涙も 優しさも
(나미다모 야사시사모)
눈물도 배려도
捨てて逃げてよ
(스테테니게테요)
버리고 도망가
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
振り向いてる 暇なんてないから
(후리무이테루 히마난-떼나이카라)
뒤돌아 볼 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
火がついた野性 とめないで yourself
(히가츠이타야세이 토메나이데 yourself)
불 붙은 야성 멈추지 마 yourself
Girl live your life
ためらわないで
(타메라와나이데)
주저하지 마
一度きりじゃない 浴びてみて spotlight
(이치도키리쟈나이 아비테미테 spotlight)
단 한번으로 그치지 말고 받아 봐 spotlight
Girl live your life
お決まりの24/7
(오키마리노24/7)
지겨운 24/7
抜け出して早く
(누게다시테하야쿠)
어서 빠져 나가
始めてよ 刺激的で
(하지메테요 시게키테키데)
처음이야 이렇게 자극적으로
Love, hate, fight ありの 2nd シーズン
(Love, hate, fight 아리노 2nd 시-즌-)
Love, hate, fight가 혼재된 2nd 시즌
Life goes on and on and on and on
つまらないストーリーなら
(츠마라나이스토-리-나라)
재미없는 스토리라면
You're not alone, alone, alone, alone
リセットしなよ from day one
(리셋-또시나요 from day one)
리셋 해 버려 from day one
涙も 優しさも
(나미다모 야사시사모)
눈물도 배려도
捨てて逃げてよ
(스테테니게테요)
버리고 도망가
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
振り向いてる 暇なんてないから
(후리무이테루 히마난-떼나이카라)
뒤돌아 볼 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
火がついた野性 とめないで yourself
(히가츠이타야세이 토메나이데 yourself)
불 붙은 야성 멈추지 마 yourself
Girl live your life
ためらわないで
(타메라와나이데)
주저하지 마
一度きりじゃない 浴びてみて spotlight
(이치도키리쟈나이 아비테미테 spotlight)
단 한번으로 그치지 말고 받아 봐 spotlight
Girl live your life
Glamorous なシューズ身につけて
(Glamourous 나슈-즈미니츠케테)
Glamourous한 슈즈를 신고
演じるグッドガール、バッドガール
(엔-지루Good Girl, Bad Girl)
Good Girl과 Bad Girl을 연기해
唇にナイフ忍ばせて
(쿠치비루니나이프시노바세테)
입술엔 칼을 숨기고
盗み続けるハートは誰の?
(누스미츠즈케루하-토와다레노?)
계속 훔쳐가는 마음은 누구꺼?
Life goes on and on and on and on
どこで迷ったの?
(도코데마욧-따노?)
어디에서 길을 잃은거야?
You're not alone, alone, alone, alone
生まれ変わって tip to toe
(우마레카왓-떼 tip to toe)
다시 태어나 tip to toe
その手で 触れたすべて
(소노테데 후레타스베테)
그 손으로 만진 모든 것
奪ってみせて
(우밧-떼미세테)
빼앗아 봐
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
考えてる 暇なんてないから
(캉-가에테루 히마난-떼나이카라)
생각할 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
ありがちな未来 変えたいなら rewrite
(아리가치나미라이 카에타이나라 rewrite)
뻔한 미래를 바꾸고 싶다면 rewrite
Girl live your life
迷ってないで
(마욧-떼나이데)
망설이지 마
見たことないような 世界へと go now
(미타코토나이요-나 세카이에토 go now)
본 적 없는 세상으로 go now
Girl live your life
You're like すり抜けるバタフライ その姿は
(You’re like 스리누케루바타플라이 소노스가타와)
You’re like 빠져 나가는 나비 그 모습은
So fly 舞うほどに out of sight they can't catch you
(So fly 마우호도니 out of sight they can't catch you)
So fly 춤출 정도로 out of sight they can't catch you
涙も 優しさも
(나미다모 야사시사모)
눈물도 배려도
捨てて逃げてよ
(스테테니게테요)
버리고 도망가
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
振り向いてる 暇なんてないから
(후리무이테루 히마난-떼나이카라)
뒤돌아 볼 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
火がついた野性 とめないで yourself
(히가츠이타야세이 토메나이데 yourself)
불 붙은 야성 멈추지 마 yourself
Girl live your life
ためらわないで
(타메라와나이데)
주저하지 마
一度きりじゃない 浴びてみて spotlight
(이치도키리쟈나이 아비테미테 spotlight)
단 한번으로 그치지 말고 받아 봐 spotlight
