I'm serious mama
Don't wanna be a G-ster no mo'
I just wanna be a big star
※I'm gonna be on top in this city
全てをこの手に
(스베테오코노테니)
모든 걸 이 손에
I'm gonna be on top of the world
As a showman
ポジションはナンバーワン※
(포지숀-와남-바-완-)
포지션은 No.1
Hour, minute, second 刻まれている
(Hour, minute, second 키자마레테이루)
Hour, minute, second 지나가고 있어
スケジュールこなして倒れ込む
(스케쥬-르코나시테타오레코무)
스케줄에 치어 쓰러져버려
今夜は一人にしてくれ please baby
(콘-야와히토리니시테쿠레 please baby)
오늘 밤은 혼자 있게 해 줘 please baby
缶を開け溢れる泡ごと飲み干す
(칸-오아케후레루아와고토노미호스)
캔을 따고 넘치는 거품 채 들이키네
目を閉じて浸りたい今のステイタス
(메오토지테히타리타이이마노스테이타스)
눈을 감고 지금의 위치를 떠올려보네
Hey, can you respect that?
眠れない程に見ている夢は醒めない
(네무레나이호도니미테이루유메와사메나이)
잠들 수 없을 만큼 꾸는 꿈은 깨지 않아
I'm gonna be…
(※くり返し)
Bye-bye yesterday 一秒の差で
(Bye-bye yesterday 이치뵤-노사데)
Bye-bye yesterday 1초 차이로
今日が明日に変わる don't know where the time goes, though
(쿄-가아스니카와루 don't know where the time goes, though)
오늘이 내일로 바뀌어 don't know where the time goes, though
やり直すから God, gimme one mo' days
(야리나오스카라 God, gimme one mo' days)
다시 시작할 테니까 God, gimme one mo' days
傷が癒えたららまた振り出すSTEP
(키즈가이에타라라마타후리다스STEP)
상처가 나으면 다시 내딛는 STEP
戻れない street life
(모도레나이 street life)
돌아갈 수 없어 street life
成り上がり feelin' alive
(모리아가리 feelin' alive)
고조되는 feelin’ alive
終わらない階段駆け昇り続ける
(오와라나이카이단-카케노보리츠즈케루)
끝없는 계단을 계속 오르고 있어
I'm gonna be…
(※くり返し×2)
スポットライト
(스폿-또라이토)
Spotlight을
当たらない場所は
(아타라나이바쇼와)
비추지 않는 곳은
息苦しい
(이키쿠루시이)
숨막혀
Breathe!
So, I've got to be on top
Don't wanna be a G-ster no mo'
I just wanna be a big star
※I'm gonna be on top in this city
全てをこの手に
(스베테오코노테니)
모든 걸 이 손에
I'm gonna be on top of the world
As a showman
ポジションはナンバーワン※
(포지숀-와남-바-완-)
포지션은 No.1
Hour, minute, second 刻まれている
(Hour, minute, second 키자마레테이루)
Hour, minute, second 지나가고 있어
スケジュールこなして倒れ込む
(스케쥬-르코나시테타오레코무)
스케줄에 치어 쓰러져버려
今夜は一人にしてくれ please baby
(콘-야와히토리니시테쿠레 please baby)
오늘 밤은 혼자 있게 해 줘 please baby
缶を開け溢れる泡ごと飲み干す
(칸-오아케후레루아와고토노미호스)
캔을 따고 넘치는 거품 채 들이키네
目を閉じて浸りたい今のステイタス
(메오토지테히타리타이이마노스테이타스)
눈을 감고 지금의 위치를 떠올려보네
Hey, can you respect that?
眠れない程に見ている夢は醒めない
(네무레나이호도니미테이루유메와사메나이)
잠들 수 없을 만큼 꾸는 꿈은 깨지 않아
I'm gonna be…
(※くり返し)
Bye-bye yesterday 一秒の差で
(Bye-bye yesterday 이치뵤-노사데)
Bye-bye yesterday 1초 차이로
今日が明日に変わる don't know where the time goes, though
(쿄-가아스니카와루 don't know where the time goes, though)
오늘이 내일로 바뀌어 don't know where the time goes, though
やり直すから God, gimme one mo' days
(야리나오스카라 God, gimme one mo' days)
다시 시작할 테니까 God, gimme one mo' days
傷が癒えたららまた振り出すSTEP
(키즈가이에타라라마타후리다스STEP)
상처가 나으면 다시 내딛는 STEP
戻れない street life
(모도레나이 street life)
돌아갈 수 없어 street life
成り上がり feelin' alive
(모리아가리 feelin' alive)
고조되는 feelin’ alive
終わらない階段駆け昇り続ける
(오와라나이카이단-카케노보리츠즈케루)
끝없는 계단을 계속 오르고 있어
I'm gonna be…
(※くり返し×2)
スポットライト
(스폿-또라이토)
Spotlight을
当たらない場所は
(아타라나이바쇼와)
비추지 않는 곳은
息苦しい
(이키쿠루시이)
숨막혀
Breathe!
So, I've got to be on top