가/독/해 : 콩수빈 (boldbeauty@naver.com)
http://blog.naver.com/boldbeauty
* 이상하게 된 번역 혹은 오타 지적 받습니다
あなたの背中に
아나타노세나카니
당신의 등에
青い羽の落書き
아오이하네노라쿠가키
파란 날개의 낙서
わたしのところへ
와타시노토코로에
내가있는 곳에
いつだって
이츠닷떼
언제라도
ひとっ飛びできるよう
히톳토비데키루요우
단번에 날아 올수 있는
きて、きて、きて、きて、きて、きて、きて、きて、きて、いま、
키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、이마、
와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、지금 、
きて、きて、きて、きて、すぐ
키떼、키떼、키떼、키떼、스구、
와줘、와줘、와줘、와줘、지금、
あなたはまだ知らないの
아나타와마다시라나이노
당신은 아직 모르잖아
On the right
You are smiling at me
おそろいのスニーカーで
오소로이노스니-카데
세트의 운동화에
つながる手と手は
츠나가루테토테와
연결된 손과 손은
不時着のキスを笑ったり
후지차쿠노키스오와랏타리
불시착의 키스에 웃거나
On the left
The sea is passing by
人魚たちのロックンロール
닌쿄타치노락쿤로-루
인어들의 락엔롤
マグマみたいなサンシャイン
마그마미타이나산샤인
마그마같은 선샤인
大丈夫過ぎる 夏の事
다이죠우부스키루 나츠노코토
너무 괜찮은 여름의 일
you're so fine, you're so good, you are so sweet
ピンクのポピーを
핑쿠노 포피-오
분홍의 양귀비를
首筋に描いてくれた
쿠비스시니에가이테쿠레타
목덜미에 그려 주었어
しぼみそうな時も
시보미소우나토기모
사그러들것같은 때에도
キラリンと笑顔になれるそうです
키라링토에가오니나레루소우데스
반짝 웃는얼굴이 될수 있을 것 같아요
みて、みて、みて、みて、みて、みて、み、みて、みて、いま、
미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、이마、
봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、지금、
みて、みて、みて、みて、ほら
미떼、미떼、미떼、미떼、호라、
봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、있잖아
ふたりだけの秘密ね
후타리다케노 히미츠네
둘만의 비밀이야
On the right
You are smiling at me
せーのでTシャツ脱いで
세-노데티샤츠누이데
등-으로 셔츠를 벗고
思わず走り出した
오모와즈하시리다시타
무의식중에 달렸어
ラムネの海へ飛び込んで
라무네노우미에토비콘데
라무네의 바다에 뛰어들어
On the right
You are smiling at me
ずっとまえからこうしたかったの
즛토마에카라코우시타캇타노
훨씬 전부터 이랬어
On the left The sun goes down
大丈夫過ぎる 夏の日
다이죠우부스키루 나츠노 히
너무 괜찮은 여름의 날
On the right
You are smiling at me
おそろいのスニーカーで
오소로이노스니-카데
세트의 운동화에
つながる手と手は
츠나가루테토테와
연결된 손과 손은
きょうのことを ずっと忘れない
쿄우노코토오 즛토 와스레나이
오늘의일을 계속 잊지 않아
nanana nanana
http://blog.naver.com/boldbeauty
* 이상하게 된 번역 혹은 오타 지적 받습니다
あなたの背中に
아나타노세나카니
당신의 등에
青い羽の落書き
아오이하네노라쿠가키
파란 날개의 낙서
わたしのところへ
와타시노토코로에
내가있는 곳에
いつだって
이츠닷떼
언제라도
ひとっ飛びできるよう
히톳토비데키루요우
단번에 날아 올수 있는
きて、きて、きて、きて、きて、きて、きて、きて、きて、いま、
키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、키떼、이마、
와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、와줘、지금 、
きて、きて、きて、きて、すぐ
키떼、키떼、키떼、키떼、스구、
와줘、와줘、와줘、와줘、지금、
あなたはまだ知らないの
아나타와마다시라나이노
당신은 아직 모르잖아
On the right
You are smiling at me
おそろいのスニーカーで
오소로이노스니-카데
세트의 운동화에
つながる手と手は
츠나가루테토테와
연결된 손과 손은
不時着のキスを笑ったり
후지차쿠노키스오와랏타리
불시착의 키스에 웃거나
On the left
The sea is passing by
人魚たちのロックンロール
닌쿄타치노락쿤로-루
인어들의 락엔롤
マグマみたいなサンシャイン
마그마미타이나산샤인
마그마같은 선샤인
大丈夫過ぎる 夏の事
다이죠우부스키루 나츠노코토
너무 괜찮은 여름의 일
you're so fine, you're so good, you are so sweet
ピンクのポピーを
핑쿠노 포피-오
분홍의 양귀비를
首筋に描いてくれた
쿠비스시니에가이테쿠레타
목덜미에 그려 주었어
しぼみそうな時も
시보미소우나토기모
사그러들것같은 때에도
キラリンと笑顔になれるそうです
키라링토에가오니나레루소우데스
반짝 웃는얼굴이 될수 있을 것 같아요
みて、みて、みて、みて、みて、みて、み、みて、みて、いま、
미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、미떼、이마、
봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、지금、
みて、みて、みて、みて、ほら
미떼、미떼、미떼、미떼、호라、
봐줘、봐줘、봐줘、봐줘、있잖아
ふたりだけの秘密ね
후타리다케노 히미츠네
둘만의 비밀이야
On the right
You are smiling at me
せーのでTシャツ脱いで
세-노데티샤츠누이데
등-으로 셔츠를 벗고
思わず走り出した
오모와즈하시리다시타
무의식중에 달렸어
ラムネの海へ飛び込んで
라무네노우미에토비콘데
라무네의 바다에 뛰어들어
On the right
You are smiling at me
ずっとまえからこうしたかったの
즛토마에카라코우시타캇타노
훨씬 전부터 이랬어
On the left The sun goes down
大丈夫過ぎる 夏の日
다이죠우부스키루 나츠노 히
너무 괜찮은 여름의 날
On the right
You are smiling at me
おそろいのスニーカーで
오소로이노스니-카데
세트의 운동화에
つながる手と手は
츠나가루테토테와
연결된 손과 손은
きょうのことを ずっと忘れない
쿄우노코토오 즛토 와스레나이
오늘의일을 계속 잊지 않아
nanana nanana