深く切りすぎたあなたの爪が私の髪を優しく撫でた雨の日曜日
(후카쿠키리스기타아나타노츠메가와타시노카미오야사시쿠나데타아메노니치요-비)
너무 깊게 자른 너의 손톱이 내 머리를 상냥하게 쓰다듬었던 비가 오는 일요일
何をするのでもなくただそばにいる
(나니오스루노데모나쿠타다소바니이루)
아무 것도 하지 않고 그저 곁에 있어
ほくろの数を数えたりして持て余してる
(호쿠로노카즈오카조에타리시테모테아마시테루)
점의 수를 세거나 하면서 힘에 겨워하고 있어
あなたが帰った後のこの部屋はとても広い空っぽの草原
(아나타가카엣타아토노코노헤야와토테모히로이카랍포노소-겐)
네가 돌아간 후에 이 방은 매우 넓은 빈 초원같아
片時も私のこと忘れないで 秘密はつくらないで
(카타토키모와타시노코토와스레나이데 히미츠와츠쿠라나이데)
잠시라도 날 잊지 말아줘 비밀은 만들지 말아줘
いつだって私を愛してね あなただけに染められたい
(이츠닷테와타시오아이시테네 아나타다케니소메라레타이)
언제나 날 사랑해줘 너에게만 물들여지고 싶어
一日一回電話もしてね 「おやすみ」を言ってね
(이치니치잇카이뎅와모시테네 「오야스미」오잇테네)
하루에 한번 전화도 해줘 「잘자」라고 말해줘
何度生まれ変わったとしても あなたのそばにいさせて
(난도우마레카왓타토시테모 아나타노소바니이사세테)
몇번 다시 태어난다고 해도 네 곁에 있게 해줘
たった一つの胸で眠らせてくれればいい
(탓타히토츠노무네데네무라세테쿠레레바이이)
단 하나의 가슴에서 잠들게 해주면 돼
愛おしくて今すぐただ会いたいんだ 強く抱きしめてほしい
(이토오시쿠테이마스구타다아이타인다 츠요쿠다키시메테호시이)
사랑스러워서 그냥 지금 바로 만나고 싶어 강하게 안아주길 바래
そんなに強くないよ どこにももういかないでね
(손나니츠요쿠나이요 도코니모모-이카나이데네)
그렇게 강하지 않아 어디에도 가지 말아줘
いつだって私を愛してね あなただけに包まれたい
(이츠닷테와타시오아이시테네 아나타다케니츠츠마레타이)
언제나 날 사랑해줘 너에게만 안기고 싶어
こんな安らぎ初めて知った すべてが優しいね
(콘나야스라기하지메테싯타 스베테가야사시이네)
이런 평온함을 처음 알았어 모든게 상냥해
あなた以外に確かなものは この世に一つもない
(아나타이가이니타시카나모노와 코노요니히토츠모나이)
너 이외에 확실한 건 이 세상에 한가지도 없어
あなたこそが私のたった一つの真実
(아나타코소가와타시노탓타히토츠노신지츠)
너야말로 내 단 하나의 진실
悲しいくらいに大好きだよ
(카나시이쿠라이니다이스키다요)
슬플 정도로 정말 좋아해
------------------------------------------------------
수정 사항은 쪽지로 연락주세요 ^^
(후카쿠키리스기타아나타노츠메가와타시노카미오야사시쿠나데타아메노니치요-비)
너무 깊게 자른 너의 손톱이 내 머리를 상냥하게 쓰다듬었던 비가 오는 일요일
何をするのでもなくただそばにいる
(나니오스루노데모나쿠타다소바니이루)
아무 것도 하지 않고 그저 곁에 있어
ほくろの数を数えたりして持て余してる
(호쿠로노카즈오카조에타리시테모테아마시테루)
점의 수를 세거나 하면서 힘에 겨워하고 있어
あなたが帰った後のこの部屋はとても広い空っぽの草原
(아나타가카엣타아토노코노헤야와토테모히로이카랍포노소-겐)
네가 돌아간 후에 이 방은 매우 넓은 빈 초원같아
片時も私のこと忘れないで 秘密はつくらないで
(카타토키모와타시노코토와스레나이데 히미츠와츠쿠라나이데)
잠시라도 날 잊지 말아줘 비밀은 만들지 말아줘
いつだって私を愛してね あなただけに染められたい
(이츠닷테와타시오아이시테네 아나타다케니소메라레타이)
언제나 날 사랑해줘 너에게만 물들여지고 싶어
一日一回電話もしてね 「おやすみ」を言ってね
(이치니치잇카이뎅와모시테네 「오야스미」오잇테네)
하루에 한번 전화도 해줘 「잘자」라고 말해줘
何度生まれ変わったとしても あなたのそばにいさせて
(난도우마레카왓타토시테모 아나타노소바니이사세테)
몇번 다시 태어난다고 해도 네 곁에 있게 해줘
たった一つの胸で眠らせてくれればいい
(탓타히토츠노무네데네무라세테쿠레레바이이)
단 하나의 가슴에서 잠들게 해주면 돼
愛おしくて今すぐただ会いたいんだ 強く抱きしめてほしい
(이토오시쿠테이마스구타다아이타인다 츠요쿠다키시메테호시이)
사랑스러워서 그냥 지금 바로 만나고 싶어 강하게 안아주길 바래
そんなに強くないよ どこにももういかないでね
(손나니츠요쿠나이요 도코니모모-이카나이데네)
그렇게 강하지 않아 어디에도 가지 말아줘
いつだって私を愛してね あなただけに包まれたい
(이츠닷테와타시오아이시테네 아나타다케니츠츠마레타이)
언제나 날 사랑해줘 너에게만 안기고 싶어
こんな安らぎ初めて知った すべてが優しいね
(콘나야스라기하지메테싯타 스베테가야사시이네)
이런 평온함을 처음 알았어 모든게 상냥해
あなた以外に確かなものは この世に一つもない
(아나타이가이니타시카나모노와 코노요니히토츠모나이)
너 이외에 확실한 건 이 세상에 한가지도 없어
あなたこそが私のたった一つの真実
(아나타코소가와타시노탓타히토츠노신지츠)
너야말로 내 단 하나의 진실
悲しいくらいに大好きだよ
(카나시이쿠라이니다이스키다요)
슬플 정도로 정말 좋아해
------------------------------------------------------
수정 사항은 쪽지로 연락주세요 ^^