SONOMI - SUMMER
작사 : SONOMI , KREVA
작곡 : SONOMI , KREVA
あなたと過ごす 初めての夏に
아나타토 스고스 하지메테노 나츠니
당신과 보낸 첫 여름을
置いてかれないように
오이테카레나이요오니
마음에 두지 않으려
忙しい日々 今日は忘れよう
이소가시이 히비 쿄오와 와스레요오
바쁜 나날들 오늘은 잊어버리려해요
太陽は味方 海が呼んでいる
타이요오와 미카타 우미가 욘데이루
태양은 나의 편 바다가 부르고 있어요
車を走らせて
쿠루마오 하시라세테
자동차로 달리며
いつもと違うBGMスペシャルなアイテム
이츠모토 치가우 BGM스페샤루나 아이테무
평소와는 다른 BGM 특별한 아이템
Tシャツに汗滲んでる あなたはしゃいでる
티샤츠니 아세니진데루 아나타하샤이데루
T셔츠에는 땀이 얼룩지고 당신은 들떠있어요
潮風がくすぐる
시오카제가 쿠스구루
바닷바람이 간지러워요
ネガテイブさえも洗うシチューション
네가티브사에모아라우 시츄에-숀
안 좋은 마음마저도 씻겨지는 상황
引き寄せるその左手に
히키요세루 소노 히다리테니
잡아 당긴 그 왼손에
私の夏を預けて
와타시노 나츠오 아즈케테
내 여름을 맡기고
感じてる二人だけの夏を
칸지테루 후타리다케노 나츠오
느끼는 우리 둘만의 여름을
あなたとの夏を
아나타토노 나츠오
당신과의 여름을
キラキラ汗と 焼けた素肌が
키라키라 아세토 야케타 스하다가
반짝반짝 빛나는 땀과 타버린 살이
赤く染まってく
아카쿠 소맛테쿠
빨갛게 물들어 가고
ずっと聞いていたいの 波の音
즛토 키이테이타이노 나미노 오토
항상 듣고 싶어요 파도 소리
だけど一緒に押し寄せてくる
다케도 잇쇼니 오시요세테쿠루
하지만 언제나 함께 밀려 오는
センチメンタル
센치멘타루
센치멘탈(감상)
名残惜しそうな太陽 月になって
나고리오시소오나 타이요오 츠키니낫테
여운이 아쉬은 듯한 태양 달이 되어
昨日よりもあなたを 好きになってる
키노오 요리모 아나타오 스키니낫테루
어제 보다도 당신이 좋아졌어요
あなたの隣じゃなキャ
아나타노 토나리쟈나캬
당신 곁이 아니면
輝くはずもないこのシチエーション
카가야쿠하즈모나이 코노 시츄에-숀
빛나지 않을 이 상황
足りないよ 瞳の中に
타리나이요 히토미노 나카니
부족해요 눈동자 속에
今日の夏を焼き付けて
쿄오노 나츠오 야키츠케테
오늘의 여름을 새겨넣고
感じたい二人だけの夏を
칸지타이 후타리다케노 나츠오
느끼고 싶어요 둘만의 여름을
来年の夏も
라이넹노 나츠모
내년의 여름도
引き寄せるその左手に
히키 요세루 소노 히다리테
잡아 당긴 그 왼손에
私の夏を預けて
와타시노 나츠오 아즈케테
내 여름을 맡기고
感じてる二人だけの夏を
칸지테루 후타리다케노 나츠오
느끼는 우리 둘만의 여름을
あなたとの夏を
아나타토노 나츠오
당신과의 여름을
작사 : SONOMI , KREVA
작곡 : SONOMI , KREVA
あなたと過ごす 初めての夏に
아나타토 스고스 하지메테노 나츠니
당신과 보낸 첫 여름을
置いてかれないように
오이테카레나이요오니
마음에 두지 않으려
忙しい日々 今日は忘れよう
이소가시이 히비 쿄오와 와스레요오
바쁜 나날들 오늘은 잊어버리려해요
太陽は味方 海が呼んでいる
타이요오와 미카타 우미가 욘데이루
태양은 나의 편 바다가 부르고 있어요
車を走らせて
쿠루마오 하시라세테
자동차로 달리며
いつもと違うBGMスペシャルなアイテム
이츠모토 치가우 BGM스페샤루나 아이테무
평소와는 다른 BGM 특별한 아이템
Tシャツに汗滲んでる あなたはしゃいでる
티샤츠니 아세니진데루 아나타하샤이데루
T셔츠에는 땀이 얼룩지고 당신은 들떠있어요
潮風がくすぐる
시오카제가 쿠스구루
바닷바람이 간지러워요
ネガテイブさえも洗うシチューション
네가티브사에모아라우 시츄에-숀
안 좋은 마음마저도 씻겨지는 상황
引き寄せるその左手に
히키요세루 소노 히다리테니
잡아 당긴 그 왼손에
私の夏を預けて
와타시노 나츠오 아즈케테
내 여름을 맡기고
感じてる二人だけの夏を
칸지테루 후타리다케노 나츠오
느끼는 우리 둘만의 여름을
あなたとの夏を
아나타토노 나츠오
당신과의 여름을
キラキラ汗と 焼けた素肌が
키라키라 아세토 야케타 스하다가
반짝반짝 빛나는 땀과 타버린 살이
赤く染まってく
아카쿠 소맛테쿠
빨갛게 물들어 가고
ずっと聞いていたいの 波の音
즛토 키이테이타이노 나미노 오토
항상 듣고 싶어요 파도 소리
だけど一緒に押し寄せてくる
다케도 잇쇼니 오시요세테쿠루
하지만 언제나 함께 밀려 오는
センチメンタル
센치멘타루
센치멘탈(감상)
名残惜しそうな太陽 月になって
나고리오시소오나 타이요오 츠키니낫테
여운이 아쉬은 듯한 태양 달이 되어
昨日よりもあなたを 好きになってる
키노오 요리모 아나타오 스키니낫테루
어제 보다도 당신이 좋아졌어요
あなたの隣じゃなキャ
아나타노 토나리쟈나캬
당신 곁이 아니면
輝くはずもないこのシチエーション
카가야쿠하즈모나이 코노 시츄에-숀
빛나지 않을 이 상황
足りないよ 瞳の中に
타리나이요 히토미노 나카니
부족해요 눈동자 속에
今日の夏を焼き付けて
쿄오노 나츠오 야키츠케테
오늘의 여름을 새겨넣고
感じたい二人だけの夏を
칸지타이 후타리다케노 나츠오
느끼고 싶어요 둘만의 여름을
来年の夏も
라이넹노 나츠모
내년의 여름도
引き寄せるその左手に
히키 요세루 소노 히다리테
잡아 당긴 그 왼손에
私の夏を預けて
와타시노 나츠오 아즈케테
내 여름을 맡기고
感じてる二人だけの夏を
칸지테루 후타리다케노 나츠오
느끼는 우리 둘만의 여름을
あなたとの夏を
아나타토노 나츠오
당신과의 여름을