[BENI] KIRA☆KIRA☆

by PLUTO posted Aug 22, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
BENI
KIRA☆KIRA☆

작사 : 후지바야시 쇼코, Daisuke"D.I"Imai
작곡 : Daisuke"D.I"Imai

私の頭の先から
(와타시노 아타마노 사키카라)
나의 머리 끝부터
つま先まで全部
(츠마 사키마데 젠부)
발끝까지 전부
oh Baby 君という
(oh Baby 키미토 이우)
oh Baby 그대라고 하는
恋で出来ている。
(코이데 데키테이루)
사랑으로 되어있어.

毎日電話をしたって
(마이니치 뎅와오 시탓테)
매일 전화를 해도
週2で逢えたとしたって
(슈니데 아에타토시탓테)
주에 두번 만날 수 있었다고 해도
oh Baby Tell me one thing
まだ少し不安
(마다 스코시 후안)
아직은 조금 불안해

偶然 友達にあったら
(구-젠 토모다치니 앗타라)
우연히 친구를 만나면
なんて紹介してくれる?
(난테 쇼-카이시테 쿠레루)
어떻게 소개해 줄래?
呼び捨ての名前 僕の恋人
(요비스테노 나마에 보쿠노 코이비토)
가볍게 부르는 이름 나의 연인

輝く恋心がKIRA☆KIRA☆
(카가야쿠 코이고코로가 KIRA☆KIRA☆)
빛나는 사랑하는 마음이 KIRA☆KIRA☆
ネオンの街並を彩る
(네온노 마치나미오 이로도루)
네온의 거리를 물들여
君だって同じ気持ちで見てる? Oh
(키미닷테 오나지 키모치데 미테루 Oh)
그대도 같은 기분으로 보고 있어? Oh
憶えたてのメロディ 一緒に
(오보에테노 메로디 잇쇼니)
기억하는 멜로디 함께
口ずさむ君の横顔
(쿠치즈사무 키미노 요코가오)
흥얼거리는 너의 옆 얼굴

その肩に寄りかかったまま
(소노 카타니 타요리카캇타마마)
그 어깨에 의지한 채로
抱きしめられるのを待ってる
(다키시메라레루노오 맛테루)
꼭 껴안기는 것을 기다리고 있어
Shine like KIRA☆KIRA☆

私の心の中に
(와타시노 코코로노 나카니)
나의 마음 속에
聞きたい事が溢れて
(키키타이 코토가 아후레테)
듣고 싶은 것이 흘러넘쳐
oh Baby 時々
(oh Baby 토키도키)
oh Baby 때때로
不機嫌になる
(후키겐니 나루)
기분이 안 좋아져

優しく叱って欲しい
(야사시쿠 시캇테 호시이)
상냥하게 나무랐으면 좋겠어
そのあと笑って欲しい
(소노 아토 와랏테 호시이)
그 후에 웃었으면 좋겠어
oh Baby Just wanna say
まだ触れていたい
(마다 후레테이타이)
아직은 가까이 있었으면 좋겠어

今までしてきた恋が
(이마마데 시테 키타 코이가)
지금까지 해 온 사랑이
終わってしまったのは
(오왓테시맛타노와)
끝나 버린 것은
君に逢うため… やっと気付いた
(키미니 아우 타메 얏토 키즈이타)
너를 만나기 위해… 겨우 깨달았어

愛しさつのる想いKIRA☆KIRA☆
(아이사츠노루 오모이 KIRA☆KIRA☆)
더욱 더 사랑스러운 마음 KIRA☆KIRA☆
2人の星空がきらめく
(후타리노 요조라가 키라메쿠)
둘의 밤하늘이 빛나
君だって同じ気持ち伝わる Oh
(키미닷테 오나지 키모치 츠타와루 Oh)
그대도 같은 기분이 전해져 Oh
生まれたばかりの恋 一緒に
(우마레타 바카리노 코이 잇쇼니)
막 태어난 사랑과 함께
壊れないように守って
(코와레나이요-니 마못테)
부서지지 않게 지켜줘
腕の中で甘えたまま
(우데노 나카데 아마에타마마)
품 안에서 응석부린 채로
唇が触れるの待ってる
(쿠치비루가 후레루노 캇테루)
입술이 닿는 것을 기다리고 있어
Shine like KIRA☆KIRA☆

今しか言えない想い
(이마시카 이에나이 오모이)
지금 밖에 말할 수 없는 마음
これからの未来へ続いてく道 ずっと君と歩きたいよ
(코리카라노 미라이에 츠즈이테쿠 미치 즛토 키미토 아루키타이요)
앞으로의 미래에 계속 되는 길 쭉 그대와 걷고 싶어

輝く恋心がKIRA☆KIRA☆
(카가야쿠 코이고코로가 KIRA☆KIRA☆)
빛나는 사랑하는 마음이 KIRA☆KIRA☆
ネオンの街並を彩る
(네온노 마치나미오 이로도루)
네온의 거리를 물들여
君だって同じ気持ちで見てる? Oh
(키미닷테 오나지 키모치데 미테루 Oh)
그대도 같은 기분으로 보고 있어? Oh
憶えたてのメロディ 一緒に
(오보에테노 메로디 잇쇼니)
기억하는 멜로디 함께
口ずさむ君の横顔
(쿠치즈사무 키미노 요코가오)
흥얼거리는 너의 옆 얼굴

愛しさつのる想いKIRA☆KIRA☆
(아이사츠노루 오모이 KIRA☆KIRA☆)
더욱 더 사랑스러운 마음 KIRA☆KIRA☆
2人の星空がきらめく
(후타리노 요조라가 키라메쿠)
둘의 밤하늘이 빛나
君だって同じ気持ち伝わる Oh
(키미닷테 오나지 키모치 츠타와루 Oh)
그대도 같은 기분이 전해져 Oh
生まれたばかりの恋 一緒に
(우마레타 바카리노 코이 잇쇼니)
막 태어난 사랑과 함께
壊れないように守って
(코와레나이요-니 마못테)
부서지지 않게 지켜줘
腕の中で甘えたまま
(우데노 나카데 아마에타마마)
품 안에서 응석부린 채로
唇が触れるの待ってる
(쿠치비루가 후레루노 캇테루)
입술이 닿는 것을 기다리고 있어
Shine like KIRA☆KIRA☆