URATA NAOYA (AAA) - voice of mind
가/독/해 출처 : 은율愛(http://blog.naver.com/homin7980 )
窓から感じる風はあの日となにも変わらなかった
마도카라칸지루카제와 아노히토나니모카와라나캇타
창문에서 불어오는 바람은 그날과 아무것도 변하지 않았어
例えばこうしていれば...
타토에바코-시테이레바
예를들어 이러고 있으면
Oh I think about only regret.
誰かのためにと思うことがすべてで幸せだと思ってた
타레카노타메니토오모우코토가스베테데시아와세다토오못테타
누군가를 위해서라고 생각하는것이 전부이고 행복이라고 생각했었어
涙を流すことも 強がる声で隠した
나미다오나가스코토모 츠요가루코에데카쿠시타
눈물을 흘리는것도 강한척 하는 목소리로 숨겼어
心からあふれる思い
코코로카라아후에루오모이
가슴에서 흘러넘치는 마음이
ふと君に
후토키미니
문득 너에게
孤独を感じる夜
코도쿠오칸지루요루
고독을 느끼는 밤
送る Mail
오쿠루모지
보내는 문자
声を聞くと負けそうだから
코에오키쿠토마케소우다카라
목소리를 들으면 질것같으니까
眠れない夜は 風の香りと
네무레나이요루와 카제노카오리토
잠이 오지 않는 밤 바람의 향기와
繋がっている空を見てた
츠나갓테이루 소라오미테타
연결되어있는 하늘을 바라봤어
窓に映る姿に笑いかけて
마도니우츠루스가타니와라이카케테
창문에 비추는 모습을 보며 웃음지었어
今まで歩いた日々と
이마마데아루이타히비토
지금까지 걸어왔던 날들과
孤独な気持ち君に預けた
코도쿠나키모치키미니아즈케타
고독한 마음 너에게 맡겼어
いまこうしていられるのは
이마코-시테이라레루노와
지금 이러고 있을수 있는건
風の香りに目を閉じて
카제노카오리니메오토지테
바람의 향기에 눈을 감았어
I'm feelin' you, feelin' you, feelin' you, at anytime oh.
強くかけがえないもの
츠요쿠카케가에나이모노
강하게 둘도 없는
孤独や不安な日々 痛みを消し去ってくれた
코도쿠야후안나히비 이타미오케시삿테쿠레
고독과 불안한 날들 아픔을 지워줘
やさしく包んでくれる
야사시쿠츠츤데쿠레루
다정하게 감싸줘
君からの
키미카라노
너에게로부터
まるでそばにいるような
마루데소바니이루요우나
마치 곁에 있는 것처럼
返信の
헨신노
답장의
5文字だけで消せるから
고모지다케데케세루카라
5글자로만으로 지워질테니까
変わらないものに包まれながら
카와라나이모노니츠츠마레나가라
변하지 않는 것에 감싸진채로
涙がひとつこぼれ落ちた
나미다가히토츠코로레오치타
눈물이 한방울 흘러 넘쳤어
切なさからいとおしさに変わる
세츠나사카라이토-시사니카와루
슬픔에서 사랑스러움으로 변해
心が焼き付いて焦げた煙の中
코코로가야키츠이테코게타케무리노나카
가슴이 타버린 검은 연기 속에서
息苦しさ覚えていた
이키쿠루시사오보에테이타
숨쉬는 것 조차 힘들다는걸 알았어
信じる事で強くなれた
신지루코토데츠요쿠나레타
믿음으로 강해질수 있었어
大切にしたい君の存在を....
타이세츠니시타이키미노손자이오
소중히 하고 싶어 너의 존재를
眠れない夜は風の香りと
네무레나이요루와 카제노카오리토
잠들수 없는 밤은 바람의 향기와
繋がっている空を見てた
츠나갓테이루 소라오미테타
연결되어있는 하늘을 바라봤어
風を感じうなずくから
카제오칸지우나즈쿠카라
바람을 느껴 고개를 끄덕였어
離れていても心はそばにいると
하나레테이테모 코코로와소바니이루토
떨어져있어도 마음은 곁에 있다고
가/독/해 출처 : 은율愛(http://blog.naver.com/homin7980 )
窓から感じる風はあの日となにも変わらなかった
마도카라칸지루카제와 아노히토나니모카와라나캇타
창문에서 불어오는 바람은 그날과 아무것도 변하지 않았어
例えばこうしていれば...
