始めよう
(하지메요-)
시작하자
始めよう 今だ
(하지메요- 이마다)
시작하자 지금이야
(恐れない)
(오소레나이)
(두려워 말고)
(悩まない)
(나야마나이)
(고민하지 말고)
笑顔に
(에가오니)
웃는 얼굴로
笑顔で 行こう
(에가니오 유코-)
웃는 얼굴로 가자
(憎まない)
(니쿠마나이)
(미워하지 말고)
(恨まない)
(우라마나이)
원망하지도 말고
窓 開けて新鮮な
(마도 아케테신센나)
창문을 열고서 신선한
空気を入れよう
(쿠-키오이레요-)
공기를 마셔보자
閃きが生まれるのって
(히라메키가우마레루놋테)
번쩍임이 생겨나는
こんな瞬間さ
(콘나슌칸사)
이런 순간이야
やっぱり晴れが好き (やっぱりね)
(얍파리하레가스키 (얍파리네))
역시 맑은게 좋아 (맞아)
やっぱり歌が好き (やっぱりね)
(얍파리우타가스키 (얍파리네))
역시 노래가 좋아 (맞아)
やっぱりキミと居れば最高
(얍파리키미토이레바사이코-)
역시 너와 있으면 최고야
明日 夜が明けることが 怖い日もあるよ
(아시타 요루가아케루코토가 코와이히모아루요)
내일 밤이 밝아오는게 무서운 날도 있어
UH
だけど逃げちゃ始まんない
(다케도니케챠하지만나이)
하지만 도망가면 시작되지 않아
勇気持って ほら Go Go Go!
(유-키못테 호라 Go Go Go!)
용기를 가지고 봐 Go Go Go!
蹴りだそう
(케리다소-)
바깥으로 차버리자
蹴り出そう 今だ
(케리다소- 이마다)
차버리자 지금이야
(終わりない)
(오와리나이)
(끝 없는)
(旅立ち)
(타비다치)
(여행길)
涙を
(나미다오)
눈물을
涙を 拭けば
(나미다오 후케바)
눈물을 닦으면
(見えてくる)
(미에테쿠루)
(보일거야)
(行く先)
(유쿠사키)
(목적지가)
がむしゃらが恥ずかしいなんて
(가무샤라가하즈카시이난테)
무턱대고 하는게 부끄러워라니
そんなの変だもん
(손나노헨다몽)
그런거 이상하잖아
とやかく言われちゃったって
(토야카쿠이와레챳탓테)
이러쿵 저러쿵 한다고 해도
全部自分の人生
(젠부지분노진세-)
전부 자기 인생이니까
やっぱり夏が好き (やっぱりね)
(얍파리나츠가스키 (얍파리네)
역시 여름이 좋아 (역시)
やっぱり日本が好き (やっぱりね)
(얍파리니혼가스키 (얍파리네)
역시 일본이 좋아 (역시)
やっぱりキミと居れば最高
(얍파리키미토이레바사이코-)
역시 너와 있으면 최고야
もしも 何かつまらぬことで 意地を張ったら
(모시모 난카츠마라누코토데 이지오핫타라)
만약 뭔가 시시한 일로 고집을 부린다면
UH
本気で叱ってください
(혼키테시캇테쿠다사이)
진심으로 혼내주세요
元気な心で Go Go Go!
(겡키나코코로데 Go Go Go!)
건강한 마음으로 Go Go Go!
やっぱり夏が好き (やっぱりね)
(얍파리나츠가스키 (얍파리네)
역시 여름이 좋아 (역시)
やっぱり日本が好き (やっぱりね)
(얍파리니혼가스키 (얍파리네)
역시 일본이 좋아 (역시)
やっぱりキミと居れば最高
(얍파리키미토이레바사이코-)
역시 너와 있으면 최고야
もしも 何かつまらぬことで 意地を張ったら
(모시모 난카츠마라누코토데 이지오핫타라)
만약 뭔가 시시한 일로 고집을 부린다면
UH
本気で叱ってください
(혼키테시캇테쿠다사이)
진심으로 혼내주세요
元気な心で Go Go Go!
(겡키나코코로데 Go Go Go!)
건강한 마음으로 Go Go Go!