Girl live your life
(나미다모 야사시사모)
눈물도 배려도
捨てて逃げてよ
(스테테니게테요)
버리고 도망가
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
振り向いてる 暇なんてないから
(후리무이테루 히마난-떼나이카라)
뒤돌아 볼 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
火がついた野性 とめないで yourself
(히가츠이타야세이 토메나이데 yourself)
불 붙은 야성 멈추지 마 yourself
Girl live your life
ためらわないで
(타메라와나이데)
주저하지 마
一度きりじゃない 浴びてみて spotlight
(이치도키리쟈나이 아비테미테 spotlight)
단 한번으로 그치지 말고 받아 봐 spotlight
Girl live your life
お決まりの24/7
(오키마리노24/7)
지겨운 24/7
抜け出して早く
(누게다시테하야쿠)
어서 빠져 나가
始めてよ 刺激的で
(하지메테요 시게키테키데)
처음이야 이렇게 자극적으로
Love, hate, fight ありの 2nd シーズン
(Love, hate, fight 아리노 2nd 시-즌-)
Love, hate, fight가 혼재된 2nd 시즌
Life goes on and on and on and on
つまらないストーリーなら
(츠마라나이스토-리-나라)
재미없는 스토리라면
You're not alone, alone, alone, alone
リセットしなよ from day one
(리셋-또시나요 from day one)
리셋 해 버려 from day one
涙も 優しさも
(나미다모 야사시사모)
눈물도 배려도
捨てて逃げてよ
(스테테니게테요)
버리고 도망가
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
振り向いてる 暇なんてないから
(후리무이테루 히마난-떼나이카라)
뒤돌아 볼 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
火がついた野性 とめないで yourself
(히가츠이타야세이 토메나이데 yourself)
불 붙은 야성 멈추지 마 yourself
Girl live your life
ためらわないで
(타메라와나이데)
주저하지 마
一度きりじゃない 浴びてみて spotlight
(이치도키리쟈나이 아비테미테 spotlight)
단 한번으로 그치지 말고 받아 봐 spotlight
Girl live your life
Glamorous なシューズ身につけて
(Glamourous 나슈-즈미니츠케테)
Glamourous한 슈즈를 신고
演じるグッドガール、バッドガール
(엔-지루Good Girl, Bad Girl)
Good Girl과 Bad Girl을 연기해
唇にナイフ忍ばせて
(쿠치비루니나이프시노바세테)
입술엔 칼을 숨기고
盗み続けるハートは誰の?
(누스미츠즈케루하-토와다레노?)
계속 훔쳐가는 마음은 누구꺼?
Life goes on and on and on and on
どこで迷ったの?
(도코데마욧-따노?)
어디에서 길을 잃은거야?
You're not alone, alone, alone, alone
生まれ変わって tip to toe
(우마레카왓-떼 tip to toe)
다시 태어나 tip to toe
その手で 触れたすべて
(소노테데 후레타스베테)
그 손으로 만진 모든 것
奪ってみせて
(우밧-떼미세테)
빼앗아 봐
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
考えてる 暇なんてないから
(캉-가에테루 히마난-떼나이카라)
생각할 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
ありがちな未来 変えたいなら rewrite
(아리가치나미라이 카에타이나라 rewrite)
뻔한 미래를 바꾸고 싶다면 rewrite
Girl live your life
迷ってないで
(마욧-떼나이데)
망설이지 마
見たことないような 世界へと go now
(미타코토나이요-나 세카이에토 go now)
본 적 없는 세상으로 go now
Girl live your life
You're like すり抜けるバタフライ その姿は
(You’re like 스리누케루바타플라이 소노스가타와)
You’re like 빠져 나가는 나비 그 모습은
So fly 舞うほどに out of sight they can't catch you
(So fly 마우호도니 out of sight they can't catch you)
So fly 춤출 정도로 out of sight they can't catch you
涙も 優しさも
(나미다모 야사시사모)
눈물도 배려도
捨てて逃げてよ
(스테테니게테요)
버리고 도망가
Crimi crimi criminal
気づいてよ
(키즈이테요)
정신차려
振り向いてる 暇なんてないから
(후리무이테루 히마난-떼나이카라)
뒤돌아 볼 시간 따윈 없으니까
Crimi crimi criminal
火がついた野性 とめないで yourself
(히가츠이타야세이 토메나이데 yourself)
불 붙은 야성 멈추지 마 yourself
Girl live your life
ためらわないで
(타메라와나이데)
주저하지 마
一度きりじゃない 浴びてみて spotlight
(이치도키리쟈나이 아비테미테 spotlight)
단 한번으로 그치지 말고 받아 봐 spotlight
Girl live your life