パンチDE love Attack
作曲・作詞:ANCHANG
おじさんはレレレのレ~ 私はラララ~のラ~
오지상와레레레노레~ 와타시와라라라~노라~
아저씨는 레레레의 레~ 나는 라라라~의 라~
好きだったレレレのレ~ そんな事はシララ~のラ~
스키닷타레레레노레~ 손나코토와시라라~노라~
좋아했던 레레레의 레~ 그런건 시라라~의 라~
気付かない、気付いてない あなたはいつもすれ違い
키즈카나이, 키즈이테나이 아나타와이츠모스레치가이
눈치 못 챘어, 눈치채지 못하고 있어 당신은 언제나 스쳐 지나가
変わらない、記憶のまま 大人になった君にラララ~
카와라나이, 키오쿠노마마 오토나니낫타키미니라라라~
변함없이, 기억속의 그대로 어른이 된 너에게 라라라~
忘れていた恋がラララ 蘇る瞬間
와스레테이타코이가라라라 요미가에루슌칸
잊고 있었던 사랑이 라라라 되살아나는 순간
驚きと喜びはやがて 胸の痛みになる
오도로키토요로코비와야가테 무네노이타미니나루
놀람과 기쁨은 이윽고 가슴의 고통으로 변해가
アタック! アタック! あなたに
아탁쿠! 아탁쿠! 아나타니
어택! 어택! 당신에게
したいのに... ラヴアタック! ラヴアタック!
시타이노니... 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
하고싶은데... 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! できないよ
아탁쿠! 아탁쿠! 데키나이요
어택! 어택! 할 수 없어
情けない、自分にパンチ! 自分にパンチ!
나사케나이, 지분니판치! 지분니판치!
한심한, 자신에게 펀치! 자신에게 펀치!
アタック! アタック! アタック! Punch DE love Attack!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! Punch DE love Attack!
어택! 어택! 어택! Punch RO love Attack!
お出かけはレレレのレ~ 出かけるのよラララ~のラ~
오데카케와레레레노레~ 데카케루노요라라라~노라~
외출할 땐 레레레의 레~ 외출하는거야 라라라~의 라~
確かめてみたいから せめて 言葉を交わしたい
타시카메테미타이카라 세메테 코토바오카와시타이
확인해 보고 싶으니까 하다못해 말 이라도 주고받고 싶어
だけど、たぶん 今は、あなた きっと、素敵な恋をして
다케도, 타분 이마와, 아나타 킷토, 스테키나코이오시테
하지만, 아마 지금은, 당신은 분명, 멋진 사랑을 해서
気付いても、かなわないだろう 思いでは想い出に
키즈이테모, 카나와나이다로오 오모이데와오모이데니
알게 되어도, 이뤄질 수 없겠지 추억은 추억으로
アタック! アタック! あなたに
아탁쿠! 아탁쿠! 아나타니
어택! 어택! 당신에게
したいのに... ラヴアタック! ラヴアタック!
시타이노니... 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
하고싶은데... 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! できないよ
아탁쿠! 아탁쿠! 데키나이요
어택! 어택! 할 수 없어
情けない、自分にパンチ! 自分にパンチ!
나사케나이, 지분니판치! 지분니판치!
한심해, 자신에게 펀치! 자신에게 펀치!
アタック! アタック! アタック! Punch DE love Attack!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! Punch DE love Attack!
어택! 어택! 어택! Punch RO love Attack!
あなたが好きです。 それだけの言葉.....
아나타가스키데스. 소레다케노코토바.....
당신이 좋아요. 겨우 그 뿐인 말.....
毎日逢うのに すれ違うだけ どんなに近くても
마이니치아우노니 스레치가우다케 돈나니치카쿠테모
매일 만나는데 스쳐 지나갈 뿐 아무리 가까워도
まるでレールウェイズ 最後の日も すれ違うだけ ラ ラ ラ....
마루데레-루웨이즈 사이고노히모 스레치가우다케 라 라 라....
마치 레일 웨이즈 마지막 날도 스쳐지나갈 뿐 라 라 라....
アタック! アタック! あなたに告白・・・
아탁쿠! 아탁쿠! 아나타니고쿠하쿠・・・
어택! 어택! 당신에게 고백・・・
ラヴアタック! ラヴアタック! ラヴアタック!
라부아탁쿠! 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
러브 어택! 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! できなくても、忘れないで...
아탁쿠! 아탁쿠! 데키나쿠테모, 와스레나이데...
어택! 어택! 하지 못하더라도, 잊지 말아줘...
自分にパンチ! 自分にパンチ!
지분니판치! 지분니판치!
자신에게 펀치! 자신에게 펀치!
アタック! アタック! アタック! いつかまた
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! 이츠카마타
어택! 어택! 어택! 언젠가 다시
恋をしたなら、ラヴアタック! ラヴアタック! ラヴアタック!
코이오시타나라, 라부아탁쿠! 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
사랑을 한다면, 러브 어택! 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! 後悔はしたくない
아탁쿠! 아탁쿠! 코-카이와시타쿠나이
어택! 어택! 후회는 하고싶지 않아
だからパンチ! だからパンチ! だからパンチ!
다카라판치! 다카라판치! 다카라판치!
그러니까 펀치! 그러니까 펀치! 그러니까 펀치!
アタック! アタック! アタック! LOVE ATTACK!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! LOVE ATTACK!
어택! 어택! 어택! LOVE ATTACK!
アタック! アタック! アタック! Punch DE loveAttack!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! Punch DE loveAttack!
어택! 어택! 어택! Punch RO loveAttack!
