[桜欄高校ホスト部] いつも側に

by 오즈의도로시 posted Apr 26, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
いつも側に.......                                                       銛之塚 崇(모리노즈카 타카시) - 桐井大介

何も言わずにすぐ側にいるよ
(나니모 이와즈니 스구 소바니 이루요)
아무 말도 하지 말고 바로 옆에 있을게
どんなときも
(돈나 토키모)
어떤 때라도
悲しい思いはそっと伝えてよ
(카나시- 오모이와 솟토 츠타에테요)
슬픈 생각은 살짝 전해줘
聞いてるから
(키이테루카라)
듣고 있으니까

上手くいえずに君を困らせて
(우마쿠 이에즈니 키미오 코마라세테)
잘 말하지 못하고 널 곤란하게 해
しまうのなら
(시마우노나라)
버린다면
瞳を閉じてそっと委ねてよ
(히토미오 토지테 솟토 유다네테요)
눈을 감고 살짝 기대줘
抱きしめるから
(다키시메루카라)
꼭 껴안을테니

過ぎてゆく季節の中で今
(스기테유쿠 키세츠노 나카데 이마)
흘러가는 계절 속에서 지금
この胸に確かなものはひとつさ
(코노 무네니 타시카나 모노와 히토츠사)
이 가슴에 확실한 건 하나야

あなたを守るためなら
(아나타오 마모루타메나라)
널 지키기 위해서라면
何一つ惜しくはない
(나니 히토츠 오시쿠와 나이)
무엇 하나 아깝지 않아
どんな痛みでも僕が代わるから
(돈나 이타미데모 보쿠가 카와루카라)
어떤 아픔이라도 내가 대신할테니까
ずっと側にいるよ
(즛토 소바니 이루요)
계속 옆에 있을게

君の気持ちに気づけずにいたと
(키미노 키모치니 키즈케즈니이타토)
너의 감정을 눈치채지 못한 채 있었다고
知った時は
(싯타 토키와)
생각한 때는
僕の力で出来ること全て
(보쿠노 치카라데 데키루코토 스베테)
나의 힘으로 할 수 있는 한 전부
届けたいから
(토도케타이카라)
전하고 싶으니까

いつだって君と歩幅合わせ
(이츠닷테 키미토 호하바아와세)
언제라도 너와 보폭을 맞춰
これからも変わらない想いがあるから
(코레카라모 카와라나이 오모이가 아루카라)
앞으로도 변하지 않는 감정이 있으니까

抱きしめたその温もりが
(다키시메타 소노 누쿠모리가)
껴안은 그 온기가
いつまでも消えないように
(이츠마데모 키에나이요-니)
언제까지나 사라지지 않도록
零れた涙は僕が拭うから
(코보레타 나미다와 보쿠가 누구-카라)
쏟아진 눈물은 내가 닦을 테니
ずっと側にいるよ
(즛토 소바이 이루요)
계속 옆에 있을게

あなたを守るためなら
(아나타오 마모루타메나라)
너를 지키기 위해서라면
何一つ惜しくはない
(나니 히토츠 오시쿠와나이)
무엇 하나 아깝지 않아
どんな痛みでも僕が代わるから
(돈나 이타미데모 보쿠가 카와루카라)
어떤 아픔이라도 내가 대신할테니
ずっと側で微笑んでて
(즛토 소바데 호호엔데테)
계속 옆에서 미소지어줘

抱きしめたその温もりが
(다키시메타 소노 누쿠모리가)
껴안은 그 온기가
いつまでも消えないように
(이츠마데모 키에나이요-니)
언제까지라도 사라지지 않도록
零れた涙は僕が拭うから
(코보레타 나미다와 보쿠가 누구-카라)
쏟아진 눈물은 내가 닦아줄테니
ずっと側にいるよ
(즛토 소바니 이루요)
계속 옆에 있을게

----------------------------------------------------------------
반복이면 쪽지 주세용!