Operation TIGER
作曲・作詞:ANCHANG
どうも皆さん、御無沙汰しておりました。
도오모미나상, 고부사타시테오리마시타.
안녕하세요 여러분, 연락이 뜸 했었네요.
私もすっかり飼い猫になってしまい、
보쿠모슷카리카이네코니낫테시마이,
저도 완전히 집 고양이가 되어버려,
真実の愛なんて忘れてしまった、
신지츠노아이난테와스레테시맛타,
진실된 사랑 같은건 잊어버렸어요.
捻くれた今の私は、反則技を使う。
히네쿠레타이마노와타시와, 한소쿠와자오츠카우.
비뚤어진 지금의 나는, 반칙기술을 써.
力さえも、強ささえも、必要なくなり...D.N.A
치카라사에모, 츠요사사에모, 히츠요나쿠나리...D,N,A
힘 조차도, 강함 조차도, 필요없어지고...D.N.A
何もいらない、何も欲しくない、何もしたくない...D.N.A
나니모이라나이, 나니모호시쿠나이, 나니모시타쿠나이...D.N.A
아무것도 필요없어, 아무것도 원치않아, 아무것도 하고싶지 않아...D.N.A
檻の中で、育てられた見せかけの愛は,D.N.A
오리노나카데, 소다테라레타미세카케노아이와,D.N.A
철창 안에서, 키워진 꾸며낸 사랑은, D.N.A
お前を呼ぶ声にさえも、怯えるようになった。
오마에오요부코에니사에모, 오비에루요오니낫타.
너를 부르는 목소리 조차도, 두려워져 버렸어.
最近はどうも、調子が悪い.....
사이킨와도오모, 쵸시가와루이.....
요즘은 아무래도, 컨디션이 나빠.....
それが私の口癖になってしまい、
소레가와타시노쿠치부세니낫테시마이,
그게 나의 입버릇이 되어 버리고,
本当の姿を、知る者さえも
혼토노스가타오, 시루모노사에모
진짜 모습을, 아는 이들에게 조차
仕方がないから、反則技を使う。
시카타가나이카라, 한소쿠와자오츠카우.
어쩔수 없으니까, 반칙 기술을 사용해.
愛じゃない、恋じゃない、そんなもんじゃない。D.N.A
아이쟈나이, 코이쟈나이, 손나몬쟈나이. D.N.A
애정이 아냐, 사랑이 아냐, 그런게 아냐. D.N.A
分からない、分かりたくない、知るはずもない。D.N.A
와카라나이, 와카리타쿠나이, 시루하즈모나이. D.N.A
몰라, 알고 싶지도 않아, 알 턱이 없잖아. D.N.A
私は誰?何のために、此処にいるのか...D.N.A
와타시와다레?난노타메니,도코니이루노카...D.N.A
나는 누구? 뭘 위해서, 어디에 있는거야...D.N.A
お前を呼ぶ声が聞こえる、聞こえる...NEVER!
오마에오요부코에가키코에루, 키코에루...NEVER!
너를 부르는 목소리가 들려, 들려와...NEVER!
失くした夢、取り戻せ。心の耳を澄まして。
나쿠시타유메, 토리모도세. 코코로노미미오스마시테.
잃어버린 꿈, 다시 되찾아. 마음속의 귀를 귀울여 봐.
聞こえる、おまえには、魂の叫び!
키코에루, 오마에니와, 타마시이노사케비!
들릴거야, 너에게는, 영혼의 외침!
tiger, TIGER, TIGER!
お前は虎に、なるのだ
오마에와토라니, 나루노다
너는 호랑이가, 되는거다
愛じゃない、恋じゃない、そんなもんじゃない。D.N.A
아이쟈나이, 코이쟈나이, 손나몬쟈나이. D.N.A
애정이 아냐, 사랑이 아냐, 그런게 아냐. D.N.A
分からない、分かりたくない、知るはずもない。D.N.A
와카라나이, 와카리타쿠나이, 시루하즈모나이. D.N.A
몰라, 알고 싶지도 않아, 알 턱이 없잖아. D.N.A
私は誰?何のために、此処にいるのか...D.N.A
와타시와다레?난노타메니,도코니이루노카...D.N.A
나는 누구? 뭘 위해서, 어디에 있는거야...D.N.A
お前を呼ぶ声が聞こえる、聞こえる...NEVER!
오마에오요부코에가키코에루, 키코에루...NEVER!
너를 부르는 목소리가 들려, 들려와...NEVER!
思い出せ大地を。駆け抜ける風の中で
오모이다세다이치오. 카케누케루카제노나카데
떠올려 봐 대지를. 달려 나가던 바람 속을
Call of the WILD! 呼んでる、魂の叫び!
Call of the WILD! 욘데루, 타마시이노사케비!
Call of the WILD! 부르고있어, 영혼의 외침!
tiger, TIGER, TIGER!
失くした夢、取り戻せ。心の耳を澄まして。
나쿠시타유메, 토리모도세. 코코로노미미오스마시테.
잃어버린 꿈, 다시 되찾아. 마음속의 귀를 귀울여 봐.
聞こえる、おまえには、魂の叫び!
키코에루, 오마에니와, 타마시이노사케비!
들릴거야, 너에게는, 영혼의 외침!
tiger, TIGER, TIGER!
