[Radwimps] タユタ

by 도모토3세 posted Feb 15, 2009
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form


タユタ (搖, 흔들림의 고어)


作詞者名 野田洋次郎
作曲者名 野田洋次郎
ア-ティスト RADWIMPS


揺れたこの想いの向かう先を
유레타코노오모이노무카우사키오
흔들린 이 마음이 향하는 곳을

なにも言わず僕は眺めているよ
나니모이와즈보쿠와나가메테이루요
아무 말도 하지 않고 나는 바라보고 있어요

言葉だけじゃいつも足りないのは
코토바다케쟈이츠모타리나이노와
말만으론 언제나 모자란건

その手を繋ぐ意味を残しているの
소노테오츠나구이미오노코시테이루노
그 손을 잡을 의미를 남기고  있는건가요?

今 思い出が光る前に僕を見て
이마 오모이데가히카루마에니보쿠오미테
지금, 추억이 빛나기 전에 나를 봐줘요

枯れた言葉なら もう言わないでいいよ
카레타코토바나라 모-이와나이데이이요
메마른 말이라면 이제 말하지 않아도 돼요

この地球は今日も僕をまわすよ
코노호시와쿄-모보쿠오마와스요
이 별은 오늘도 나를 빙글빙글 돌려요

振り落とされないように しがみつくけど
후리오토사레나이요-니 시가미츠쿠케도
흔들려 떨어지지 않도록 매달렸지만

掴まった先は君の小さな手で
츠카맛타사키와키미노치이사나테데
붙잡은 곳은 그대의 작은 손이고

それを守るそぶりで握りしめるの
소레오마모루소부리데니기리시메루노
그걸 지킬 기색으로 움켜쥐었어요

今 思い出が光る前に僕を見て
이마 오모이데가히카루마에니보쿠오미테
지금, 추억이 빛나기 전에 나를 봐줘요

震えたその手だけは 繋いでて
후루에타소노테다케와 츠나이데테
떨린 그 손만큼은 잡고 있어줘요

All of the mystics and existents will make you bring upon.
you'll never notice but you're always going to come back for more

今 思い出が光る前に僕を見て
이마 오모이데가히카루마에니보쿠오미테
지금, 추억이 빛나기 전에 나를 봐줘요

枯れた言葉なら もう言わないでいいよ
카레타코토바나라 모-이와나이데이이요
메마른 말이라면 이제 말하지 않아도 돼요