want you DARLING
貴方が選んだ私に胸を張っていたいだけさ
아나타가 에란다 와타시니 무네오 핫테 이타이다케사
당신이 선택한 난 당당하고 싶을 뿐이야
理由を勘ぐるなんて野暮な真似はしないよ
리유우오 칸구루난테 야보나 마네와 시나이요
이유를 억측하는 것 같은 촌스러운 행동은 하지 않아
呪文のようだ!と信じていなかった“アイシテル”のコトバを
쥬몬노 요오다토 신지테 이나캇타 아이시테루노 코토바오
주문 같다고 믿지 않았던 사랑한다는 말을
1度だけ使ってもいいかなとか思ったんだ
이티도다케 츠캇테모 이이카나토카 오못탄다
한 번만 써도 괜찮을까 생각했어
ねぇ なんで貴方はそんな簡単に 私の心溶かしたの?
네 난데 아나타와 손나 칸탄니 와타시노 코코로 토카시타노
어떻게 당신은 그렇게 간단하게 내 마음을 녹였어?
ひとりだって平気だったのに もう
히토리닷테 헤이키닷타노니 모오
혼자서도 괜찮았었는데 이제
離れられそうにないよ
하나레라레 소오니 나이요
헤어질 수 없을 것 같아
ダーリン I want you わがまま言わないよ
다링 I want you 와가마마 이와나이요
달링 I want you 제멋대로 말하지 않아
ダーリン I want you だから側に置いててよ
다링 I want you 다카라 소바니 오이테테요
달링 I want you 그러니까 곁에 있어줘
貴方じゃなきゃヤだよ ねぇ
아나타쟈 나캬 야다요 네
당신이 아니면 싫어
貴方にしか見せない私 貴方しか知らない私
아나타니시카 마세나이 와타시 아나타시카 시라나이 와타시
당신밖에 보이지 않는 나 당신밖에 모르는 나
見つけられる度嬉しくなる どんどん自由になってく
미츠케라레루 타비 우레시쿠나루 돈돈 지유우니 낫테쿠
발견할 때 기뻐 점점 자유롭게 돼
ねぇ「帰ろうか」なんて言わないで まだ一緒に居たいの
네 카에로오카 난테 이와나이데 마다 잇쇼니 이타이노
돌아갈까라고 말하지 마 아직 함께 있고 싶어
“会いたいよ”なんて歌わせないでよ ねぇ
아이타이요 난테 우타와세나이데요 네
만나고 싶다고 노래하게 하지 말아줘
私だけなんてイヤよ
와타시다케 난테 이야요
나만 이러는 건 싫어
ダーリン I want you 困らせたりしないよ
다링 I want you 코마라세타리 시나이요
달링 I want you 난처하게 하지 않아
ダーリン I want you ただ横で笑っててよ
다링 I want you 타다 요코데 와랏테테요
달링 I want you 그저 옆에서 웃고 있어줘
「子供みたいだ」って一切の曇りもなく笑って
코도모 미타이닷테 잇사이노 투쿠모리모 나쿠 와랏테
아이 같다며 전혀 거리낌 없이 웃어
離れられないの だから側に置いててよ
하나레라레나이노 다카라 소바니 오이테테요
헤어질 수 없어 그러니까 곁에 있어줘
貴方の横は私のものよ
아나타노 요코와 와타시노 모노요
당신 옆은 내 거야
ダーリン I want you わがまま言わないよ
다링 I want you 와가마마 이와나이요
달링 I want you 제멋대로 말하지 않아
ダーリン I want you だから側に置いててよ
다링 I want you 다카라 소바니 오이테테요
달링 I want you 그러니까 곁에 있어줘
私じゃなきゃダメだと言ってよ
와타시쟈 나캬 다메다토 잇테요
내가 아니면 안 된다고 말해줘
貴方じゃなきゃヤだよ ねぇ
아나타쟈 나캬 야다요 네
당신이 아니면 싫어
貴方が選んだ私に胸を張っていたいだけさ
아나타가 에란다 와타시니 무네오 핫테 이타이다케사
당신이 선택한 난 당당하고 싶을 뿐이야
理由を勘ぐるなんて野暮な真似はしないよ
리유우오 칸구루난테 야보나 마네와 시나이요
이유를 억측하는 것 같은 촌스러운 행동은 하지 않아
呪文のようだ!と信じていなかった“アイシテル”のコトバを
쥬몬노 요오다토 신지테 이나캇타 아이시테루노 코토바오
주문 같다고 믿지 않았던 사랑한다는 말을
1度だけ使ってもいいかなとか思ったんだ
이티도다케 츠캇테모 이이카나토카 오못탄다
한 번만 써도 괜찮을까 생각했어
ねぇ なんで貴方はそんな簡単に 私の心溶かしたの?
