さわりたい 心地いいから 君の肌を
(사와리타이 코코치이이카라 키미노하다오)
만지고 싶어 기분 좋아지니까 너의 살결을
香りたい 甘ったるい匂いの様に感じる
(카오리타이 아맛-따루이니오이노요-니칸-지루)
맡고 싶어 달디 단 향기처럼 느껴져
nn,, darling もどかしい気持ちはいらない
(nn,, darling 모도카시이키모치와이라나이)
nn,, darling 초조한 마음은 필요 없어
照れくさい感じもいらない だって めっちゃやりづらいから
(테레쿠사이칸-지모이라나이 닷-떼 멧-챠야리즈라이카라)
부끄러운 느낌도 필요 없어 자꾸 그러면 너무 하기 힘드니까
oh,,, darling どちらかといえば
(oh,,, darling 도치라카토이에바)
oh,,, darling 어느 쪽이라고 굳이 말하자면
君が リードとってくれなければ もうどうしていいんだか
(키미가 리-도톳-떼쿠레나케레바 모-도-시테이인-다카)
네가 리드해주지 않으면 정말 어쩌면 좋을지
気付かないフリも限界
(키즈카나이후리모겐-카이)
모르는 척 하는 것도 한계야
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋の始まり
(this is my 코이노하지마리)
this is my 사랑의 시작
なぞりたい 寝てる時のその顔とか
(나조리타이 네테루토키노소노카오토카)
스케치하고 싶어 잠들어 있는 너의 얼굴을
数えたい カラダにあるホクロの数とかさえ
(카조에타이 카라다니아루호쿠로노카즈토카사에)
세어보고 싶어 몸에 있는 반점의 수 따위 조차도
nn,, darling なんだかオナカがイタむ 胸よりオナカがイタむ
(nn,, darling 난-다카오나카가이타무 무네요리오나카가이타무)
nn,, darling 왠지 배가 아파 와 가슴보다 배가 아파 와
あたし恋してる時 いつもだ
(아타시코이시테루토키 이츠모다)
내가 사랑하고 있을 때 언제나
oh,,, darling もっと知りたいと思う でも怖い気持ちもある
(oh,,, darling 못-또시리타이토오모우 데모코와이키모치모아루)
oh,,, darling 좀 더 알고 싶어 하지만 두려운 마음도 있어
とにかく君だらけなんだ 今は
(토니카쿠키미다라케난-다 이마와)
어쨌든 지금은 온통 너로 가득 차 있어
満たせない他の誰かじゃ
(미타세나이호카노다레카쟈)
다른 누군가로 만족할 수 없어
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋のリルラリ
(this is my 코이노리루라리)
this is my 사랑의 리루라리
how what you wanna do
how what I'm gonna do
反則ワザも
(한-소쿠와자모)
반칙 수법도
oh この恋じゃありかもね
(oh 코노코이쟈아리카모네)
oh 이 사랑엔 있을 지 몰라
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋の始まり
(this is my 코이노하지마리)
this is my 사랑의 시작
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋はリルラリ
(this is my 코이와리루라리)
this is my 사랑의 리루라리
(사와리타이 코코치이이카라 키미노하다오)
만지고 싶어 기분 좋아지니까 너의 살결을
香りたい 甘ったるい匂いの様に感じる
(카오리타이 아맛-따루이니오이노요-니칸-지루)
맡고 싶어 달디 단 향기처럼 느껴져
nn,, darling もどかしい気持ちはいらない
(nn,, darling 모도카시이키모치와이라나이)
nn,, darling 초조한 마음은 필요 없어
照れくさい感じもいらない だって めっちゃやりづらいから
(테레쿠사이칸-지모이라나이 닷-떼 멧-챠야리즈라이카라)
부끄러운 느낌도 필요 없어 자꾸 그러면 너무 하기 힘드니까
oh,,, darling どちらかといえば
(oh,,, darling 도치라카토이에바)
oh,,, darling 어느 쪽이라고 굳이 말하자면
君が リードとってくれなければ もうどうしていいんだか
(키미가 리-도톳-떼쿠레나케레바 모-도-시테이인-다카)
네가 리드해주지 않으면 정말 어쩌면 좋을지
気付かないフリも限界
(키즈카나이후리모겐-카이)
모르는 척 하는 것도 한계야
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋の始まり
(this is my 코이노하지마리)
this is my 사랑의 시작
なぞりたい 寝てる時のその顔とか
(나조리타이 네테루토키노소노카오토카)
스케치하고 싶어 잠들어 있는 너의 얼굴을
数えたい カラダにあるホクロの数とかさえ
(카조에타이 카라다니아루호쿠로노카즈토카사에)
세어보고 싶어 몸에 있는 반점의 수 따위 조차도
nn,, darling なんだかオナカがイタむ 胸よりオナカがイタむ
(nn,, darling 난-다카오나카가이타무 무네요리오나카가이타무)
nn,, darling 왠지 배가 아파 와 가슴보다 배가 아파 와
あたし恋してる時 いつもだ
(아타시코이시테루토키 이츠모다)
내가 사랑하고 있을 때 언제나
oh,,, darling もっと知りたいと思う でも怖い気持ちもある
(oh,,, darling 못-또시리타이토오모우 데모코와이키모치모아루)
oh,,, darling 좀 더 알고 싶어 하지만 두려운 마음도 있어
とにかく君だらけなんだ 今は
(토니카쿠키미다라케난-다 이마와)
어쨌든 지금은 온통 너로 가득 차 있어
満たせない他の誰かじゃ
(미타세나이호카노다레카쟈)
다른 누군가로 만족할 수 없어
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋のリルラリ
(this is my 코이노리루라리)
this is my 사랑의 리루라리
how what you wanna do
how what I'm gonna do
反則ワザも
(한-소쿠와자모)
반칙 수법도
oh この恋じゃありかもね
(oh 코노코이쟈아리카모네)
oh 이 사랑엔 있을 지 몰라
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋の始まり
(this is my 코이노하지마리)
this is my 사랑의 시작
this is my place to be, this is where I want to be
this is my 恋はリルラリ
(this is my 코이와리루라리)
this is my 사랑의 리루라리