全人類 求める夢 僕らを繋ぐ幸せの定理 젠진루이 모토메루유메 보쿠라오츠나구시아와세노테-리 전인류가 원하는 꿈 우리를 구속하는 행복의 정리 10年後 手にしてるかな? 何してるかな? 쥬넨고 테니시테루카나 나니시테루카나 10년 후 손에 넣었을까? 뭘 하고 있을까? 笑えてたらいいな 와라에테타라이이나 웃고 있었으면 좋겠다 こうやって寂しいときも 誰かがそれを掴んでいっても 코-얏테사비시이토키모 다레카가소레오츠칸데잇테모 이렇게 쓸쓸할 때도, 누군가 그것을 꽉 잡고 있어도 いつだって見付けられるだろう You can find it yourself 이츠닷테미츠케라레루다로- You can find it yourself 언제라도 찾아낼 수 있을 거야 You can find it yourself その時が来れば 소노토키가쿠레바 그 때가 온다면 だからウジウジしてないで 立ち上がれ 다카라우지우지시테나이데 타치아가레 그러니까 우물쭈물하지 말고 일어서 Oh 追い風をかき集め 踏み出せ Oh 오이카제오카키아츠메 후미다세 Oh 순풍을 끌어모아 발을 내디뎌봐 急ぐ必要はないし 自分だけの方法でいいよ 이소구히츠요-와나이시 지분다케노호-호-데이이요 서두를 필요는 없어 자신만의 방법으로도 괜찮아 スゝメ 1/300,000,000 勝ち取って生まれた 스스메 산오쿠분노이치 카치톳테우마레타 전진해! 3억분의 1을 쟁취하여 태어난 僕らみんな elite STAR 보쿠라민나 elite STAR 우리들 모두가 elite STAR オギャーって泣いて 握った手に持って 오걋테나이테 니깃타테니못테 소리치고 울며 움켜진 손에 가지고 今までここまで来たんだよ 이마마데코코마데키탄다요 지금까지 여기까지 온 거야 丸い地球の上で 下ばっか見て 丸まっていたって 마루이치큐-노우에데 시타밧카미테 마루맛테이탓테 둥근 지구 위에서 아래만 보며 웅크리고 있어봤자 何にも変わりゃしない 回る世界を転がるだけ 나니모카와랴시나이 마와루세카이오코로가루다케 아무것도 바뀌지 않아 돌고 있는 세계에서 구를 뿐 だからウジウジしてないで 立ち上がれ 다카라우지우지시테나이데 타치아가레 그러니까 우물쭈물하지 말고 일어서 Oh 追い風をかき集め 踏み出せ Oh 오이카제오카키아츠메 후미다세 Oh 순풍을 끌어모아 발을 내디뎌봐 急ぐ必要はないし 自分だけの方法で Wake up!! 이소구히츠요-와나이시 지분다케노호-호-데 Wake up 서두를 필요는 없어 자신만의 방법으로 Wake up!! スゝメ 1/300,000,000 勝ち取って生まれた 스스메 산오쿠분노이치 카치톳테우마레타 전진해! 3억분의 1을 쟁취하여 태어난 僕らみんな elite STAR 보쿠라민나 elite STAR 우리들 모두가 elite STAR 山登って谷下って泣いて 야마노봇테타니쿠닷테나이테 산을 오르고 골짜기를 내려가고 울고 気づけば ほら そこにある 키즈케바 호라 소코니아루 정신차려보면 봐 거기에 있어 どうしても 辛いとき 苦しくて 折れそうなとき 도-시테모 츠라이토키 쿠루시쿠테 오레소-나토키 어떻게 해도 괴로울 때 힘겨워서 꺾일 것 같을 때 歩いて来た道の思い出を 与えられてきた優しさを 아루이테키타미치노오모이데오 아타에라레테키타야사시사오 걸어왔던 길의 추억을, 건네받은 다정함을 放さないで 大声で泣け 하나사나이데 오-고에데나케 놓지 말고 큰 소리로 울어 スゝメ 1/300,000,000 勝ち取って生まれた 스스메 산오쿠분노이치 카치톳테우마레타 전진해! 3억분의 1을 쟁취하여 태어난 僕らみんな elite STAR 보쿠라민나 elite STAR 우리들 모두가 elite STAR オギャーって泣いて 握った手に持って 오걋테나이테 니깃타테니못테 소리치고 울며 움켜진 손에 가지고 今までここまで来たんだよ 이마마데코코마데키탄다요 지금까지 여기까지 온 거야 丸い地球の上 丸まってないで トゲトゲして 食らいついて 마루이치큐-노우에 마루맛테나이데 토게토게시테 쿠라이츠이테 둥근 지구 위 웅크리지말고 씩씩하게 달려들어 自分本位で行こうよ 大きく手を広げて ★になって行こう 지분혼이데이코-요 오-키쿠테오히로게테 호시니낫테이코- 자기본위로 가자 크게 손을 넓혀서 별이 되어 가자 幸せを掴むまで yeah 시아와세오츠카무마데 yeah 행복을 손에 넣을 때까지 yeah