プレゼント
프레젠트
lyrics : Mamoru Morita
compose : Yoko Kuzuya
translate : yigae
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん大切な あなたに
이츠모 이치방 다이세츠나 아나타니
언제나 가장 소중한 당신에게
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私をあげる
이츠모 이치방 키레이나 와타시오 아게루
언제나 가장 예쁜 나를 드릴게요
私よりかわいい子 いっぱいいるのに
와타시요리 카와이-코 잇빠이 이루노니
나보다 더 귀여운 애들이 한가득 있는데도
あなたは微笑んでくれた
아나타와 호호엔데 쿠레타
당신은 웃어주었죠
勇気を出してよかった
유우키오 다시테 요캇타
용기를 내서 다행이었어
傷つくこと おそれないでよかった
키츠쿠코토 오소레나이데 요캇타
상처입는걸 두려워하지 않아 다행이었어
この奇跡に感謝して
코노 키세키니 칸샤시테
이 기적에 감사하며
せめてとびきりの 私を見せてあげたい
세메테 토비키리노 와타시오 미세테 아게타이
부디 최고의 나를 보여주고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん大切な あなたに
이츠모 이치방 다이세츠나 아나타니
언제나 가장 소중한 당신에게
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私をあげる
이츠모 이치방 키레이나 와타시오 아게루
언제나 가장 예쁜 나를 드릴게요
二人になった日から 街の景色が変わった
후타리니 낫타 히카라 마치노 케시키가 카왓타
둘이 된 날부터 거리의 풍경이 변했어
雨の音さえ違って聞こえた
아메노 오토사에 치갓테 키코에타
빗소리조차 다르게 들렸지
こわかったけど 言ってよかった
코와캇타케도 잇테 요캇타
무서웠지만 말해서 다행이었어
震えるココロ 隠さないでよかった
후루에루 코코로 카쿠사나이데 요캇타
떨리는 마음 숨기지 않아서 다행이었어
この奇跡に感謝して
코노 키세키니 칸샤시테
이 기적에 감사하며
せめてとびきりの 私を見せてあげたい
세메테 토비키리노 와타시오 미세테 아게타이
부디 최고의 나를 보여주고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん大切な あなたに
이츠모 이치방 다이세츠나 아나타니
언제나 가장 소중한 당신에게
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私をあげる
이츠모 이치방 키레이나 와타시오 아게루
언제나 가장 예쁜 나를 드릴게요
프레젠트
lyrics : Mamoru Morita
compose : Yoko Kuzuya
translate : yigae
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん大切な あなたに
이츠모 이치방 다이세츠나 아나타니
언제나 가장 소중한 당신에게
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私をあげる
이츠모 이치방 키레이나 와타시오 아게루
언제나 가장 예쁜 나를 드릴게요
私よりかわいい子 いっぱいいるのに
와타시요리 카와이-코 잇빠이 이루노니
나보다 더 귀여운 애들이 한가득 있는데도
あなたは微笑んでくれた
아나타와 호호엔데 쿠레타
당신은 웃어주었죠
勇気を出してよかった
유우키오 다시테 요캇타
용기를 내서 다행이었어
傷つくこと おそれないでよかった
키츠쿠코토 오소레나이데 요캇타
상처입는걸 두려워하지 않아 다행이었어
この奇跡に感謝して
코노 키세키니 칸샤시테
이 기적에 감사하며
せめてとびきりの 私を見せてあげたい
세메테 토비키리노 와타시오 미세테 아게타이
부디 최고의 나를 보여주고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん大切な あなたに
이츠모 이치방 다이세츠나 아나타니
언제나 가장 소중한 당신에게
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私をあげる
이츠모 이치방 키레이나 와타시오 아게루
언제나 가장 예쁜 나를 드릴게요
二人になった日から 街の景色が変わった
후타리니 낫타 히카라 마치노 케시키가 카왓타
둘이 된 날부터 거리의 풍경이 변했어
雨の音さえ違って聞こえた
아메노 오토사에 치갓테 키코에타
빗소리조차 다르게 들렸지
こわかったけど 言ってよかった
코와캇타케도 잇테 요캇타
무서웠지만 말해서 다행이었어
震えるココロ 隠さないでよかった
후루에루 코코로 카쿠사나이데 요캇타
떨리는 마음 숨기지 않아서 다행이었어
この奇跡に感謝して
코노 키세키니 칸샤시테
이 기적에 감사하며
せめてとびきりの 私を見せてあげたい
세메테 토비키리노 와타시오 미세테 아게타이
부디 최고의 나를 보여주고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん大切な あなたに
이츠모 이치방 다이세츠나 아나타니
언제나 가장 소중한 당신에게
いつもいちばん綺麗な 私で逢いたい
이츠모 이치방 키레이나 와타시데 아이타이
언제나 가장 예쁜 나로 만나고 싶어
いつもいちばん綺麗な 私をあげる
이츠모 이치방 키레이나 와타시오 아게루
언제나 가장 예쁜 나를 드릴게요