時の迷宮
秘密の時計が動いたとき
히미츠노 하리가 우고이타 토키
비밀의 시계 바늘이 움직였을 때
奇跡を越えてたどり着いた
키세키오 코에테 타도리 츠이타
기적을 넘어 가까스로 도착했어
果てしない記憶 過去から未来へ
하테시나이 키오쿠 카코카라 미라이에
끝이 없는 기억 과거에서 미래로
時空をさまよう旅人
지쿠우오 사마요오 타비비토
시공을 떠도는 여행자
めぐり逢いは悲しい運命
메구리아이와 카나시이 운메이
해후는 슬픈 운명
あなたの愛を失うなら
아나타노 아이오 우시나우나라
당신의 사랑을 잃는다면
無限の命はいらない
무겐노 이노치와 이라나이
무한한 생명은 필요 없어
呼び合う心も この愛しささえ
요비아우 코코로모 코노 이토시사사에
서로 부르는 마음도 이 그리움마저
儚く消えゆく幻
하카나쿠 키에유쿠 마보로시
허무하게 사라져 가는 환상
月に願う雫は流星
츠키니 네가우 시즈쿠와 류우세이
달에 비는 물방울은 유성
ふたりの愛が真実なら
후타리노 아이가 신지츠나라
두 사람의 사랑이 진실하다면
すべては輝き続ける
스베테와 카가야키츠즈케루
모든 것은 계속 빛나
旅立つ日は やがて来る
타비다츠히와 야가테 쿠루
여행을 떠나는 날이 머지않아 와
明日があるから
아스가 아루카라
내일이 있으니까
いつかまた どこかで逢えること
이츠카 마타 도코카데 아에루코토
언젠가 다시 어디선가 만날 것
そっと信じて
솟토 신지테
살그머니 믿어
あなたの愛を胸に抱いて
아나타노 아이오 무네니 다이테
당신의 사랑을 마음속에 품고
ふたりの想いは永遠.....
후타리노 오모이와 에이엔
두 사람의 마음은 영원할 거야
秘密の時計が動いたとき
히미츠노 하리가 우고이타 토키
비밀의 시계 바늘이 움직였을 때
奇跡を越えてたどり着いた
키세키오 코에테 타도리 츠이타
기적을 넘어 가까스로 도착했어
果てしない記憶 過去から未来へ
하테시나이 키오쿠 카코카라 미라이에
끝이 없는 기억 과거에서 미래로
時空をさまよう旅人
지쿠우오 사마요오 타비비토
시공을 떠도는 여행자
めぐり逢いは悲しい運命
메구리아이와 카나시이 운메이
해후는 슬픈 운명
あなたの愛を失うなら
아나타노 아이오 우시나우나라
당신의 사랑을 잃는다면
無限の命はいらない
무겐노 이노치와 이라나이
무한한 생명은 필요 없어
呼び合う心も この愛しささえ
요비아우 코코로모 코노 이토시사사에
서로 부르는 마음도 이 그리움마저
儚く消えゆく幻
하카나쿠 키에유쿠 마보로시
허무하게 사라져 가는 환상
月に願う雫は流星
츠키니 네가우 시즈쿠와 류우세이
달에 비는 물방울은 유성
ふたりの愛が真実なら
후타리노 아이가 신지츠나라
두 사람의 사랑이 진실하다면
すべては輝き続ける
스베테와 카가야키츠즈케루
모든 것은 계속 빛나
旅立つ日は やがて来る
타비다츠히와 야가테 쿠루
여행을 떠나는 날이 머지않아 와
明日があるから
아스가 아루카라
내일이 있으니까
いつかまた どこかで逢えること
이츠카 마타 도코카데 아에루코토
언젠가 다시 어디선가 만날 것
そっと信じて
솟토 신지테
살그머니 믿어
あなたの愛を胸に抱いて
아나타노 아이오 무네니 다이테
당신의 사랑을 마음속에 품고
ふたりの想いは永遠.....
후타리노 오모이와 에이엔
두 사람의 마음은 영원할 거야