네 난데 아나타와 손나 칸탄니 와타시노 코코로 토카시타노
어떻게 당신은 그렇게 간단하게 내 마음을 녹였어?
ひとりだって平気だったのに もう
히토리닷테 헤이키닷타노니 모오
혼자서도 괜찮았었는데 이제
離れられそうにないよ
하나레라레 소오니 나이요
헤어질 수 없을 것 같아
ダーリン I want you わがまま言わないよ
다링 I want you 와가마마 이와나이요
달링 I want you 제멋대로 말하지 않아
ダーリン I want you だから側に置いててよ
다링 I want you 다카라 소바니 오이테테요
달링 I want you 그러니까 곁에 있어줘
貴方じゃなきゃヤだよ ねぇ
아나타쟈 나캬 야다요 네
당신이 아니면 싫어
貴方にしか見せない私 貴方しか知らない私
아나타니시카 마세나이 와타시 아나타시카 시라나이 와타시
당신밖에 보이지 않는 나 당신밖에 모르는 나
見つけられる度嬉しくなる どんどん自由になってく
미츠케라레루 타비 우레시쿠나루 돈돈 지유우니 낫테쿠
발견할 때 기뻐 점점 자유롭게 돼
ねぇ「帰ろうか」なんて言わないで まだ一緒に居たいの
네 카에로오카 난테 이와나이데 마다 잇쇼니 이타이노
돌아갈까라고 말하지 마 아직 함께 있고 싶어
“会いたいよ”なんて歌わせないでよ ねぇ
아이타이요 난테 우타와세나이데요 네
만나고 싶다고 노래하게 하지 말아줘
私だけなんてイヤよ
와타시다케 난테 이야요
나만 이러는 건 싫어
ダーリン I want you 困らせたりしないよ
다링 I want you 코마라세타리 시나이요
달링 I want you 난처하게 하지 않아
ダーリン I want you ただ横で笑っててよ
다링 I want you 타다 요코데 와랏테테요
달링 I want you 그저 옆에서 웃고 있어줘
「子供みたいだ」って一切の曇りもなく笑って
코도모 미타이닷테 잇사이노 투쿠모리모 나쿠 와랏테
아이 같다며 전혀 거리낌 없이 웃어
離れられないの だから側に置いててよ
하나레라레나이노 다카라 소바니 오이테테요
헤어질 수 없어 그러니까 곁에 있어줘
貴方の横は私のものよ
아나타노 요코와 와타시노 모노요
당신 옆은 내 거야
ダーリン I want you わがまま言わないよ
다링 I want you 와가마마 이와나이요
달링 I want you 제멋대로 말하지 않아
ダーリン I want you だから側に置いててよ
다링 I want you 다카라 소바니 오이테테요
달링 I want you 그러니까 곁에 있어줘
私じゃなきゃダメだと言ってよ
와타시쟈 나캬 다메다토 잇테요
내가 아니면 안 된다고 말해줘
貴方じゃなきゃヤだよ ねぇ
아나타쟈 나캬 야다요 네
당신이 아니면 싫어