鳴り止まないMUSICが 私の為に在るように 나리야마나이MUSIC가 와타시노타메니아루요-니 그치지 않는 MUSIC이 나를 위해 존재하듯이 この声、体、感情が 誰かの為にあったりするのかな 코노코에, 카라다, 칸죠-가 다레카노타메니앗타리스루노카나 이 목소리, 몸, 감정이 누군가를 위해 존재하기도 하는 걸까 燃え上がる情熱も 何度だって吹き消して 모에아가루죠-네츠모 난도닷테후키케시테 타오르는 정열도 몇 번이든 지우고 描いた未来の映像に 重ねる現在の此の無限のフレーズ 에가이타미라이노엔조-니 카사네루이마노코노무겐노후레-즈 그려놓은 미래의 영상에 겹쳐지는 현재의 무한 phrase 甲高く空に歌えば ファンタすチックなキラキラな世界 칸다카쿠소라니우타에바 환타스칙쿠나키라키라나세카이 쩌렁쩌렁 하늘을 향해 노래하면 fantastic한 반짝반짝 빛나는 세계 半ドアーで儚くも散った苛々 한도아-데하카나쿠모치랏타이라이라 반쯤 열린 문으로 덧없게도 흩날린 초조함 光があるから闇があるように あなたが居るから私が在るの 히카리가아루카라야미가아루요-니 아나타가이루카라와타시가아루노 빛이 있기에 어둠이 있듯이 당신이 있기에 내가 있어 今すぐ呪文唱えてよ 1・2・3 ♪・♪・♩ 이마스구쥬몬토나에테요 1・2・3 지금 당장 주문을 외워 1・2・3 夢中でヴィクトリー 무츄-데비쿠토리- 정신없이 victory 声枯らして 鼓動乱して 灯せ ライト 코에카라시테 코도-미다시테 토모세 라이토 목이 쉬고 고동을 흩뜨려 비추어 light 四六時中 I wanna be with you 共に Fly hi どこまでも 시로쿠지츄- I wanna be with you 토모니 Fly hi 도코마데모 사시사철 I wanna be with you 함께 Fly hi 어디까지나 天に翳して 羽目外して 揺らせ Ride on 텐니카자시테 하메하즈시테 유라세 Ride on 하늘에 대고 모든 것을 벗어던져 흔들어 Ride on 想いの数だけ 輝いてる 오모이노카즈다케 카가야이테루 감정의 수만큼 빛나고 있어 甲高く空に歌えば ファンタすチックなキラキラな世界 칸다카쿠소라니우타에바 환타스칙쿠나키라키라나세카이 쩌렁쩌렁 하늘을 향해 노래하면 fantastic한 반짝반짝 빛나는 세계 半ドアーで儚くも散った苛々 한도아-데하카나쿠모치랏타이라이라 반쯤 열린 문으로 덧없게도 흩날린 초조함 声枯らして 鼓動乱して 灯せ ライト 코에카라시테 코도-미다시테 토모세 라이토 목이 쉬고 고동을 흩뜨려 비추어 light 四六時中 I wanna be with you 共に Fly hi どこまでも 시로쿠지츄- I wanna be with you 토모니 Fly hi 도코마데모 사시사철 I wanna be with you 함께 Fly hi 어디까지나 天に翳して 羽目外して 揺らせ Ride on 텐니카자시테 하메하즈시테 유라세 Ride on 하늘에 대고 모든 것을 벗어던져 흔들어 Ride on 想いの数だけ 輝いてる 오모이노카즈다케 카가야이테루 감정의 수만큼 빛나고 있어 みんな誰かを照らしてんだって 민나다레카오테라시텐닷테 모두 누군가를 비추고 있어