最近君の瞳がどっか遠く見てる
(사이킹-키미노히토미가돗-까토오쿠미테루)
요즘 너의 눈빛이 왠지 멀게 느껴져
まっすぐ日常見つめられず やたらと振り返る
(맛-스구니치죠-미츠메라레즈 야타라토후리카에루)
제대로 일상을 바라보지 못하고 그저 뒤돌아보기만 할 뿐
But don't be afraid 風と向き合うこと
(But don't be afraid 카제토무키아우코토)
But don't be afraid 바람과 마주하는 걸
You will feel alright
答えはいつも明解じゃない
(코타에와이츠모메-카이쟈나이)
해답은 언제나 분명하지 않아
迷いは人類の共通項だから
(마요이와진-루이노쿄-츠-코-다카라)
고민하는 건 인류 공통의 항목이니까
Trust in yourself Be true to yourself
取り返せない時間
(토리카에세나이토키)
돌이킬 수 없는 시간
Trust in yourself Be true to yourself
今を見つめて
(이마오미츠메테)
지금을 바라 봐
Trust in yourself Be true to yourself
マニュアルを抜け出し
(마뉴아루오누케다시)
매뉴얼을 벗어 던지고
Trust in yourself Be true to yourself
かごを飛び出せ!
(카고오토비다세!)
답답한 바구니를 벗어나!
2度あることは3度ある 引っ込み思案よりも
(니도아루코토와산-도아루 힛-코미지안-요리모)
두 번 있는 일은 세 번도 가능해 소극적인 사안보다도
ギリギリの3度目の正直 今度こそ決めてやる
(기리기리노산-도메노쇼-지키 콘-도코소키메테야루)
아슬아슬한 세 번째 정직함 지금이야말로 확실히 결정해줄게
I won't be afraid 見失いたくない
(I won't be afraid 미우시나이타쿠나이)
I won't be afraid 눈앞에서 놓치고 싶지 않아
傷ついても
(키즈츠이테모)
상처 입는다 해도
Give it a try 今は見えなくても
(Give it a try 이마와미에나쿠테모)
Give it a try 지금은 보이지 않아도
Make it alright いつか形になるさ
(Make it alright 이츠카카타치니나루사)
Make it alright 언젠간 형태로 나타날 거야
Trust in yourself Be true to yourself
夢に見過ぎはない
(유메니미스기와나이)
꿈을 크게 가진 건 아냐
Trust in yourself Be true to yourself
乗り遅れもない
(노리오쿠레모나이)
남보다 늦은 것도 아냐
Trust in yourself Be true to yourself
きっと見つかるはずさ
(킷-또미츠카루하즈사)
꼭 찾을 수 있을 테니까
Trust in yourself Be true to yourself
失くした情熱
(나쿠시타죠-네츠)
잃어버린 열정을
Trust in yourself Be true to yourself
取り返せない時間
(토리카에세나이토키)
돌이킬 수 없는 시간
Trust in yourself Be true to yourself
今を見つめて
(이마오미츠메테)
지금을 바라 봐
Trust in yourself Be true to yourself
誰にもゆずれない
(다레니모유즈레나이)
누구에게도 양보할 순 없어
そしてTrust in myself
(소시테Trust in myself)
그리고 Trust in myself
僕の歌は続いてゆくよ
(보쿠노우타와츠즈이테유쿠요)
내 노래는 계속 될거야
(사이킹-키미노히토미가돗-까토오쿠미테루)
요즘 너의 눈빛이 왠지 멀게 느껴져
まっすぐ日常見つめられず やたらと振り返る
(맛-스구니치죠-미츠메라레즈 야타라토후리카에루)
제대로 일상을 바라보지 못하고 그저 뒤돌아보기만 할 뿐
But don't be afraid 風と向き合うこと
(But don't be afraid 카제토무키아우코토)
But don't be afraid 바람과 마주하는 걸
You will feel alright
答えはいつも明解じゃない
(코타에와이츠모메-카이쟈나이)
해답은 언제나 분명하지 않아
迷いは人類の共通項だから
(마요이와진-루이노쿄-츠-코-다카라)
고민하는 건 인류 공통의 항목이니까
Trust in yourself Be true to yourself
取り返せない時間
(토리카에세나이토키)
돌이킬 수 없는 시간
Trust in yourself Be true to yourself
今を見つめて
(이마오미츠메테)
지금을 바라 봐
Trust in yourself Be true to yourself
マニュアルを抜け出し
(마뉴아루오누케다시)
매뉴얼을 벗어 던지고
Trust in yourself Be true to yourself
かごを飛び出せ!
(카고오토비다세!)
답답한 바구니를 벗어나!
2度あることは3度ある 引っ込み思案よりも
(니도아루코토와산-도아루 힛-코미지안-요리모)
두 번 있는 일은 세 번도 가능해 소극적인 사안보다도
ギリギリの3度目の正直 今度こそ決めてやる
(기리기리노산-도메노쇼-지키 콘-도코소키메테야루)
아슬아슬한 세 번째 정직함 지금이야말로 확실히 결정해줄게
I won't be afraid 見失いたくない
(I won't be afraid 미우시나이타쿠나이)
I won't be afraid 눈앞에서 놓치고 싶지 않아
傷ついても
(키즈츠이테모)
상처 입는다 해도
Give it a try 今は見えなくても
(Give it a try 이마와미에나쿠테모)
Give it a try 지금은 보이지 않아도
Make it alright いつか形になるさ
(Make it alright 이츠카카타치니나루사)
Make it alright 언젠간 형태로 나타날 거야
Trust in yourself Be true to yourself
夢に見過ぎはない
(유메니미스기와나이)
꿈을 크게 가진 건 아냐
Trust in yourself Be true to yourself
乗り遅れもない
(노리오쿠레모나이)
남보다 늦은 것도 아냐
Trust in yourself Be true to yourself
きっと見つかるはずさ
(킷-또미츠카루하즈사)
꼭 찾을 수 있을 테니까
Trust in yourself Be true to yourself
失くした情熱
(나쿠시타죠-네츠)
잃어버린 열정을
Trust in yourself Be true to yourself
取り返せない時間
(토리카에세나이토키)
돌이킬 수 없는 시간
Trust in yourself Be true to yourself
今を見つめて
(이마오미츠메테)
지금을 바라 봐
Trust in yourself Be true to yourself
誰にもゆずれない
(다레니모유즈레나이)
누구에게도 양보할 순 없어
そしてTrust in myself
(소시테Trust in myself)
그리고 Trust in myself
僕の歌は続いてゆくよ
(보쿠노우타와츠즈이테유쿠요)
내 노래는 계속 될거야