追いかけて追いかけて
(오이카케테 오이카케테)
뒤쫓아서, 뒤쫓아서..
愛しくて愛しくて
(이토시쿠테 이토시쿠테)
사랑스러워서, 사랑스러워서..
会いたくて会えなくて君の名前を呼ぶよ
(아이타쿠테 아에나쿠테 키미노 나마에오 요부요)
보고싶지만 볼 수 없어서 그대의 이름을 불러
君を愛してる あぁ ベストフレンド 抱きしめたい
(키미오 아이시테루 아- 베스토후렌도 다키시메타이)
너를 사랑해.. 아, Best Friend 품에 안고 싶어
零れそうな星の降る夜に信じたくなる起こらない奇跡
(코보레소-나 호시노 후루 요루니 신지타쿠나루 오코라나이 키세키)
흩어져 떨어질 것만 같은 별이 내리는 밤에 믿고 싶어지는 일어나지 않을 기적
僕とあいつの真ん中にいつもいた君の横顔をずっと見ていた
(보쿠토 아이츠노 만나카니 이츠모이타 키미노 요코가오오 즛토 미테이타)
나와 그 녀석 가운데서 언제나 함께 하던 너의 옆모습을 바라보고 있어
三人はいつも一緒でなんでも話しあえたクラスメイト
(산닝와 이츠모 잇쇼데 난데모 하나시아에타 쿠라스메이토)
세 사람은 언제나 함께였고 무엇이든지 서로 이야기하던 같은 반 친구
ねえ、なぜ?君の選んだ大切な人があいつなのか
(네- 나제 키미노 에란다 타이세츠나 히토가 아이츠나노카)
근데, 왜? 네가 선택한 소중한 사람이 그 녀석인건지..
二人並んだ背中 作り笑いで見送るだけしかできないよ
(후타리 나란다 세나카 츠쿠리와라이데 미오쿠루다케시카 데키나이요)
두 사람 나란히 걷는 뒷 모습, 거짓 웃음으로 지켜볼 수 밖에 없어
見たことない恋する君がたまらなく辛い
(미타코토나이 코이스루 키미가 타마라나쿠 츠라이)
지금까지 본 적 없는 사랑하는 네 모습이 견딜 수 없이 괴로워
ホントは言いたい 強く抱きしめたい
(혼토와 이이타이 츠요쿠 다키시메타이)
사실은 말하고 싶어, 세게 품에 안고 싶어
あぁ 何もできなくて眠れない夜 想いは募る
(아- 나니모 데키나쿠테 네무레나이요루 오모이와 츠노루)
아, 아무 것도 할 수 없어서 잠들지 못하는 밤, 마음은 깊어가고..
Baby I Love You
会いたくて会えなくて君の名前を呼ぶよ
(아이타쿠테 아에나쿠테 키미노 나마에오 요부요)
보고싶지만 볼 수 없어서 그대의 이름을 불러
君を愛してる あぁ ベストフレンド 抱きしめたい
(키미오 아이시테루 아- 베스토후렌도 다키시메타이)
너를 사랑해.. 아, Best Friend 품에 안고 싶어
大切な彼からのプレゼント 三年目の記念に貰ったの
(타이세츠나 카레카라노 프레젠토 산넨메노 키넨니 모랏타노)
소중한 그에게서 받은 선물, 사귄지 3년되는 기념으로 받은거라며
左手の指輪 嬉しそうな仕草 複雑な溜め息飲み込んだ
(히다리테노 유비와 우레시소-나 시구사 후쿠자츠나 타메이키 노미콘다)
왼손의 반지, 기쁜듯한 표정. 복잡한 한숨을 꾹 참았어
君のすぐ隣のベストフレンド 僕の胸にしまい込んだ本音
(키미노 스구토나리노 베스토후렌도 보쿠노 무네니 시마이콘다 혼네)
네 바로 옆의 Best Friend, 나의 가슴에 숨겨둔 진심
もし、今ここで伝えたら この世界は姿を変えるかな
(모시 이마 코코데 츠타에타라 고노 세카이와 스가타오 카에루카나)
만일 지금 여기서 전한다면 이 세상은 모습을 달리할까?