(하지메요-)
시작하자
始めよう 今だ
(하지메요- 이마다)
시작하자 지금이야
(恐れない)
(오소레나이)
(두려워 말고)
(悩まない)
(나야마나이)
(고민하지 말고)
笑顔に
(에가오니)
웃는 얼굴로
笑顔で 行こう
(에가니오 유코-)
웃는 얼굴로 가자
(憎まない)
(니쿠마나이)
(미워하지 말고)
(恨まない)
(우라마나이)
원망하지도 말고
窓 開けて新鮮な
(마도 아케테신센나)
창문을 열고서 신선한
空気を入れよう
(쿠-키오이레요-)
공기를 마셔보자
閃きが生まれるのって
(히라메키가우마레루놋테)
번쩍임이 생겨나는
こんな瞬間さ
(콘나슌칸사)
이런 순간이야
やっぱり晴れが好き (やっぱりね)
(얍파리하레가스키 (얍파리네))
역시 맑은게 좋아 (맞아)
やっぱり歌が好き (やっぱりね)
(얍파리우타가스키 (얍파리네))
역시 노래가 좋아 (맞아)
やっぱりキミと居れば最高
(얍파리키미토이레바사이코-)
역시 너와 있으면 최고야
明日 夜が明けることが 怖い日もあるよ
(아시타 요루가아케루코토가 코와이히모아루요)
내일 밤이 밝아오는게 무서운 날도 있어
UH
だけど逃げちゃ始まんない
(다케도니케챠하지만나이)
하지만 도망가면 시작되지 않아
勇気持って ほら Go Go Go!
(유-키못테 호라 Go Go Go!)
용기를 가지고 봐 Go Go Go!
蹴りだそう
(케리다소-)
바깥으로 차버리자
蹴り出そう 今だ
(케리다소- 이마다)
차버리자 지금이야
(終わりない)
(오와리나이)
(끝 없는)
(旅立ち)
(타비다치)
(여행길)
涙を
(나미다오)
눈물을
涙を 拭けば
(나미다오 후케바)
눈물을 닦으면
(見えてくる)
(미에테쿠루)
(보일거야)
(行く先)
(유쿠사키)
(목적지가)
がむしゃらが恥ずかしいなんて
(가무샤라가하즈카시이난테)
무턱대고 하는게 부끄러워라니
そんなの変だもん
(손나노헨다몽)
그런거 이상하잖아
とやかく言われちゃったって
(토야카쿠이와레챳탓테)
이러쿵 저러쿵 한다고 해도
全部自分の人生
(젠부지분노진세-)
전부 자기 인생이니까
やっぱり夏が好き (やっぱりね)
(얍파리나츠가스키 (얍파리네)
역시 여름이 좋아 (역시)
やっぱり日本が好き (やっぱりね)
(얍파리니혼가스키 (얍파리네)
역시 일본이 좋아 (역시)
やっぱりキミと居れば最高
(얍파리키미토이레바사이코-)
역시 너와 있으면 최고야
もしも 何かつまらぬことで 意地を張ったら
(모시모 난카츠마라누코토데 이지오핫타라)
만약 뭔가 시시한 일로 고집을 부린다면
UH
本気で叱ってください
(혼키테시캇테쿠다사이)
진심으로 혼내주세요
元気な心で Go Go Go!
(겡키나코코로데 Go Go Go!)
건강한 마음으로 Go Go Go!
やっぱり夏が好き (やっぱりね)
(얍파리나츠가스키 (얍파리네)
역시 여름이 좋아 (역시)
やっぱり日本が好き (やっぱりね)
(얍파리니혼가스키 (얍파리네)
역시 일본이 좋아 (역시)
やっぱりキミと居れば最高
(얍파리키미토이레바사이코-)
역시 너와 있으면 최고야
もしも 何かつまらぬことで 意地を張ったら
(모시모 난카츠마라누코토데 이지오핫타라)
만약 뭔가 시시한 일로 고집을 부린다면
UH
本気で叱ってください
(혼키테시캇테쿠다사이)
진심으로 혼내주세요
元気な心で Go Go Go!
(겡키나코코로데 Go Go Go!)
건강한 마음으로 Go Go Go!