[GLORY HILL] DAYS

by 박하사탕 posted May 10, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
唄 GLORY HILL
作詞 TAKUYA
作曲 TAKUYA

つないだ手を離したくはなくて
츠나이다테오하나시타쿠와나쿠테
잡은 손을 놓고 싶지 않아서

強がってまた見えない振りをした
츠요갓테마타미에나이후리오시타
강한 척 하면서 못 본채 했어

高らかに燃えてるこの情熱は
타카라카니모에테루코노죠-네츠와
소리 높여 불타고 있는 이 열정은

時には消えてしまいそうで
토키니와키에테시마이소-데
때때로 사라져 버릴 것만 같았어

いつどこかで見失ってきた
이츠도코카데미우시낫테키타
언제 어디선가 잃어버린

思いをまた胸にと僕たちは
오모이오마타무네니토보쿠타치와
마음을 우리들은 다시 가슴에

果てなく続いてくこの旅路で
하테나쿠츠즈이테쿠코노타비지데
끝없이 이어져 있는 이 여행길을

どこまで歩き続けることだろう
도코마데아루키츠즈케루코토다로-
어디까지나 계속 걸어가겠지

ひとつずつ答えを見出すことで
히토츠즈츠코타에오미다스코토데
하나씩 해답을 찾아냄으로써

未来はまた輝き放つよ
미라이와마타카가야키하나츠요
미래는 다시 빛을 발해

かざした手をそっとすり抜けてく
카자시타테오솟토스리누케테쿠
가린 손을 살며시 빠져나가는

光は僕らを惑わすけど
히카리와보쿠라오마요와스케도
빛을 우리들을 헤매게 하지만

こぼれ落ちてくものを拾い集め
코보레오치테쿠모노오히로이아츠메
흘러넘치는 것을 주워 모아

また新たな意味を探そう
마타아라타나이미오사가소-
또다시 새로운 미래를 찾자

与えようとするんじゃなくて
아타에요-토스룬쟈나쿠테
주려고 하는 게 아니라

共に築き上げてく合言葉
토모니키즈키아게테쿠아이코토바
함께 쌓아 올리는 암호

果てなく続いてくこの旅路で
하테나쿠츠즈이테쿠코노타비지데
끝없이 이어져 있는 이 여행길을

いつまで走り続けることだろう
이츠마데하시리츠즈케루코토다로-
언제까지나 계속 달려가겠지

少しずつ形にしてゆくことで
스코시즈츠카타치니시테유쿠코토데
조금씩 형태로 나타냄으로써

未来はまた変わり始めるよ
미라이와마타카와리하지메루요
미래는 다시 변하기 시작해

聞こえる声と 勇敢な思いを 重ね合わせた この鼓動へ
키코에루코에토 유-칸나오모이오 카사네아와세타 코노코도-에
들려오는 목소리와 용감한 마음을 겹쳐진 이 고동 속으로

過ぎたことさえも 見えない明日さえも
스기타코토사에모 미에나이아시타사에모
지나간 것조차 보이지 않는 내일조차

栄光への軌跡と
에이코-에노키세키토
영광으로의 궤적과

果てなく続いてくこの旅路で
하테나쿠츠즈이테쿠코노타비지데
끝없이 이어져 있는 이 여행길을

どこまで歩き続けることだろう
도코마데아루키츠즈케루코토다로-
어디까지나 계속 걸어가겠지

ひとつずつ答えを見出すことで
히토츠즈츠코타에오미다스코토데
하나씩 해답을 찾아냄으로써

未来はまた輝き放つよ
미라이와마타카가야키하나츠요
미래는 다시 빛을 발해