BENI
CRUISE the WORLD
작사 : BENI
작곡 : Daisuke"D.I"Imai
この寂れた虚ろな町
(코노 사비레타 우츠로나 마치)
이 쓸쓸해진 공허한 마을
抜け出すなら baby come rock with me
(누케다스나라 baby come rock with me)
빠져 나간다면 baby come rock with me
DREAMとREALITYの境界線
(DREAM토 REALITY노 쿄-카이센)
DREAM와 REALITY의 경계선
ここからの展開 up 2 u with me
(코코카라노 텐카이 up 2 u with me)
여기로부터의 전개 up 2 u with me
誰よりも先に it's just u with me
(다레요리모 사키니 it's just u with me)
누구보다 먼저 it's just u with me
たどり着くNEXT LEVELまで
(타도리 츠쿠 NEXT LEVEL 마데)
가까스로 도착하는 NEXT LEVEL까지
(endless) my love will take u
all around the world
(one kiss) 触れたなら no turning back
((one kiss) 후레타나라 no turning back)
(one kiss) 접했다면 no turning back
(endless) エスケープしよう
((endless) 에스케-프 시요-)
(endless) 탈출 하자
take u around the world
(one chance) 止まらない衝動に乗っかって
((one chance) 토마라나이 쇼-도-니 놋캇테)
(one chance) 멈추지 않는 충동에 올라탄
cruise the world...
余計な言葉置き去りにして
(요케이나 코토바 오키자리니시테)
불필요한 말은 내버려 둬
教えるわ 体のLANGUAGE
(오시에루와 카라다노 LANGUAGE)
가르쳐줘요 몸의 LANGUAGE
この世界じゃ理性なんてナンセンス
(코노 세카이쟈 리세이난테 난센스)
이 세계에서 이성은 넌센스
動けば始まるすべて in our hands
(우고케바 하지마루 스베테 in our hands)
움직이면 시작되는 모든 in our hands
こんなにも美しい the world is in our hands
(콘나니모 우츠쿠시이 the world is in our hands)
이렇게도 아름다운 the world is in our hands
掴んだもの離さない主義
(츠칸다모노 하나사나이 슈기)
손에 넣은 것은 놓지 않는 주의
(endless) the music takes u
all around the world
(priceless) 最高級なBEAT味わって
((priceless) 사이코-큐나 BEAT 아지왓테)
(priceless) 최고급인 BEAT 맛을 봐
(endless) 思うがまま
((endless) 오모우가마마)
(endless) 생각하는 대로
take u around the world
(feel this) 迷わずに GROOVEして
((feel this) 마요와즈니 GROOVE 시테)
(feel this) 헤매지 않고 GROOVE 해
till the dawn cruise the world...
(endless) my love will take u
all around the world
(one kiss) 触れたなら no turning back
((one kiss) 후레타나라 no turning back)
(one kiss) 접했다면 no turning back
(endless) エスケープしよう
((endless) 에스케-프 시요-)
(endless) 탈출 하자
take u around the world
(one chance) 止まらない衝動に乗っかって
((one chance) 토마라나이 쇼-도-니 놋캇테)
(one chance) 멈추지 않는 충동에 올라탄
cruise the world...
(endless) the music takes u
all around the world
(priceless) 最高級なBEAT味わって
((priceless) 사이코-큐나 BEAT 아지왓테)
(priceless) 최고급인 BEAT 맛을 봐
(endless) 思うがまま
((endless) 오모우가마마)
(endless) 생각하는 대로
take u around the world
(feel this) 迷わずに GROOVEして
((feel this) 마요와즈니 GROOVE 시테)
(feel this) 헤매지 않고 GROOVE 해
till the dawn cruise the world...
CRUISE the WORLD
작사 : BENI
작곡 : Daisuke"D.I"Imai
この寂れた虚ろな町
(코노 사비레타 우츠로나 마치)
이 쓸쓸해진 공허한 마을
抜け出すなら baby come rock with me
(누케다스나라 baby come rock with me)
빠져 나간다면 baby come rock with me
DREAMとREALITYの境界線
(DREAM토 REALITY노 쿄-카이센)
DREAM와 REALITY의 경계선
ここからの展開 up 2 u with me
(코코카라노 텐카이 up 2 u with me)
여기로부터의 전개 up 2 u with me
誰よりも先に it's just u with me
(다레요리모 사키니 it's just u with me)
누구보다 먼저 it's just u with me
たどり着くNEXT LEVELまで
(타도리 츠쿠 NEXT LEVEL 마데)
가까스로 도착하는 NEXT LEVEL까지
(endless) my love will take u
all around the world
(one kiss) 触れたなら no turning back
((one kiss) 후레타나라 no turning back)
(one kiss) 접했다면 no turning back
(endless) エスケープしよう
((endless) 에스케-프 시요-)
(endless) 탈출 하자
take u around the world
(one chance) 止まらない衝動に乗っかって
((one chance) 토마라나이 쇼-도-니 놋캇테)
(one chance) 멈추지 않는 충동에 올라탄
cruise the world...
余計な言葉置き去りにして
(요케이나 코토바 오키자리니시테)
불필요한 말은 내버려 둬
教えるわ 体のLANGUAGE
(오시에루와 카라다노 LANGUAGE)
가르쳐줘요 몸의 LANGUAGE
この世界じゃ理性なんてナンセンス
(코노 세카이쟈 리세이난테 난센스)
이 세계에서 이성은 넌센스
動けば始まるすべて in our hands
(우고케바 하지마루 스베테 in our hands)
움직이면 시작되는 모든 in our hands
こんなにも美しい the world is in our hands
(콘나니모 우츠쿠시이 the world is in our hands)
이렇게도 아름다운 the world is in our hands
掴んだもの離さない主義
(츠칸다모노 하나사나이 슈기)
손에 넣은 것은 놓지 않는 주의
(endless) the music takes u
all around the world
(priceless) 最高級なBEAT味わって
((priceless) 사이코-큐나 BEAT 아지왓테)
(priceless) 최고급인 BEAT 맛을 봐
(endless) 思うがまま
((endless) 오모우가마마)
(endless) 생각하는 대로
take u around the world
(feel this) 迷わずに GROOVEして
((feel this) 마요와즈니 GROOVE 시테)
(feel this) 헤매지 않고 GROOVE 해
till the dawn cruise the world...
(endless) my love will take u
all around the world
(one kiss) 触れたなら no turning back
((one kiss) 후레타나라 no turning back)
(one kiss) 접했다면 no turning back
(endless) エスケープしよう
((endless) 에스케-프 시요-)
(endless) 탈출 하자
take u around the world
(one chance) 止まらない衝動に乗っかって
((one chance) 토마라나이 쇼-도-니 놋캇테)
(one chance) 멈추지 않는 충동에 올라탄
cruise the world...
(endless) the music takes u
all around the world
(priceless) 最高級なBEAT味わって
((priceless) 사이코-큐나 BEAT 아지왓테)
(priceless) 최고급인 BEAT 맛을 봐
(endless) 思うがまま
((endless) 오모우가마마)
(endless) 생각하는 대로
take u around the world
(feel this) 迷わずに GROOVEして
((feel this) 마요와즈니 GROOVE 시테)
(feel this) 헤매지 않고 GROOVE 해
till the dawn cruise the world...