作曲・作詞:ANCHANG
おじさんはレレレのレ~ 私はラララ~のラ~
오지상와레레레노레~ 와타시와라라라~노라~
아저씨는 레레레의 레~ 나는 라라라~의 라~
好きだったレレレのレ~ そんな事はシララ~のラ~
스키닷타레레레노레~ 손나코토와시라라~노라~
좋아했던 레레레의 레~ 그런건 시라라~의 라~
気付かない、気付いてない あなたはいつもすれ違い
키즈카나이, 키즈이테나이 아나타와이츠모스레치가이
눈치 못 챘어, 눈치채지 못하고 있어 당신은 언제나 스쳐 지나가
変わらない、記憶のまま 大人になった君にラララ~
카와라나이, 키오쿠노마마 오토나니낫타키미니라라라~
변함없이, 기억속의 그대로 어른이 된 너에게 라라라~
忘れていた恋がラララ 蘇る瞬間
와스레테이타코이가라라라 요미가에루슌칸
잊고 있었던 사랑이 라라라 되살아나는 순간
驚きと喜びはやがて 胸の痛みになる
오도로키토요로코비와야가테 무네노이타미니나루
놀람과 기쁨은 이윽고 가슴의 고통으로 변해가
アタック! アタック! あなたに
아탁쿠! 아탁쿠! 아나타니
어택! 어택! 당신에게
したいのに... ラヴアタック! ラヴアタック!
시타이노니... 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
하고싶은데... 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! できないよ
아탁쿠! 아탁쿠! 데키나이요
어택! 어택! 할 수 없어
情けない、自分にパンチ! 自分にパンチ!
나사케나이, 지분니판치! 지분니판치!
한심한, 자신에게 펀치! 자신에게 펀치!
アタック! アタック! アタック! Punch DE love Attack!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! Punch DE love Attack!
어택! 어택! 어택! Punch RO love Attack!
お出かけはレレレのレ~ 出かけるのよラララ~のラ~
오데카케와레레레노레~ 데카케루노요라라라~노라~
외출할 땐 레레레의 레~ 외출하는거야 라라라~의 라~
確かめてみたいから せめて 言葉を交わしたい
타시카메테미타이카라 세메테 코토바오카와시타이
확인해 보고 싶으니까 하다못해 말 이라도 주고받고 싶어
だけど、たぶん 今は、あなた きっと、素敵な恋をして
다케도, 타분 이마와, 아나타 킷토, 스테키나코이오시테
하지만, 아마 지금은, 당신은 분명, 멋진 사랑을 해서
気付いても、かなわないだろう 思いでは想い出に
키즈이테모, 카나와나이다로오 오모이데와오모이데니
알게 되어도, 이뤄질 수 없겠지 추억은 추억으로
アタック! アタック! あなたに
아탁쿠! 아탁쿠! 아나타니
어택! 어택! 당신에게
したいのに... ラヴアタック! ラヴアタック!
시타이노니... 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
하고싶은데... 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! できないよ
아탁쿠! 아탁쿠! 데키나이요
어택! 어택! 할 수 없어
情けない、自分にパンチ! 自分にパンチ!
나사케나이, 지분니판치! 지분니판치!
한심해, 자신에게 펀치! 자신에게 펀치!
アタック! アタック! アタック! Punch DE love Attack!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! Punch DE love Attack!
어택! 어택! 어택! Punch RO love Attack!
あなたが好きです。 それだけの言葉.....
아나타가스키데스. 소레다케노코토바.....
당신이 좋아요. 겨우 그 뿐인 말.....
毎日逢うのに すれ違うだけ どんなに近くても
마이니치아우노니 스레치가우다케 돈나니치카쿠테모
매일 만나는데 스쳐 지나갈 뿐 아무리 가까워도
まるでレールウェイズ 最後の日も すれ違うだけ ラ ラ ラ....
마루데레-루웨이즈 사이고노히모 스레치가우다케 라 라 라....
마치 레일 웨이즈 마지막 날도 스쳐지나갈 뿐 라 라 라....
アタック! アタック! あなたに告白・・・
아탁쿠! 아탁쿠! 아나타니고쿠하쿠・・・
어택! 어택! 당신에게 고백・・・
ラヴアタック! ラヴアタック! ラヴアタック!
라부아탁쿠! 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
러브 어택! 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! できなくても、忘れないで...
아탁쿠! 아탁쿠! 데키나쿠테모, 와스레나이데...
어택! 어택! 하지 못하더라도, 잊지 말아줘...
自分にパンチ! 自分にパンチ!
지분니판치! 지분니판치!
자신에게 펀치! 자신에게 펀치!
アタック! アタック! アタック! いつかまた
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! 이츠카마타
어택! 어택! 어택! 언젠가 다시
恋をしたなら、ラヴアタック! ラヴアタック! ラヴアタック!
코이오시타나라, 라부아탁쿠! 라부아탁쿠! 라부아탁쿠!
사랑을 한다면, 러브 어택! 러브 어택! 러브 어택!
アタック! アタック! 後悔はしたくない
아탁쿠! 아탁쿠! 코-카이와시타쿠나이
어택! 어택! 후회는 하고싶지 않아
だからパンチ! だからパンチ! だからパンチ!
다카라판치! 다카라판치! 다카라판치!
그러니까 펀치! 그러니까 펀치! 그러니까 펀치!
アタック! アタック! アタック! LOVE ATTACK!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! LOVE ATTACK!
어택! 어택! 어택! LOVE ATTACK!
アタック! アタック! アタック! Punch DE loveAttack!
아탁쿠! 아탁쿠! 아탁쿠! Punch DE loveAttack!
어택! 어택! 어택! Punch RO loveAttack!