作詞:北出菜奈
作曲:根岸孝旨
貴方は知らない
(아나타와시라나이)
너는 몰라
本当のわたしを
(혼토-노와타시오)
나의 본모습을
その目じゃ見えない
(소노메쟈미에나이)
그 눈으로는 보이지 않아
眠れるわたしを
(네무레루와타시오)
잠자는 나를
だあれも知らない
(다아레모시라나이)
누구도 몰라
死んでも知れない
(신데모시라나이)
죽어도 몰라
氷漬けの不思議の国
(코오리츠케노후시기노쿠니)
얼어붙은 이상한 나라
羽根を持った黒猫踊ってる
(하네오못타쿠로네코오돗테루)
날개를 가진 검은고양이가 춤추고 있어
咲き乱れたそのアリアは
(사키미다레타소노아리아와)
만발한 그 아리아는
十三回鐘を打ち鳴らす
(쥬-산카이카네오우치나라스)
종이 13번 울려
ねぇ教えて ねぇ聴こえる
(네-오시에테 네-키코에루)
저기..알려줘 저기...들려?
泣く子はだいすき
(나쿠코와다이스키)
우는 아이는 정말 좋아
嘘つきだいきらい
(우소츠키다이키라이)
거짓말쟁이는 정말 싫어
きらいすききらい…
(키라이스키키라이…)
싫어 좋아 싫어…
氷漬けの不思議の国
(코오리츠케노후시기노쿠니)
얼어붙은 이상한 나라
羽根を持った黒猫のアリアよ
(하네오못타쿠로네코노아리아요)
날개를 가진 검은고양의 아리아여
風を纏い闇に満ちて
(카제오마토이야미니미치테)
바람을 휘감아서 어둠으로 가득 차
十三回鐘を打ち鳴らす
(쥬-산카이카네오우치나라스)
종이 13번 울려
ねぇ教えて ねぇ聴こえる
(네-오시에테 네-키코에루)
저기..알려줘 저기..들려?
ねぇ答えて ねぇ教えて
(네-코타에테 네-오시에테)
저기..대답해줘 저기..알려줘
氷漬けの不思議の国
(코오리츠케노후시기노쿠니)
얼어붙은 이상한 나라
わたしだけの不思議の国
(와타시다케노후시기노쿠니)
나만의 이상한 나라
※ 映画“ブラッディ・バレンタイン 3D” (블러디・발렌타인 3D) Image Song
※ 오역, 오타 지적해주세요. (댓글은 잘 확인하지 않으므로 쪽지로 지적해주세요!)
作曲:根岸孝旨
貴方は知らない
(아나타와시라나이)
너는 몰라
本当のわたしを
(혼토-노와타시오)
나의 본모습을
その目じゃ見えない
(소노메쟈미에나이)
그 눈으로는 보이지 않아
眠れるわたしを
(네무레루와타시오)
잠자는 나를
だあれも知らない
(다아레모시라나이)
누구도 몰라
死んでも知れない
(신데모시라나이)
죽어도 몰라
氷漬けの不思議の国
(코오리츠케노후시기노쿠니)
얼어붙은 이상한 나라
羽根を持った黒猫踊ってる
(하네오못타쿠로네코오돗테루)
날개를 가진 검은고양이가 춤추고 있어
咲き乱れたそのアリアは
(사키미다레타소노아리아와)
만발한 그 아리아는
十三回鐘を打ち鳴らす
(쥬-산카이카네오우치나라스)
종이 13번 울려
ねぇ教えて ねぇ聴こえる
(네-오시에테 네-키코에루)
저기..알려줘 저기...들려?
泣く子はだいすき
(나쿠코와다이스키)
우는 아이는 정말 좋아
嘘つきだいきらい
(우소츠키다이키라이)
거짓말쟁이는 정말 싫어
きらいすききらい…
(키라이스키키라이…)
싫어 좋아 싫어…
氷漬けの不思議の国
(코오리츠케노후시기노쿠니)
얼어붙은 이상한 나라
羽根を持った黒猫のアリアよ
(하네오못타쿠로네코노아리아요)
날개를 가진 검은고양의 아리아여
風を纏い闇に満ちて
(카제오마토이야미니미치테)
바람을 휘감아서 어둠으로 가득 차
十三回鐘を打ち鳴らす
(쥬-산카이카네오우치나라스)
종이 13번 울려
ねぇ教えて ねぇ聴こえる
(네-오시에테 네-키코에루)
저기..알려줘 저기..들려?
ねぇ答えて ねぇ教えて
(네-코타에테 네-오시에테)
저기..대답해줘 저기..알려줘
氷漬けの不思議の国
(코오리츠케노후시기노쿠니)
얼어붙은 이상한 나라
わたしだけの不思議の国
(와타시다케노후시기노쿠니)
나만의 이상한 나라
※ 映画“ブラッディ・バレンタイン 3D” (블러디・발렌타인 3D) Image Song
※ 오역, 오타 지적해주세요. (댓글은 잘 확인하지 않으므로 쪽지로 지적해주세요!)