SIREN
作詩:宮脇渉
作曲:酒井洋明
独裁好むタヌキが 時代のChessでCheckmate
도쿠사이코노무타누키가 지다이노Chess데Checkmate
독재를 바라는 너구리가 시대의 Chess로 Checkmate
右向け右を正せば 豚に葉巻 Booby-doll
미기무케미기오타다세바 부타니하마키 Booby-doll
우향우을 바로잡으면 돼지에 담배 Booby-doll
Plasticな世界で正義と悪のBorderland
Plastic나세카이데세이기토아쿠노Borderland
Plastic한 세계에서 정의와 악의 Borderland
黒黒白を正せば 豚に葉巻 Booby-doll
쿠로쿠로시로오타다세바 부타니하마키 Booby-doll
흑흑백을 바로잡으면 돼지에 담배 Booby-doll
狂った人間様だ 醜き世の中さ
쿠룻타닌겐사마다 미니쿠키요노나카사
미친 인간 같아 추악한 세상이야
風に乗って戦う事を選んだならもう 街も友も捨てて振り返るな
카제니놋테타타카우코토오에란다나라모- 마치모토모모스테테후리카에루나
바람을 타고 싸우는 것을 선택했다면 더이상 거리도 친구도 버리고 뒤돌아 보지마
僅かな種 望みは君に託されたけれど 明日も争いは続くだろう
와즈카나타네 노조미와키미니타쿠사레타케레도 아스모아라소이와츠즈쿠다로-
작은 씨앗 희망은 너에게 맡겨졌지만 내일도 싸움은 계속 되겠지
独裁好むタヌキが 時代のChessでCheckmate
도쿠사이코노무타누키가 지다이노Chess데Checkmate
독재를 바라는 너구리가 시대의 Chess로 Checkmate
右向け右を正せば 豚に葉巻 Booby-doll
미기무케미기오타다세바 부타니하마키 Booby-doll
우향우을 바로잡으면 돼지에 담배 Booby-doll
非力な人間達が 悲しむ世の中さ
히리키나닌겐타치가 카나시무요노나카사
무력한 인간들이 슬퍼하는 세상이야
風を浴びて耳を澄ませば聞こえるメロディー 今も君に届いていますか?
카제오아비테미미오스마세바키코에루메로디- 이마모키미니토도이테이마스카?
바람을 맞으며 귀를 기울이면 들리는 멜로디 지금도 너에게 닿고 있니?
誰が為に戦う事を選んだのだろう? 明日も悲しみは続くだろう
다레가타메니타타카우코토오에란다노다로-? 아스모카나시미와츠즈쿠다로-
누구를 위해 싸우는 것을 선택한걸까? 내일도 슬픔은 계속 되겠지
君にとって信じる事の本当の意味を 聞かせて欲しいから
키미니톳테신지루코토노혼토노이미오 키카세테호시이카라
너에게 있어 믿는 것의 진정한 의미를 듣고 싶으니까
儚き種 全ては君に託されたけれど 明日も争いは続くだろう
하카나키타네 스베테와키미니타쿠사레타케레도 아스모아라소이와츠즈쿠다로-
부질없는 씨앗 전부는 너에게 맡겨졌지만 내일도 싸움은 계속 되겠지