朝が苦手なとこも寂しがりのくせ強がりなとこも
(아사가 니가테나토코모 사비시가리노쿠세 츠요가리나토코모)
아침에 잘 못일어나는 것도 외로우면서 강한 척 하는 것도
笑う時に見せる八重歯も 全て愛しく思えるんだ
(와라우토키니 미세루 야에바모 스베테 이토시쿠 오모에룬다)
웃을 때 보이는 덧니도 전부 사랑스러운 걸
神様は信じない だけど星に願いを
(카미사마와 신지나이 다케도 호시니 네가이오)
신은 믿지 않아, 하지만 별에 기도를..
もう君に会いたくて眠れない夜 想いは募る
(모- 키미니 아이타쿠테 네무레나이 요루 오모이와 츠노루)
너무나 네가 보고 싶어 잠들지 못하는 밤, 마음은 깊어가고..
寂しさも切なさも君と出会い気付いた
(사비시사모 세츠나사모 키미토 데아이 키즈이타)
외로움도 슬픔도 너를 만나 깨달았어
いつも探してる 夢の中まで 君を
(이츠모 사가시테루 유메노나카마데 키미오)
언제나 찾고 있어, 꿈 속에서까지 너만을..
行き場のない孤独な愛の言葉よ
(유키바노나이 코도쿠나 아이노 코토바요)
갈 곳을 잃은 고독한 사랑의 말이여
もう少し あと少し 早く言えたなら僕を愛してたの?
(모-스코시 아토 스코시 하야쿠 츠타에타나라 보쿠오 아이시테타노)
좀 더 아주 조금만 더 빨리 너에게 말했더라면 날 사랑했을까?
愛しくて愛しくて 何ももう見えない
(이토시쿠테 이토시쿠테 나니모 모-미에나이)
사랑스러워서, 사랑스러워서 이제 그 무엇도 보이지 않아
痛いほど君を愛してる
(이타이호도 키미오 아이시테루)
아플만큼 너를 사랑해
会いたくて会えなくて君の名前を呼ぶよ
(아이타쿠테 아에나쿠테 키미노 나마에오 요부요)
보고싶지만 볼 수 없어서 그대의 이름을 불러
君を愛してる あぁ ベストフレンド 壊れるほど抱きしめたい
(키미오 아이시테루 아- 베스토후렌도 코와레루호도 다키시메타이)
너를 사랑해 아, Best Friend 부서질 것처럼 품에 안고 싶어
(오이카케테 오이카케테)
뒤쫓아서, 뒤쫓아서..
愛しくて愛しくて
(이토시쿠테 이토시쿠테)
사랑스러워서, 사랑스러워서..
会いたくて会えなくて君の名前を呼ぶよ
(아이타쿠테 아에나쿠테 키미노 나마에오 요부요)
보고싶지만 볼 수 없어서 그대의 이름을 불러
君を愛してる あぁ ベストフレンド 抱きしめたい
(키미오 아이시테루 아- 베스토후렌도 다키시메타이)
너를 사랑해.. 아, Best Friend 품에 안고 싶어
零れそうな星の降る夜に信じたくなる起こらない奇跡
(코보레소-나 호시노 후루 요루니 신지타쿠나루 오코라나이 키세키)
흩어져 떨어질 것만 같은 별이 내리는 밤에 믿고 싶어지는 일어나지 않을 기적
僕とあいつの真ん中にいつもいた君の横顔をずっと見ていた
(보쿠토 아이츠노 만나카니 이츠모이타 키미노 요코가오오 즛토 미테이타)
나와 그 녀석 가운데서 언제나 함께 하던 너의 옆모습을 바라보고 있어
三人はいつも一緒でなんでも話しあえたクラスメイト
(산닝와 이츠모 잇쇼데 난데모 하나시아에타 쿠라스메이토)
세 사람은 언제나 함께였고 무엇이든지 서로 이야기하던 같은 반 친구
ねえ、なぜ?君の選んだ大切な人があいつなのか
(네- 나제 키미노 에란다 타이세츠나 히토가 아이츠나노카)
근데, 왜? 네가 선택한 소중한 사람이 그 녀석인건지..
二人並んだ背中 作り笑いで見送るだけしかできないよ
(후타리 나란다 세나카 츠쿠리와라이데 미오쿠루다케시카 데키나이요)
두 사람 나란히 걷는 뒷 모습, 거짓 웃음으로 지켜볼 수 밖에 없어
見たことない恋する君がたまらなく辛い
(미타코토나이 코이스루 키미가 타마라나쿠 츠라이)
지금까지 본 적 없는 사랑하는 네 모습이 견딜 수 없이 괴로워
ホントは言いたい 強く抱きしめたい
(혼토와 이이타이 츠요쿠 다키시메타이)
사실은 말하고 싶어, 세게 품에 안고 싶어
あぁ 何もできなくて眠れない夜 想いは募る
(아- 나니모 데키나쿠테 네무레나이요루 오모이와 츠노루)
아, 아무 것도 할 수 없어서 잠들지 못하는 밤, 마음은 깊어가고..