타토에바코-시테이레바
예를들어 이러고 있으면
Oh I think about only regret.
誰かのためにと思うことがすべてで幸せだと思ってた
타레카노타메니토오모우코토가스베테데시아와세다토오못테타
누군가를 위해서라고 생각하는것이 전부이고 행복이라고 생각했었어
涙を流すことも 強がる声で隠した
나미다오나가스코토모 츠요가루코에데카쿠시타
눈물을 흘리는것도 강한척 하는 목소리로 숨겼어
心からあふれる思い
코코로카라아후에루오모이
가슴에서 흘러넘치는 마음이
ふと君に
후토키미니
문득 너에게
孤独を感じる夜
코도쿠오칸지루요루
고독을 느끼는 밤
送る Mail
오쿠루모지
보내는 문자
声を聞くと負けそうだから
코에오키쿠토마케소우다카라
목소리를 들으면 질것같으니까
眠れない夜は 風の香りと
네무레나이요루와 카제노카오리토
잠이 오지 않는 밤 바람의 향기와
繋がっている空を見てた
츠나갓테이루 소라오미테타
연결되어있는 하늘을 바라봤어
窓に映る姿に笑いかけて
마도니우츠루스가타니와라이카케테
창문에 비추는 모습을 보며 웃음지었어
今まで歩いた日々と
이마마데아루이타히비토
지금까지 걸어왔던 날들과
孤独な気持ち君に預けた
코도쿠나키모치키미니아즈케타
고독한 마음 너에게 맡겼어
いまこうしていられるのは
이마코-시테이라레루노와
지금 이러고 있을수 있는건
風の香りに目を閉じて
카제노카오리니메오토지테
바람의 향기에 눈을 감았어
I'm feelin' you, feelin' you, feelin' you, at anytime oh.
強くかけがえないもの
츠요쿠카케가에나이모노
강하게 둘도 없는
孤独や不安な日々 痛みを消し去ってくれた
코도쿠야후안나히비 이타미오케시삿테쿠레
고독과 불안한 날들 아픔을 지워줘
やさしく包んでくれる
야사시쿠츠츤데쿠레루
다정하게 감싸줘
君からの
키미카라노
너에게로부터
まるでそばにいるような
마루데소바니이루요우나
마치 곁에 있는 것처럼
返信の
헨신노
답장의
5文字だけで消せるから
고모지다케데케세루카라
5글자로만으로 지워질테니까
変わらないものに包まれながら
카와라나이모노니츠츠마레나가라
변하지 않는 것에 감싸진채로
涙がひとつこぼれ落ちた
나미다가히토츠코로레오치타
눈물이 한방울 흘러 넘쳤어
切なさからいとおしさに変わる
세츠나사카라이토-시사니카와루
슬픔에서 사랑스러움으로 변해
心が焼き付いて焦げた煙の中
코코로가야키츠이테코게타케무리노나카
가슴이 타버린 검은 연기 속에서
息苦しさ覚えていた
이키쿠루시사오보에테이타
숨쉬는 것 조차 힘들다는걸 알았어
信じる事で強くなれた
신지루코토데츠요쿠나레타
믿음으로 강해질수 있었어
大切にしたい君の存在を....
타이세츠니시타이키미노손자이오
소중히 하고 싶어 너의 존재를
眠れない夜は風の香りと
네무레나이요루와 카제노카오리토
잠들수 없는 밤은 바람의 향기와
繋がっている空を見てた
츠나갓테이루 소라오미테타
연결되어있는 하늘을 바라봤어
風を感じうなずくから
카제오칸지우나즈쿠카라
바람을 느껴 고개를 끄덕였어
離れていても心はそばにいると
하나레테이테모 코코로와소바니이루토
떨어져있어도 마음은 곁에 있다고