平原綾香 (히라하라 아야카)
天使の梯子
가사 : 吉元由美 (요시모토 유미)
작곡 : 財津和夫 (자이츠 카즈오)
今 始まる 夢を生きて
(이마 하지마루 유메오 이키테)
지금 시작되는 꿈을 살아
輝きながら
(카가아키나가라)
빛나면서
きっとうまくゆくと そう言い聞かせて
(킷토 우마쿠 유쿠토 소- 이이 키카사테)
반드시 잘 해쳐나가면 그렇게 말해 줘
曇った空を ふと見上げていた
(쿠못타 소라오 후토 미아게테이타)
흐린 하늘을 문득 올려보고 있었어
雲の切れ間から 天使の梯子
(쿠모노 키레마카라 텐시노 하시고)
구름의 사이로부터 천사의 사다리
射し込む光 涙触れていった
(사시코무 히카리 후레테 잇타)
비치는 빛 눈물 닿아 갔어
合わない靴を履いていた
(아와나이 쿠츠오 하이테 이타)
맞지 않는 구두를 신고 있었어
昨日にさよなら
(키노니 사요나라)
어제는 안녕
あきらめない この瞬間が
(아키라메나이 코노 슌간가)
포기하지 않는 이 순간이
降り注ぐ光へ続くの
(후리소소구 히카리아 츠즈쿠노)
쏟아지는 빛에 계속 되어
私らしく夢かなえて
(와타시라시쿠 유메 카나에테)
나답게 꿈을 이루어서
めぐり逢いたい
(메구리 아이타이)
우연히 만나고 싶어
勇気の向こうに 明日が見える
(유-키노 무카우니 아시타가 미에루)
용기의 저 편으로 내일이 보여
もうすぐそこに 春は来ている
(모- 스구 소코니 하루와 키테이루)
곧 있으면 거기에 봄은 와 있어
風の匂いを思い出す
(카제노 니오이오 오모이다스)
바람의 냄새를 생각해 내
素顔になれたら
(스가오니 나레타라)
본 모습이 될 수 있으면
愛するほど進化してゆく
(아이스루 호도 신카시테 유쿠)
사랑할수록 진화 해 가
傷つくこと もう恐れない
(키즈츠쿠 코토 모- 오소레나이)
상처 입는 건 더 이상 두렵지 않아
素直なほど 開けて来る
(스나오나 호도 아케테 쿠루)
솔직할 만큼 열어 와
涙越えて 自由になって
(나미다 코에테 지유-니 낫테)
눈물을 넘어 자유롭게 되어
今 始まる 夢を生きて
(이마 하지마루 유메오 이키테)
지금 시작되는 꿈을 살아
輝きながら
(카가아키나가라)
빛나면서
天使の梯子
가사 : 吉元由美 (요시모토 유미)
작곡 : 財津和夫 (자이츠 카즈오)
今 始まる 夢を生きて
(이마 하지마루 유메오 이키테)
지금 시작되는 꿈을 살아
輝きながら
(카가아키나가라)
빛나면서
きっとうまくゆくと そう言い聞かせて
(킷토 우마쿠 유쿠토 소- 이이 키카사테)
반드시 잘 해쳐나가면 그렇게 말해 줘
曇った空を ふと見上げていた
(쿠못타 소라오 후토 미아게테이타)
흐린 하늘을 문득 올려보고 있었어
雲の切れ間から 天使の梯子
(쿠모노 키레마카라 텐시노 하시고)
구름의 사이로부터 천사의 사다리
射し込む光 涙触れていった
(사시코무 히카리 후레테 잇타)
비치는 빛 눈물 닿아 갔어
合わない靴を履いていた
(아와나이 쿠츠오 하이테 이타)
맞지 않는 구두를 신고 있었어
昨日にさよなら
(키노니 사요나라)
어제는 안녕
あきらめない この瞬間が
(아키라메나이 코노 슌간가)
포기하지 않는 이 순간이
降り注ぐ光へ続くの
(후리소소구 히카리아 츠즈쿠노)
쏟아지는 빛에 계속 되어
私らしく夢かなえて
(와타시라시쿠 유메 카나에테)
나답게 꿈을 이루어서
めぐり逢いたい
(메구리 아이타이)
우연히 만나고 싶어
勇気の向こうに 明日が見える
(유-키노 무카우니 아시타가 미에루)
용기의 저 편으로 내일이 보여
もうすぐそこに 春は来ている
(모- 스구 소코니 하루와 키테이루)
곧 있으면 거기에 봄은 와 있어
風の匂いを思い出す
(카제노 니오이오 오모이다스)
바람의 냄새를 생각해 내
素顔になれたら
(스가오니 나레타라)
본 모습이 될 수 있으면
愛するほど進化してゆく
(아이스루 호도 신카시테 유쿠)
사랑할수록 진화 해 가
傷つくこと もう恐れない
(키즈츠쿠 코토 모- 오소레나이)
상처 입는 건 더 이상 두렵지 않아
素直なほど 開けて来る
(스나오나 호도 아케테 쿠루)
솔직할 만큼 열어 와
涙越えて 自由になって
(나미다 코에테 지유-니 낫테)
눈물을 넘어 자유롭게 되어
今 始まる 夢を生きて
(이마 하지마루 유메오 이키테)
지금 시작되는 꿈을 살아
輝きながら
(카가아키나가라)
빛나면서