尖った手口(날카로워진 수법)
作詞者名 椎名林檎・Mummy-D
作曲者名 椎名林檎
アーティスト 椎名林檎
死刑判決言いし
시케이한케츠이이와타시
사형판결 선고
聞いた場所を忘れたか
키이타바쇼오와스레타카
들은 장소를 잊었는가?
産声は極刑の合図
우부고에와쿅케이노아이즈
울음소리는 극형의 신호
執行まで猶予はない
식코-마데유-요와나이
집행까지 유예는 없어
手帳の予定調和して
테쵸-노요테-쵸-와시테
수첩의 예정을 조화하여
追うばかりの毎日か
오우바카리노마이니치카
쫓을 뿐인 매일인가?
思い当たる当事者よ
오모이아타루토-지샤요
짐작가는 당사자여
憂鬱な我が共犯者
유-우츠나와가쿄-한샤
우울한 우리 공범자
今日、最初で最後の忌日(X day)
쿄-, 사이쇼데사이고노 X day
오늘, 처음이자 마지막 기일(X day)
出会らの肖像は遺影に
데아이가시라노쇼-조-와이에이니
마주치는 순간의 초상은 영정 사진으로
書いた戯曲の題名が遺言
카이타기쿄쿠노다이메이가유이곤
쓴 희곡의 제목이 유언
答えを遺す生存者は誰だ
코타에오츠부스세-존샤와다레다
대답을 짓밟는 생존자는 누구냐?
言い訳は通用しないのさ
이이와케와츠-요-시나이노사
변명은 통하지 않아
牙を剥いたら尊大の合図
키바오스이타라손다이노아이즈
이빨을 깎아내면 거만함의 신호
遠吠えは幼稚な証拠
토오보에바요-치나쇼-코-
멀리서 짖어대면 유치한 증거
若い身空 青くても
와카이미소라 아오쿠테모
젊은 경우 미숙해도
最果てに立った者勝ち
사이하테니탓타모노카치
가장 마지막에 선 자가 승리
今日、最初で最後の忌日(X day)
쿄-, 사이쇼데사이고노 X day
오늘, 처음이자 마지막 기일(X day)
別れしなの笑顔が遺影に
와카레시나노에가오가이에이니
이별할 때의 미소를 영정 사진으로
咲いた話題の風合は遺言
사이타와다이노후-아이와유이곤
피어난 화제의 촉감은 유언
答えを正す機会(タイミング)なら今だ
코타에오타다스타이밍그나라이마다
대답을 올바르게 할 기회라면 지금이다
○(まある)くないと剌さらないよ
마아루쿠나이토사사라나이요
둥글지 않으면 꽂히지 않아요
小刀(ナイフ)のように尖ったその手口
나이후노요-니토갓타소노테구치
나이프처럼 날카로워진 그 수법
真綿で搦めとるのがオレの手口
마와타데카라메토루노가오레노테구치
순면으로 포박하는게 나의 수법
さあ、刺してみな 棘も花も受け容れよう
사아, 사시테미나 토게모하나모우케이레요-
자, 찔러봐. 가시도 꽃도 받아들이자
欲しけりゃそこから何だって奪って行けよ
호시케랴소코카라난닷테우밧테이케요
갖고싶으면 거기서 뭐든 빼앗아가
誕生日から科された終身刑
탄죠-비카라카사레타슈-신케이
생일부터 부과되어진 종신형
満了日まで磨く中枢神経
만료-지츠마데미가쿠츄-스-신케-
만료일까지 갈고닦는 중추신경
産み出した綺羅星も全て幻
우미다시타키레이보시모스베테마보로시
새로 낳은 아름다운 별도 전부 환상
消える定めの現(ウツツ)の罪滅ぼし
키에루사다메노우츠츠노츠미호로보시
사라질 운명인 현실의 죄 멸하리