春までは(봄까지는)
作詞者名 TAKURO
作曲者名 TAKURO
ア-ティスト GLAY
春が来て僕ら違う明日へ向かう
하루가키테보쿠라치가우아스에무카우
봄이 오고 우리들은 다른 내일로 향하지
時が行き僕らあの空を想う
토키가이키보쿠라아노소라오오모우
시간이 가고 우리들은 그 하늘을 떠올려
卒業式の日には晴れたこの空を
소츠교-시키노히니와하레타코노소라오
졸업식 날엔 개인 이 하늘을
決して忘れないでと僕ら誓ったんだ
켓시테와스레나이데토보쿠라치캇탄다
결코 잊지말아 달라고 우리들은 맹세했어
初めて恋をしたのも 初めて夢を話したのも
하지메테코이오시타노모 하지메테유메오하나시타노모
처음으로 사랑을 한 것도, 처음으로 꿈을 이야기한 것도
いつも君がいたね 海のあるこの街で
이츠모키미가이타네 우미노아루코노마치데
언제나 네가 있었네. 바다가 있는 이 거리에서
木漏れ日に照らされたあの日の君が笑っている
코모레비니테라사레타아노히노키미가와랏테이루
나뭇잎 사이의 햇살에 비친 그 날의 네가 웃고 있어
The best days of my life in 1985
春が来て僕ら違う明日へ向かう
하루가키테보쿠라치가우아스에무카우
봄이 오고 우리들은 다른 내일로 향하지
時が行き僕らあの空を想う
토키가이키보쿠라아노소라오오모우
시간이 가고 우리들은 그 하늘을 떠올려
卒業式の夜にあいつが唄ってた
소츠교-시키노요루니아이츠가우탓테타
졸업식 밤에 그녀석이 노래했던
“太陽の破片”だけ時が止まったまま
"타이요-노하헨”다케토키가토맛타마마
"태양의 파편" 만 시간이 멈춘채
あの頃見てた未来図の僕らの夢見がちな姿は
아노코로미테타미라이즈노보쿠라노유메미가치나스가타와
그 시절 봤던 미래도의 우리들의 꿈많은 모습은
どこで道に迷い何が正しいのか
도코데미치니마요이나니가타다시이노카
어디에서 길을 헤매고, 뭐가 옳은지
寂しくて泣きたい夜もあの日の君が唄っている
사비시쿠테나키타이요루모아노히노키미가우탓테이루
외로워서 울고싶은 밤에도 그 날의 네가 노래하고 있어
The best days of my life in 1985
春が来て僕ら違う明日へ向かう
하루가키테보쿠라치가우아스에무카우
봄이 오고 우리들은 다른 내일로 향하지
時が行き僕らあの空を想う
토키가이키보쿠라아노소라오오모우
시간이 가고 우리들은 그 하늘을 떠올려
春までは僕ら同じ風に吹かれ
하루마데와보쿠라오나지카제니후카레
봄까지는 우리들은 같은 바람에 휘날리고
春からは僕ら別の道を歩き出す
하루카라와보쿠라베츠노미치오아루키다스
봄부터는 우리들은 각자의 길을 걷기 시작하지
どこへ向かうのだろう
도코에무카우노다로-
어디로 향하는 걸까?
どこへ向かうのだろう
도코에무카우노다로-
어디로 향하는 걸까...
이 곡 가사 정말 너무 좋은 것 같아요.