Baby I Love You
会いたくて会えなくて君の名前を呼ぶよ
(아이타쿠테 아에나쿠테 키미노 나마에오 요부요)
보고싶지만 볼 수 없어서 그대의 이름을 불러
君を愛してる あぁ ベストフレンド 抱きしめたい
(키미오 아이시테루 아- 베스토후렌도 다키시메타이)
너를 사랑해.. 아, Best Friend 품에 안고 싶어
大切な彼からのプレゼント 三年目の記念に貰ったの
(타이세츠나 카레카라노 프레젠토 산넨메노 키넨니 모랏타노)
소중한 그에게서 받은 선물, 사귄지 3년되는 기념으로 받은거라며
左手の指輪 嬉しそうな仕草 複雑な溜め息飲み込んだ
(히다리테노 유비와 우레시소-나 시구사 후쿠자츠나 타메이키 노미콘다)
왼손의 반지, 기쁜듯한 표정. 복잡한 한숨을 꾹 참았어
君のすぐ隣のベストフレンド 僕の胸にしまい込んだ本音
(키미노 스구토나리노 베스토후렌도 보쿠노 무네니 시마이콘다 혼네)
네 바로 옆의 Best Friend, 나의 가슴에 숨겨둔 진심
もし、今ここで伝えたら この世界は姿を変えるかな
(모시 이마 코코데 츠타에타라 고노 세카이와 스가타오 카에루카나)
만일 지금 여기서 전한다면 이 세상은 모습을 달리할까?
朝が苦手なとこも寂しがりのくせ強がりなとこも
(아사가 니가테나토코모 사비시가리노쿠세 츠요가리나토코모)
아침에 잘 못일어나는 것도 외로우면서 강한 척 하는 것도
笑う時に見せる八重歯も 全て愛しく思えるんだ
(와라우토키니 미세루 야에바모 스베테 이토시쿠 오모에룬다)
웃을 때 보이는 덧니도 전부 사랑스러운 걸
神様は信じない だけど星に願いを
(카미사마와 신지나이 다케도 호시니 네가이오)
신은 믿지 않아, 하지만 별에 기도를..
もう君に会いたくて眠れない夜 想いは募る
(모- 키미니 아이타쿠테 네무레나이 요루 오모이와 츠노루)
너무나 네가 보고 싶어 잠들지 못하는 밤, 마음은 깊어가고..
寂しさも切なさも君と出会い気付いた
(사비시사모 세츠나사모 키미토 데아이 키즈이타)
외로움도 슬픔도 너를 만나 깨달았어
いつも探してる 夢の中まで 君を
(이츠모 사가시테루 유메노나카마데 키미오)
언제나 찾고 있어, 꿈 속에서까지 너만을..
行き場のない孤独な愛の言葉よ
(유키바노나이 코도쿠나 아이노 코토바요)
갈 곳을 잃은 고독한 사랑의 말이여
もう少し あと少し 早く言えたなら僕を愛してたの?
(모-스코시 아토 스코시 하야쿠 츠타에타나라 보쿠오 아이시테타노)
좀 더 아주 조금만 더 빨리 너에게 말했더라면 날 사랑했을까?
愛しくて愛しくて 何ももう見えない
(이토시쿠테 이토시쿠테 나니모 모-미에나이)
사랑스러워서, 사랑스러워서 이제 그 무엇도 보이지 않아
痛いほど君を愛してる
(이타이호도 키미오 아이시테루)
아플만큼 너를 사랑해
会いたくて会えなくて君の名前を呼ぶよ
(아이타쿠테 아에나쿠테 키미노 나마에오 요부요)
보고싶지만 볼 수 없어서 그대의 이름을 불러
君を愛してる あぁ ベストフレンド 壊れるほど抱きしめたい
(키미오 아이시테루 아- 베스토후렌도 코와레루호도 다키시메타이)
너를 사랑해 아, Best Friend 부서질 것처럼 품에 안고 싶어