[川嶋あい] Deep Love

by 16일 posted Mar 20, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
空から聞こえてくる今にも壊れそうな声
(소라카라키코에테쿠루이마니모코와레소-나코에)
하늘에서 들려오는 지금이라도 당장 부서질듯한 소리
やがて訪れる闇に怯えてあなたを心で呼んでたよ
(야가테오토즈레루야미니오비에테아나타오코코로데욘데타요)
이윽고 찾아오는 어둠이 두려워서 그대를 마음 속으로 불렀어
都会に染まる色はどんな物も綺麗じゃない
(토카이니소마루이로와돈나모노모키레이쟈나이)
도시에 물드는 색은 어떤 것도 아름답지 않아
変わるもの変わらない物が時代の中であふれている
(카와루모노카와라나이모노가지다이노나카데아후레테이루)
변하는 것과 변하지 않는 것이 시대 속에 흘러 넘치고 있어
1人きりで歩いた道はとても長く風もなかった
(히토리키리데아루이타미치와토테모나가쿠카제모나캇타)
혼자서 걸어온 길은 매우 길었고 바람도 없었어
気づかないまま捨てられたもの 本当は私だった
(키즈카나이마마스테라레타모노 혼토-와와타시닷타)
알아차리지 못한 채 버려진 것 사실은 나였어
愛する優しさ強さを何も無かった私にくれた
(아이스루야사시사츠요사오나니모나캇타와타시니쿠레타)
사랑하는 부드러움과 강함을 아무 것도 아니었던 나에게 주었어
青空見ながらあなたの笑顔を繰り返したよ
(아오조라미나가라아나타노에가오오쿠리카에시타요)
파란 하늘을 바라보면서 그대의 미소를 계속 떠올렸어

あなたと出会えるまでは1人が淋しい1人で
(아나타토데아에루마테와히토리가사미시이히토리데)
그대와 만날 때까지는 혼자있는게 쓸쓸한 혼자로
時代の波にさらわれてた 救ってくれたのはあなた
(지다이노나미니사라와레테타  스쿳테쿠레타노와아나타)
시대의 파도에 휩쓸리고 있었어 그런 날 구해준 건 그대
叶わないよ希望なんてね 何度想い傷ついただろう
(카나와나이요키보-난테네 난도오모이키즈츠이타다로-)
희망 같은건 이루어지지 않아 몇번이나 마음에 상처를 입었었지
冷たい風にあたってみたい 蝕まれていた弱さ
(츠메타이카제니아탓테미타이 무시바마레테이타요와사)
차가운 바람을 쐰 것 같아 병들어 있던 약함
生きてる意味がわかったよ 大事なものを守りたいんだ
(이키테루이미가와캇타요 다이지나모노오마모리타인다)
살아있는 의미를 알았어 소중한 것을 지키고 싶어
あなたを苦しめる全て 消してみせるよこの手で
(아나타오쿠루시메루스베테 케시테미세루요코노테데)
그대를 괴롭히는 모든 것 없애 보일거야 이 손으로
空の近くに咲いた花 名も知らないけれども
(소라노치카쿠니사이타하나 나모시라나이케레도모)
하늘 근처에 피어있던 꽃 이름도 모르지만
精一杯愛になった
(세입빠이아이니낫타)
힘껏 사랑이 되었어

涙はこんなにきれいに流れる物だとやっとわかった
(나미다와콘나니키레이니나가레루모노다토얏토와캇타)
눈물이 이렇게 아름답게 흐르는 것이란걸 겨우 알았어
たくさんたくさん傷つき命までも確かめた
(타쿠상타쿠상키즈츠키이노치마데모타시카메타)
많이 많이 상처 받고 목숨까지도 확인했어
翼は無くても飛べるよあなたがそばにいてくれるなら
(츠바사와나쿠테모토베루요아나타가소바니이테쿠레루나라)
날개가 없어도 날 수 있어 그대가 곁에 있어준다면
神様もう壊さないで海より空よりDeepLove
(카미사마모-코와사나이데우미요리소라요리DeepLove)
신이시여 더이상 부수지 말아주세요 바다보다 하늘보다 DeepLove