お前は虎に、なるのだ
오마에와토라니, 나루노다
너는 호랑이가, 되는거다
作曲・作詞:ANCHANG
どうも皆さん、御無沙汰しておりました。
도오모미나상, 고부사타시테오리마시타.
안녕하세요 여러분, 연락이 뜸 했었네요.
私もすっかり飼い猫になってしまい、
보쿠모슷카리카이네코니낫테시마이,
저도 완전히 집 고양이가 되어버려,
真実の愛なんて忘れてしまった、
신지츠노아이난테와스레테시맛타,
진실된 사랑 같은건 잊어버렸어요.
捻くれた今の私は、反則技を使う。
히네쿠레타이마노와타시와, 한소쿠와자오츠카우.
비뚤어진 지금의 나는, 반칙기술을 써.
力さえも、強ささえも、必要なくなり...D.N.A
치카라사에모, 츠요사사에모, 히츠요나쿠나리...D,N,A
힘 조차도, 강함 조차도, 필요없어지고...D.N.A
何もいらない、何も欲しくない、何もしたくない...D.N.A
나니모이라나이, 나니모호시쿠나이, 나니모시타쿠나이...D.N.A
아무것도 필요없어, 아무것도 원치않아, 아무것도 하고싶지 않아...D.N.A
檻の中で、育てられた見せかけの愛は,D.N.A
오리노나카데, 소다테라레타미세카케노아이와,D.N.A
철창 안에서, 키워진 꾸며낸 사랑은, D.N.A
お前を呼ぶ声にさえも、怯えるようになった。
오마에오요부코에니사에모, 오비에루요오니낫타.
너를 부르는 목소리 조차도, 두려워져 버렸어.
最近はどうも、調子が悪い.....
사이킨와도오모, 쵸시가와루이.....
요즘은 아무래도, 컨디션이 나빠.....
それが私の口癖になってしまい、
소레가와타시노쿠치부세니낫테시마이,
그게 나의 입버릇이 되어 버리고,
本当の姿を、知る者さえも
혼토노스가타오, 시루모노사에모
진짜 모습을, 아는 이들에게 조차
仕方がないから、反則技を使う。
시카타가나이카라, 한소쿠와자오츠카우.
어쩔수 없으니까, 반칙 기술을 사용해.
愛じゃない、恋じゃない、そんなもんじゃない。D.N.A
아이쟈나이, 코이쟈나이, 손나몬쟈나이. D.N.A
애정이 아냐, 사랑이 아냐, 그런게 아냐. D.N.A
分からない、分かりたくない、知るはずもない。D.N.A
와카라나이, 와카리타쿠나이, 시루하즈모나이. D.N.A
몰라, 알고 싶지도 않아, 알 턱이 없잖아. D.N.A
私は誰?何のために、此処にいるのか...D.N.A
와타시와다레?난노타메니,도코니이루노카...D.N.A
나는 누구? 뭘 위해서, 어디에 있는거야...D.N.A
お前を呼ぶ声が聞こえる、聞こえる...NEVER!
오마에오요부코에가키코에루, 키코에루...NEVER!
너를 부르는 목소리가 들려, 들려와...NEVER!
失くした夢、取り戻せ。心の耳を澄まして。
나쿠시타유메, 토리모도세. 코코로노미미오스마시테.
잃어버린 꿈, 다시 되찾아. 마음속의 귀를 귀울여 봐.
聞こえる、おまえには、魂の叫び!
키코에루, 오마에니와, 타마시이노사케비!
들릴거야, 너에게는, 영혼의 외침!
tiger, TIGER, TIGER!
お前は虎に、なるのだ
오마에와토라니, 나루노다
너는 호랑이가, 되는거다
愛じゃない、恋じゃない、そんなもんじゃない。D.N.A
아이쟈나이, 코이쟈나이, 손나몬쟈나이. D.N.A
애정이 아냐, 사랑이 아냐, 그런게 아냐. D.N.A
分からない、分かりたくない、知るはずもない。D.N.A
와카라나이, 와카리타쿠나이, 시루하즈모나이. D.N.A
몰라, 알고 싶지도 않아, 알 턱이 없잖아. D.N.A
私は誰?何のために、此処にいるのか...D.N.A
와타시와다레?난노타메니,도코니이루노카...D.N.A
나는 누구? 뭘 위해서, 어디에 있는거야...D.N.A
お前を呼ぶ声が聞こえる、聞こえる...NEVER!
오마에오요부코에가키코에루, 키코에루...NEVER!
너를 부르는 목소리가 들려, 들려와...NEVER!
思い出せ大地を。駆け抜ける風の中で
오모이다세다이치오. 카케누케루카제노나카데
떠올려 봐 대지를. 달려 나가던 바람 속을
Call of the WILD! 呼んでる、魂の叫び!
Call of the WILD! 욘데루, 타마시이노사케비!
Call of the WILD! 부르고있어, 영혼의 외침!
tiger, TIGER, TIGER!
失くした夢、取り戻せ。心の耳を澄まして。
나쿠시타유메, 토리모도세. 코코로노미미오스마시테.
잃어버린 꿈, 다시 되찾아. 마음속의 귀를 귀울여 봐.
聞こえる、おまえには、魂の叫び!
키코에루, 오마에니와, 타마시이노사케비!
들릴거야, 너에게는, 영혼의 외침!
tiger, TIGER, TIGER!
お前は虎に、なるのだ
오마에와토라니, 나루노다
너는 호랑이가, 되는거다