[ViViD] Take-off

by SORA posted Jul 15, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
※출처 http://cafe.daum.net/ViViD

Take-off

words:シン
music:イヴ

引かれた道をただ何も言わず歩けばいいのか?
히카레타미치오타다나니모이와즈아루케바이이노카
이끌린 길을 그저 아무것도 말하지 않고 걸으면 되는 걸까?


ゆらりゆらり揺られていた心のドアを開けぬまま
유라리유라리유라레테이타코코로노도아오히라케누마마
흔들 흔들 흔들리고 있었어 마음의 문을 열지 못한 채


What meaning that?


大人らしくとか分からぬままに

오토나라시쿠토카와카라누마마니

어른답게 라던가 알지 못한채로



Take-off

What meaning that?



見えぬ現実に戸惑うままに

미에누겐지츠니토마도우마마니

보이지 않는 현실에 당황한 채로



Take-off

Tell me why?

Tell me why?



大人になるって事が
오토나니나룻테코토가

어른이 된다는 것이



Tell me why?

Tell me why?



いつか分かるのかな

언젠간 알까?

今はただこの時が永遠に続く事をただ願う

이마와타다코노토키가토와니츠즈쿠코토오타다네가우
지금은 그저 이 시간이 영원히 계속 되길 단지 바래


ゆらりゆらり揺られていた心のドアを開けぬまま
유라리유라리유라레테이타코코로노도아오히라케누마마

흔들 흔들 흔들리고 있었어 마음의 문을 열지 못한 채



What meaning that?


大人らしくとか分からぬままに

오토나라시쿠토카와카라누마마니

어른답게 라던가 알지 못한채로



Take-off

What meaning that?



見えぬ現実に戸惑うままに

미에누겐지츠니토마도우마마니

보이지 않는 현실에 당황한 채로



Take-off

Tell me why?

Tell me why?



いつか大人になって

이츠카오토나니낫테

언젠가 어른이 되어서


Tell me why?

Tell me why?



薄れていくのかな?

우스레테이쿠노카나?

희미해져 갈까?

今はただこの時を薄れないように胸に刻み込む

이마와타다코노토키오우스레나이요우니무네니키자미코무
지금은 단지 이 시간을 희미해지지 않도록 가슴에 새긴다


いつか違う世界へ羽ばたいていくその時は
이츠카치가우세카이에하바타이테이쿠소노토키와

언젠가 다른 세계에 날아 올라 가는 그 때에는



みんなを忘れないよどれほど時が経っても
민나오와스레나이요도레호도토키카탓테모

모두를 잊지 않아 얼마 만큼 시간이 지나도


へこたれていいさ辛いときは泣いたって構わないから

헤코타레테이이사츠라이토키와나이탓테카마와나이카라

주저 않아도 좋아 괴로울 땐 울어도 상관 없으니까


そしたら前を向いてまた歩き出せばいいから

소시타라마에오무이테마타아루키다세바이이카라

그렇게 해서 앞을 향해 다시 걸어 나가면 되니까