없는데
気づかないフリの嘘数えたら
키즈카나이후리노우소카조에타라
눈치채지 못하는 척을 하는 거짓말 세어보니
両手が塞がってメールもできない
료우테가후사갓테메에루모데키나이
양손이 막혀서 메일도 할 수 없어
あぁ言えばこう言う口塞いで
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
君を待つのはもう出来ないから
키미오마쯔노와모우데키나이카라
너를 기다리는 건 이제 할 수 없으니까
かかえ込んだ両足 Stand up
카카에콘다료우아시 Stand up
부둥켜안은 두 다리 Stand up
思ぱいてるうちに Catch up
오모이우고이테루우치니 Catch up
마음이 움직이는 사이에 Catch up
私の知らない私に Preciously
와타시노시라나이와타시니 Preciously
내가 모르는 나에게 Preciously
気づけばいつからか 何度も何度も
키즈케바이쯔카라카 난도모난도모
눈치채면 언제부터인가 몇 번이고 몇 번이고
伝えたい言葉 引き返していくよ
쯔타에타이코토바 히키카에시테이쿠요
전하고 싶은 말을 반복해가
「言いかけて止める癖直せよ」と
“이이카케테야메루쿠치나오세”토
“말을 꺼내고는 그만두는 버릇 고쳐”라고
ただ目線そらした意気地ナシ
타다메센소라시타이쿠지나시
그저 눈길을 돌리는 의지 없음
失ったもの戻ることないけれど
우시낫타모노모도루코토나이케레도
잃어버린 것이 돌아오는 일은 없지만
信じていたはずなのに…君だけは
신지테이타하즈나노니…키미다케와
믿고 있었을 터인데… 너만은
ほんの少しのすれ違いだけなら
혼노스코시노스레치가이다케나라
정말 약간의 엇갈림뿐이라면
終わりたくない 何度も恋に堕ちたい
오와리타쿠나이 난도모코이니오치타이
끝내고 싶지 않아 몇 번이고 사랑에 빠지고 싶어
あぁすればこうはならなかった
아아스레바코우와나라나캇타
저렇게 하면 이렇게는 되지 않았어
救いの手段考えても
스쿠이노슈단캉가에데모
구할 수단을 생각해도
それじゃ切なくて苦しくって
소레쟈세쯔나쿠테쿠루시쿳테
그건 슬프고 괴로워서
おそろいの指輪はずしても
오소로이노유비와하즈시테모
함께 맞춘 반지를 빼도
どうしたって君を消せない
도우시탓테키미오케세나이
어떻게 해도 너를 지울 수 없어
お願い もう眠りたいのに Still I cry
오네가이 모우네무리타이노니 Still I cry
부탁해 이제 잠들고 싶은데도 Still I cry
あぁ言えばこう言う口塞いで
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
君を待つのはもう出来ないから
키미오마쯔노와모우데키나이카라
너를 기다리는 건 이제 할 수 없으니까
かかえ込んだ両足 Stand up
카카에콘다료우아시 Stand up
부둥켜안은 두 다리 Stand up
思ぱいてるうちに Catch up
오모이우고이테루우치니 Catch up
마음이 움직이는 사이에 Catch up
私の知らない私に
와타시노시라나이와타시니
내가 모르는 나에게
あぁ言えばこう言う口塞いで
아아이에바코우이우쿠치후사이데
저렇게 말하면 이렇게 말하는 입을 막고
今すぐ私を目覚めさせて
이마스구와타시오메자메사세테
지금 어서 나를 눈뜨게 해 줘
君を待つのはもう出来ないから
키미오마쯔노와모우데키나이카라
너를 기다리는 건 이제 할 수 없으니까
かかえ込んだ両足 Stand up
카카에콘다료우아시 Stand up
부둥켜안은 두 다리 Stand up
思ぱいてるうちに Catch up
오모이우고이테루우치니 Catch up
마음이 움직이는 사이에 Catch up
私の知らない私に Preciously
와타시노시라나이와타시니 Preciously
내가 모르는 나에게 Preciously